– «Энциклопедия раритетов»,– отметила директор издательства Татьяна Белова,– несомненно, станет одним из важнейших творческих направлений в нашей деятельности. В Беларуси немало книжных сокровищ, которым следует продолжить, если так можно выразиться, жизнь. Тиражированные, получившие более широкое распространение раритеты будут способствовать и оживлению исторической науки. Возможно, они привлекут к нашей стране большее внимание не только исследователей, но и туристов. Сегодня мы уже планируем работу над энциклопедией «Радзивиллы». Надеемся, что нам удастся вовлечь в этот проект и учёных других стран.
…Следует сказать, что «Белорусская энциклопедия имени Петруся Бровки», которую создавал народный поэт Беларуси Петрусь Бровка, а затем руководили писатели Иван Шамякин, Борис Саченко, Геннадий Пашков, историк Михась Ткачёв, обретает новое дыхание. Вышел в свет первый том «Истории белорусской книги», автором которого является доктор филологических наук, сотрудник Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге Николай Николаев. Издательство начало работу над энциклопедией «Культура Беларуси», увидел свет первый том. Завершено издание энциклопедии «Великое княжество Литовское», тираж которой почти разошёлся. Подготовлена (впервые в истории Беларуси) «Военная энциклопедия». Небольшой по численности коллектив опытных и инициативных редакторов старается книгами энциклопедического и справочного характера во всей полноте рассказать о Беларуси вчерашней и сегодняшней.
Алесь КАРЛЮКЕВИЧ
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Книжный ряд
Совместный проект "ЛАД"
Книжный ряд
Белой вежи свет
: Сборник поэзии Брестчины / Сост. и пер. с белорусского Валерия Гришковца.–Произведения 106 авторов собраны в книге «Белой вежи свет». Все стихотворцы, чьи произведения перевёл с белорусского языка Валерий Гришковец, так или иначе связаны с Брестской областью, Белорусским Полесьем. Одни родились здесь, другие и сейчас живут в живописном крае. Кого-то из авторов уже нет среди нас, кто-то ещё только начинает свою дорогу в литературе.
Первый раздел книги– «Мост над глубокой водой…»– начинается стихотворением Павлюка Багрима (1812–1891) «Заиграй мне, хлопец малый». Историки литературы до сих пор спорят, был ли вообще такой поэт, как Багрим, а прочитаешь несколько сокровенных строф, и становишься ближе к земле, чётче осознаёшь минувшее время. Из XIX века– и стихотворение Франца Савича. О довоенной жизни рассказывают проникновенные лирические и вместе с тем мужественные, гражданские строки Миколы Засима, Валентина Тавлая, Пилипа Пестрака.
Но большее внимание Валерий Гришковец отдал современной поэзии. Душой, всем сердцем почувствовал переводчик таких разных поэтов, как Ярина Дашина и Марыля Лагодич, Алексей Ганчук и Левон Волосюк, Микола Олехнович и Зиновий Пригодич, Микола Сенкевич и Светлана Вороник… По стихотворениям, собранным в книге «Белой вежи свет…», можно изучать не только сегодняшнюю и вчерашнюю поэзию Брестчины, но и вглядываться в завтрашний день. Лейтмотивом едва ли не ко всей книге переводов могут служить вот эти строки Алеся Бадака (родился и вырос в Ляховичском районе): «Конь бежит и спотыкается– Край родной всё не кончается. Ты– наивный, ты– чудак, Думал, это просто так».
Лучшие стихи у поэтов– о своей родине…
Владимир Короткевич
: известный и неизвестный: сборник эссе, стихотворений, посвящений/ Сост. А.Воробей, Н. Минзер, С. Панизник.–В белорусском литературоведении отдельным исследовательским направлением стало изучение жизни и творчества Владимира Короткевича (1930– 1984), легендарного писателя, немало сделавшего, чтобы научить белорусов любить своё Отечество. Широко образованный, обладающий уникальной способностью впитывать в себя необходимые, важные для развития личности знания, Владимир Короткевич сумел сказать своё оригинальное, возвышенное слово о Беларуси– в романах и повестях «Колосья под серпом твоим», «Христос приземлился в Городне», «Дикая охота короля Стаха», «Чёрный замок Ольшанский» и других замечательных произведениях.