Читаем Литературная Газета 6302 ( № 47 2010) полностью

Кроме того, на вечере прошла презентация новой книги Анатолия Передреева «Спой мне, море», выпущенной студией на собственные средства (составитель и редактор А. Васин-Макаров). Книга сделана с большой любовью к поэту. Это касается и полиграфии, и оформления, и подбора фотографий (многие из которых уникальны). Стоит отметить оригинальность композиции сборника, состоящего из нескольких разделов: конспект-биография, стихотворения А. Передреева, фрагменты из статей и воспоминаний о поэте, созвучия и отзвуки (творческая «перекличка» с М. Лермонтовым, Н. Заболоцким), песни и романсы. Вместе с авторами сборника «Спой мне, море» хотелось бы выразить надежду, что «чудо передреевского восхождения нам ещё предстоит».


Илья КОЛОДЯЖНЫЙ


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Вначале было Слово

Литература

Вначале было Слово

ХУДОЖНИК И КНИГА

В Музее экслибриса открылась выставка «Служенье слову», посвящённая творчеству художника-иллюстратора Николая Егорова, известного своими работами на сюжеты таких произведений, как «О любви» Гёте, «Пётр I» Алексея Толстого, «Слово о полку Игореве», «Мёртвые души» Гоголя. Художник одинаково хорошо владеет разными техниками. В 60-е годы, получив первые уроки мастерства в Московской художественной школе им. Сурикова, он работал на комбинате декоративно-оформительского искусства, где освоил технику византийской мозаики из натуральных камней и смальты, а также чеканку. Вместе с Юрием Королёвым он делал витражи сложной объёмной конструкции в гостинице «Россия». Известный художник Дмитрий Бисти помог Николаю Егорову освоить технику гравюры на дереве. Огромную роль в совершенствовании художественного вкуса сыграл тридцатилетний стаж работы художественным редактором в издательстве «Современник». Часть выставки в Музее экслибриса посвящена иллюстрациям в технике ксилографии («Слово о полку Игореве»). Вторая половина отдана новому проекту – серии иллюстраций на тему Нового Завета. Сам Николай Егоров считает, что сквозным сюжетом экспозиции можно считать духовный путь России из глубин язычества к учению Христа.

Глеб КОТОВ


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 3,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Обличья «Алисы»

Литература

Обличья «Алисы»

В Российской государственной детской библиотеке открылась выставка иллюстраций современных художников к книге Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес», посвящённая грядущему в 2011 году 150-летию её первого массового издания. Кэрролл подарил рукопись этой сказки Алисе Лидделл в конце 1864 года. Первый отпечатанный тираж был почти полностью уничтожен из-за типографских погрешностей, а издание, датированное 1866 годом, разошлось мгновенно. Впоследствии книга многократно переиздавалась и была переведена на 125 языков.


На выставке представлены работы Евгения Антоненкова, Ирины Петелиной, Юрия Ващенко, Ясена Позелева (Болгария), Юлии Гуковой, Михаила Фёдорова, Геннадия Калиновского, Виктории Фоминой, Валерия Кожина, Виктора Чижикова, Александра Кошкина, Лидии Шульгиной, Максима Митрофанова, Анны Юдиной, Юлии Панипартовой. Экспозиция дополнена российскими изданиями знаменитой сказки в переводе Н. Демуровой, пересказах В. Набокова, Б. Заходера, В. Орла, Л. Яхнина, а также уникальными зарубежными изданиями из фонда библиотеки, выставленными впервые.


Ольга ИВАНОВА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Радуга в гости

Литература

Радуга в гости

ПОВЕРХ БАРЬЕРОВ

В уходящем году Литературный институт им. А.М. Горького и ассоциация «Познаём Евразию» (Верона, Италия) учредили новую литературную премию для молодых прозаиков и переводчиков России и Италии «Радуга», призванную укреплять дружбу между народами, а также находить и поддерживать молодые таланты обеих стран. Российское жюри возглавил Владимир Маканин, итальянское – Инге Фельтринелли, вдова Джанджакомо Фельтринелли (первого издателя романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго»).


Награждение прошло в посольстве Италии. Кроме Инге Фельтринелли и профессора итальянского языка и литературы в университете города Больцано Фабио Маркотто в церемонии приняли участие ректор Литинститута Борис Тарасов и Владимир Маканин, который поведал о том, что премия посвящена заброшенному сегодня жанру короткой прозы – рассказу. Писатель отметил, что работы лауреатов в номинации «Молодой автор года» – Сергея Кубрина (Пенза) «Красивая июльская ночь» и Массимилиано Маэстрелло «Магия воды» – совпали по теме: спасение того, что можно легко погубить. В номинации «Лучший перевод» победили Ольга Позднеева из Литиниститута и Джулия Дзанголи.


Дарья СУЭТНИКОВА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Лучшая история любви

Литература

Лучшая история любви

КОНКУРС

Социальная сеть «В кругу друзей» и «Литературная газета» приглашают вас поучаствовать в литературном конкурсе «История любви».


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже