Читаем Литературная Газета 6312 ( № 7 2011) полностью

Ветеран подмосковной журналистики, несколько десятилетий проработавший на областном радио, Михаил Ложников изъездил всю Московию, со многими её жителями беседовал в эфире. Сам он долго жил в Лыткарине, а потом перебрался в город Дзержинский, который многие, особенно писатели, предпочитают называть историческим именем Угреша. Автор многих поэтических сборников, Михаил Ложников собрал в этой изящно изданной малоформатной книге в основном свою любовную лирику.


Формально стихи Михаила Ложникова традиционны, он не играет строфикой, его четверостишия рифмуются а-б-а‑б. В них нередко проглядывают народно-песенные интонации, и неслучайно многие из них положены на музыку. Вместе с тем в рецензируемой книге он впервые опубликовал неожиданное для него сочинение – венок сонетов «Манящий омут». Тут уместно заметить, что старый добрый сонет отнюдь не почил на пожелтевших «ретро»-страницах, а живёт и здравствует. Многие современные стихослагатели обращаются к нему (москвич Владимир Кучерь выпустил недавно аж корону сонетов). Вот и Михаил Ложников решил померяться техническим мастерством со «стариками». Но, по его словам, оказалось, что требуется нечто большее, нежели техническое мастерство. Так, неожиданно для себя самого он увлёкся работой над формой, которая уже не кажется ему старинной. А название венка, «Манящий омут», идёт от первой строки первого сонета: «Манящий омут – взгляд прекрасный, томный…» Естественно, все пятнадцать сонетов венка – о любви.

Зинаида ГОЛОЩАПОВА. Одинокий гений Серебряного века . К 130-летию со дня рождения Андрея Белого. – Железнодорожный, 2010. – 400 с.: ил. – 500 экз.

Эта монография вышла в свет при поддержке главы городского округа Железнодорожный Евгения Жиркова. Вместе с предыдущей книгой автора «Кучинский остров Андрея Белого» она составила дилогию о жизни и творчестве выдающегося русского писателя. Появление этой книги – весьма отрадный факт. Несмотря на то, что в последние десятилетия литература об Андрее Белом стала появляться, её всё же, как представляется, недостаточно, ибо речь идёт о фигуре планетарного масштаба. В США вышло 18-томное академическое собрание сочинений Андрея Белого, у нас о подобном, насколько мне известно, речи пока не идёт. В общественном сознании утвердилась «великолепная пятёрка» ведущих модернистов ХХ века – Джойс, Кафка, Пруст, Музиль и Набоков. Но всё громче звучат голоса тех, кто считает, что этот список должен быть дополнен именем Андрея Белого.


Обращение Зинаиды Голощаповой к фигуре Андрея Белого неслучайно. Несколько лет после возвращения из эмиграции писатель провёл в Кучине, составляющем ныне часть города Железнодорожный, где живёт и работает автор книги. При центральной библиотеке города, которой она заведует, организован музей Андрея Белого, он стал необходимым и логичным дополнением к музею писателя на Арбате. Кто бывал и там и там, не может не ужаснуться разнице условий, в которых жил писатель до и после крушения исторической России, – при том, конечно, что в кучинской скудости он творил не менее плодотворно, нежели в арбатском комфорте.


Книгу отличают скрупулёзность разработки темы, дотошность в отыскании источников информации и документов, хороший стиль и ясность языка, а также прекрасное полиграфическое исполнение. Книга, разумеется, сложна, она не для перелистывания, не для лёгкого чтения, но иначе нельзя – слишком сложной фигурой был Андрей Белый (Борис Николаевич Бугаев). Даже выбору его псевдонима посвящена отдельная глава, настолько глубокий смысл заложен в нём, в каждой его букве. Забавно и то, что Троцкий (об этом напоминает Зинаида Голощапова) воспринимал псевдоним писателя как доказательство его белогвардейских настроений. Но это нам забавно, а тогда было совсем не смешно.


Федот СМУРОВ 


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Поклон Владимиру Далю

Совместный проект "Подмосковье"

Поклон Владимиру Далю

ХРОНИКА

В Апрелевке в средней школе № 3 в рамках проведения недели русского языка состоялся открытый урок на тему «Как человек собирал слова». Он был посвящён автору «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимиру Ивановичу Далю. Ученики седьмого класса под руководством учителя русского языка и литературы Татьяны Бабенко подготовили театрализованное представление. Ребята заинтересованно говорили о могуществе слова, о том, как оно может изменяться, нести ту или иную направленность.


Основная задача этого урока заключалась в развитии у детей желания как можно больше читать и изучать родной язык. Владимир Даль в этом деле – незаменимый помощник.


Владимир БУРНОВ


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Радость моя, наконец ты явилась!

Совместный проект "Подмосковье"

Радость моя, наконец ты явилась!

ЛИТОБЪЕДИНЕНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ РАМЕНСКОЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное