Читаем Литературная Газета 6268 ( № 13 2010) полностью

Вдалеке загудело, зарычало, понеслось. Вечерний полумрак разорвали два луча света, и Терри, восторженно вскрикнув, сунул в рот сразу три леденца. «Едут! Едут!» – промычал он с набитым ртом. Машина неслась на большой скорости, виляя из стороны в сторону, и Терри расстроился: слишком быстро, слишком споро, толком не разглядеть. Скользнув светом фар по перепачканному лицу мальчугана, автомобиль вдруг завизжал тормозами и резко остановился. Водительская дверь распахнулась, из неё вывалился пьяный человек в белой рубашке и чёрном костюме. Встав на карачки, он вывернул прямо на дорогу, затем достал платок, вытер рот и только после этого поднялся. Заметив Терри, человек улыбнулся и как-то виновато спросил:


– Слы, малец, а где тут Гоствуд?


Терри с трудом дожёвывал остатки трёх леденцов. Конфеты липли к дёснам и не давали ответить незнакомому джентльмену. В то же время выплёвывать сразу три сосачки было страшно жалко. Подумав, Терри быстрее задвигал челюстями, пытаясь избавиться от сладкого кома во рту. Незнакомый пьяный мужчина ждал, почёсывая грязные всклоченные волосы. На вид ему было лет тридцать, но, судя по морщинам, паре шрамов и сломанному носу, это были тяжёлые тридцать лет.


– Эй, Рой, что там, твою мать, у тебя? Выблевался? Поехали! – закричали из машины.


– Джек, не матерись, тут ребёнок!


– Какой, твою мать, ребёнок?


– Не знаю, он молчит. Немой, наверное. Немой и в инвалидной коляске.


– У тебя там, твою мать, совсем крыша поехала?


– Иди посмотри.


Дверь хлопнула, и из машины вылез Джек, столь же пьяный, как и Рой. Одет он был в абсолютно тот же самый костюм с рубашкой, с той лишь разницей, что на белой рубашке чернело пятно запёкшейся крови. Выглядел он чуть постарше и поаккуратнее Роя.


– И правда, ребёнок. Пацан, ты кто?


Терри наконец дожевал леденцы.


– Я – Терри.


– Сколько тебе лет, Терри?


– Двенадцать.


– Не можешь ходить?


– Да.


– Хреново. А ты не знаешь, Терри, где тут Гоствуд?


– Вам надо было свернуть направо семдесят миль назад.


– Твою мать! Твою мать! Твою мать! – отскочив от Терри, Джек забарабанил кулаками по крыше автомобиля.


Рой достал сигарету и закурил, рассматривая то беснующегося Джека, то разворачивающего новую конфету Терри.


– Слы, Джеки, ты веришь в Бога?


– Нет.


– А в судьбу?


– Нет.


– А я верю. Теперь слы сюда, Джеки. Я знаю, ты щас скажешь, что я совсем с катушек съехал. Но я не съехал. Я в твёрдом уме и ясной памяти. И я думаю, что этот ребёнок – знак.


– Что?


Совсем стемнело. В придорожной траве застрекотали сверчки, тлеющий огонёк сигареты погас, выбросив веер искр на обочину. Джек потёр виски. Рой притянул его поближе и начал быстро шептать, брызгая слюной ему в ухо:


– Сам смотри, сегодня всё с самого утра не заладилось. Сначала Боб распсиховался и словил пулю от гарда. Потом начала орать та женщина, пришлось её грохнуть. Потом мы не смогли вскрыть сейф, приехали копы, тебя подстрелили, мы еле-еле ушли без бабла, нажрались в слюни и пропустили поворот к логову. Вместо логова, Джек, судьба направила нас к ребёнку, который не может ходить. Это знак, Джек, Господь хочет, чтобы с помощью этого малыша мы искупили свои грехи.


– Ты сошёл с ума, Рой. Ты пьян.


– Да, я пьян! И ты пьян! Мы все пьяны, но как иначе ты объяснишь всю эту муть? Как? Всё, всё, что случилось сегодня, полное безумие! Полное сраное безумие, если не считать это божественным планом, притащившим нас к этому мальцу. Мы должны ему как-то помочь. Исполнить его заветное желание, что ли. Да, исполнить желание, и тогда всё наладится, мы избавимся от грешков и всё снова станет хорошо. – С каждым словом Рой обретал уверенность, чем больше он говорил, тем больше он верил в свою фантазию. – Не просто хорошо. Всё будет лучше, чем хорошо!


– Бред. Дикий бред. А если он попросит отвезти его на Северный полюс?


– Не попросит. Увидишь, он не попросит!


Терри успел съесть ещё два «Чармса», глядя на незнакомцев. Вот-вот за ним должна была прийти мать, и Терри молил Бога, чтобы она задержалась подольше.


Бог его услышал. Незнакомцы, закончив препираться друг с другом, вернулись к Терри.


– Слы, малыш, у тебя есть какое-нибудь заветное желание? Что-нибудь, чего ты хотел бы больше всего на свете? – Рой изрядно шатался, но, несмотря на качку, умудрялся сохранять улыбку на лице. Джек стоял чуть поодаль и курил, брезгливо хмурясь в сумерки. Терри завертел головой. Он знал, что Санта-Клаус существует, но чтобы Санта-Клаусов было двое, да ещё и пьяных?


– Да, есть.


– Какое?


Терри пожевал нижнюю губу, решая, говорить или не говорить. Рассказывать про своё желание было стыдно, молчать – глупо. Глупостью Терри никогда не страдал.


– Я хочу убить мистера Такера.


– Кто такой этот мистер Такер?


– Он даёт маме в долг и говорит ей гадкие вещи. Мама всякий раз плачет. Мне не нравится, когда мама плачет. Я ненавижу мистера Такера.


– А где живёт мистер Такер?


– В Сильверкрике, это недалеко отсюда.


Рой повернулся к Джеку, радостный, как фермер, вытащивший счастливый лотерейный билет на местной ярмарке.


– Ну, что я говорил? Что я тебе говорил, а? Джеки, это судьба! СУДЬ-БА, Джеки!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже