Читаем Литературная Газета 6258 ( № 54 2010) полностью

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345



Комментарии: 04.02.2010 13:36:31 - Евгений Яковлевич Голоднов пишет:


Добрая Память о Человеке


Царство Небесное светлому и доброму человеку. Что дороже Доброй Памяти, когда мы уходим... Добрую Память не купить и не продать. Учитесь, господа-олигархи, быть не продажными!


Затворник

Литература

Затворник

РВАНОЕ ВРЕМЯ



В четверг 28 января 2010 года мировые СМИ известили о смерти знаменитого писателя Джерома Сэлинджера. На самом деле он ушёл из жизни в среду, на девяносто втором году жизни, и весть о его кончине разнеслась только на другой день. Смерть последовала в его доме, в поместье местечка Корниш в Нью-Гемпшире. Здесь он прожил затворником в течение почти 45 лет – с 1965 года. Он редко покидал свой дом, иногда заглядывал в местное кафе, где предпочитал перекусить в укромном уголке. Он носил синий комбинезон мастерового и избегал разговоров. Все эти годы писатель пытался исповедовать избранную им веру, скорее философию жизни, почерпнутую им в дзен-буддизме. Именно дзен стал яркой краской в литературном наследии писателя.


Джером Дэвид Сэлинджер родился 1 января 1919 года в Нью-Йорке. Впервые будущий классик напечатался в 1940 году. В 1942 году он был призван в американскую армию и принял участие во Второй мировой войне. Он высадился в составе десанта союзных войск в Нормандии, принимал участие в боевых действиях. В 1948 году к нему пришла первая известность после публикации рассказа «Хорошо ловится рыбка-бананка»




А в 1951 году, когда из печати вышла его первая повесть, известная в русском переводе как «Над пропастью во ржи», к Сэлинджеру пришла мировая слава. Можно спорить, удалось ли переводчице Рите Райт-Ковалёвой полностью передать особенности этого произведения, но ни одна из последующих попыток перевода не стала заметной удачей. Перевод Райт-Ковалёвой стал классическим переложением сэлинджеровской повести, несмотря на неточно переданное название и почти полное отсутствие непристойного (в тогдашнем советском понимании) американского сленга, бытующего в разговоре американского школьника – героя повести Холдена Колфилда.


Эта повесть посвящена семнадцатилетнему юноше и всего-то сорока восьми часам его жизни, его рефлексиям, метаниям, его внутреннему сопротивлению проклятому миру взрослых. Впервые на русском языке повесть «Над пропастью во ржи» была опубликована в журнале «Иностранная литература» и вышла отдельным изданием в 1965 году в издательстве «Молодая гвардия». Думаю, что после появления её в русском переводе в советской России она-то и дала толчок появлению многочисленных сочинений в духе так называемой лирической или исповедальной прозы. Но исповедальные повести наших авторов не имели такого успеха даже дома, а нынче в основном просто благополучно забыты.


«Над пропастью во ржи» поставила ещё недавно никому не известного автора в первый ряд американских писателей – рядом с Фолкнером и Хемингуэем, Брэдбери и другими гигантами мировой англоязычной словесности.


Его повесть имела огромное влияние на американское общество. Достаточно привести такой трагический штрих: убийца Леннона Чэпмен, застрелив знаменитого битла, сел на асфальт и продолжил чтение «Над пропастью во ржи», приобретённой в день убийства. На книге он написал «Это моё заявление»…


Помимо «Над пропастью…» Сэлинджер написал повести «Френни и Зуи», «Выше стропила, плотники», «Симур: Введение», ещё несколько небольших вещей, а также издал самую знаменитую после «Пропасти» книгу «Девять рассказов». В этих рассказах, таких как «Голубой период Домье Смита» или «Хорошо ловится рыбка-бананка», он сделал как бы тайным фоном каждого рассказа цвет ступеней буддийской иерархии, голубой или, к примеру, жёлтый цвет рыбки-бананки. Это стало своего рода 25-м кадром книги его рассказов и в том числе обеспечило им невероятную популярность. Его произведения сделали буддизм среди американской молодёжи домашней философией. Да и в Советском Союзе тайный дзен его сочинений стал для многих первым приобщением к ещё неведомой, но притягательной философии Востока.


Почти полвека он прожил затворником в своём доме. Его жизнь так и осталась тайной. Что он делал в течение десятилетий? Может быть, и в самом деле следовал канонам дзен-буддизма по пути к таинственной и непознаваемой нирване? Это одна версия. По другой – он, не переставая, творил, и шкафы в его доме забиты неизвестными миру рукописями, среди которых, не исключено, таятся великие шедевры. Его дочь Маргерит написала книгу «Над пропастью во сне: мой отец Дж. Д. Сэлинджер» (русский перевод 2006 года). В ней, в частности, она пишет о тяжёлой доле быть дочерью гения и о непростом характере отца.


Хотя после невероятного успеха первой книги он написал мало, но всё, написанное им, становилось предметом культа, переводилось на десятки языков и переиздаётся на этих языках и сегодня. На сайтах книжных интернет-магазинов вы легко найдёте десятки различных изданий его творений, в том числе и те, в которых представлены новые переводы.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Гордиться, а не каяться!
Гордиться, а не каяться!

Новый проект от автора бестселлера «Настольная книга сталиниста». Ошеломляющие открытия ведущего исследователя Сталинской эпохи, который, один из немногих, получил доступ к засекреченным архивным фондам Сталина, Ежова и Берии. Сенсационная версия ключевых событий XX века, основанная не на грязных антисоветских мифах, а на изучении подлинных документов.Почему Сталин в отличие от нынешних временщиков не нуждался в «партии власти» и фактически объявил войну партократам? Существовал ли в реальности заговор Тухачевского? Кто променял нефть на Родину? Какую войну проиграл СССР? Почему в ожесточенной борьбе за власть, разгоревшейся в последние годы жизни Сталина и сразу после его смерти, победили не те, кого сам он хотел видеть во главе страны после себя, а самозваные лже-«наследники», втайне ненавидевшие сталинизм и предавшие дело и память Вождя при первой возможности? И есть ли основания подозревать «ближний круг» Сталина в его убийстве?Отвечая на самые сложные и спорные вопросы отечественной истории, эта книга убедительно доказывает: что бы там ни врали враги народа, подлинная история СССР дает повод не для самобичеваний и осуждения, а для благодарности — оглядываясь назад, на великую Сталинскую эпоху, мы должны гордиться, а не каяться!

Юрий Николаевич Жуков

Публицистика / История / Политика / Образование и наука / Документальное
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?
Путин навсегда. Кому это надо и к чему приведет?

Журналист-международник Владимир Большаков хорошо известен ставшими популярными в широкой читательской среде книгами "Бунт в тупике", "Бизнес на правах человека", "Над пропастью во лжи", "Анти-выборы-2012", "Зачем России Марин Лe Пен" и др.В своей новой книге он рассматривает едва ли не самую актуальную для сегодняшней России тему: кому выгодно, чтобы В. В. Путин стал пожизненным президентом. Сегодняшняя "безальтернативность Путина" — результат тщательных и последовательных российских и зарубежных политтехнологий. Автор анализирует, какие политические и экономические силы стоят за этим, приводит цифры и факты, позволяющие дать четкий ответ на вопрос: что будет с Россией, если требование "Путин навсегда" воплотится в жизнь. Русский народ, утверждает он, готов признать легитимным только то государство, которое на первое место ставит интересы граждан России, а не обогащение высшей бюрократии и кучки олигархов и нуворишей.

Владимир Викторович Большаков

Публицистика / Политика / Образование и наука / Документальное