Читаем Литературная Газета 6284 ( № 29 2010) полностью

Известный французский русист профессор Сорбонны и Лозаннского университета Л. Геллер, вернувшись из России, где он принимал участие во Вторых международных Замятинских чтениях, опубликовал тогда свои заметки «Замятинские чтения в Тамбове». Сформулировав отмеченную им в новой России попытку «вживить в русскую литературу одного из писателей, насильно от неё отторженных», он писал: «Автора этих слов, запуганного постоянными воплями русских и западных «средств массовой информации» о крушении культуры в России, тамбовские чтения несколько успокоили, показав, что провинциальные центры как будто обретают ту культуру, которая отличала их до революции», «не исключено, что рождается новая академическая традиция: Тамбов застолбил Замятина как «своего писателя», благо родился тот в недалёкой Лебедяни» (Русская мысль. La pensée russe. Париж, 1995. 5–11 янв.). С тех пор прошло более 15 лет, и стало ясно, что в Тамбове и в самом деле оформилась традиция, связанная с изучением выдающегося представителя литературы русского зарубежья.


Деятельность Международного научного центра изучения творческого наследия Е.И. Замятина (это его официальное название) приятно удивляет всех, кто так или иначе становится к ней причастным. Свою историю он ведёт с конца 1980-х годов, творческими контактами связан с ведущими научными коллективами, учёными в России и за рубежом, имеет свои филиалы в Ягеллонском (Польша) университете (руководители профессора А. Гильднер и Х. Вашкелевич), Елецком государственном университете им. И.А. Бунина (профессор Н. Комлик), представительство в Лозаннском университете в Швейцарии (профессор Л. Геллер), Лингвистическую лабораторию по изучению языка Е.И. Замятина в Мичуринском пединституте (профессор Е. Алтабаева). По утверждению создателей, в задачи центра входят максимальное использование потенциала замятинского творчества в филологическом воспитании учащейся молодёжи; приобщение к творчеству писателя новых исследователей; собирание, сохранение и распространение информации о нём; активный обмен результатами с зарубежными коллегами. В кабинете центра ( ruslit09@rambler.ru 28 ) собран богатый документальный фонд (около 1000 единиц хранения), включая многочисленные автографы.


Своеобразной эмблемой центра являются регулярные Замятинские чтения. Они стали катализатором современных научных векторов, переориентировавших исследователей на изучение художественного мира Замятина. Писатель, пожалуй, впервые освободился от политических оценочных клише и предстал как выдающийся мастер русского слова. На первый план выдвинулись проблемы интерпретации его оригинальной поэтики, изучение литературно-философского и историко-культурного контекста.


В 2009 году формат чтений значительно укрупнился: проведён международный конгресс литературоведов с изданием коллективной монографии «Литературоведение на современном этапе: Теория. История литературы. Творческие индивидуальности. К 125-летию Е.И. Замятина». В конгрессе приняли участие около 130 учёных не только России и ближнего зарубежья, но и многочисленные представители русистики Германии, Польши, Швейцарии, Великобритании, Франции, Южной Кореи, Китая. Их материалы на русском, немецком, английском языках опубликованы в названной монографии, пользующейся сейчас огромным спросом у специалистов.


В центре создана библиографическая база данных для коллективного пользования с изданием выпусков систематизированного аннотированного библиографического указателя «Е.И. Замятин. Материалы к библиографии», другой справочной литературы. Совместно с учёными Елецкого университета осуществлён первый опыт написания «Замятинской энциклопедии. Лебедянский контекст» (2004). Издательская деятельность центра связана и с выпуском серийного коллективного труда «Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня» (издано 14 книг). Ещё одно регулярное издание включает материалы всероссийского с международным участием конкурса научных студенческих работ «Литература русского зарубежья: Е.И. Замятин». По-своему интересны и «Диалоги о русской литературе», построенные на материалах работающего при центре семинара молодых учёных. За время существования центра здесь написаны 11 докторских диссертаций (кроме Замятина по творчеству Боборыкина, Сергеева-Ценского, Платонова, Шолохова, Леонова, Астафьева, по проблематике общего литературоведения).


Перейти на страницу:

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное