Читаем Литературная Газета 6324 ( № 20 2011) полностью

Современная татарская литература очень мало переводится на русский язык, хотя ей есть что сказать, и сказать достойно, всероссийскому читателю. В национальных литературах сейчас происходят интересные процессы, возникшие из-за отсутствия единой государственной идеологии. Я с великим удовольствием перевёл на татарский язык блестящие стихи аварского поэта Магомеда Ахмедова, балкарца Ахмета Созаева, чувашских поэтов Семендера, Афанасьева, Тургая, Сарби. Кому-то выгодно снабжать российского читателя импортной, часто бездуховной, литературой. А кому? На этот вопрос, к сожалению, нет внятного ответа… Татарская литература сейчас вынуждена искать выход в широкий свет не через русский, а через другие языки. Пока успехи в этом направлении небольшие, но перспективы ясные, ведь русская литература на «экспорт» вообще перестала предлагать произведения национальных писателей. И в этом деле нарушена хорошая система периода дружбы народов, дружбы литератур и искусств.

А с распространением татарских книг, журналов и газет дела неважные. Прежняя отлаженная система книжной торговли и распространения СМИ разрушена. А она была значительным кровеносным сосудом в системе кровоснабжения организма страны. Книжные магазины регионов с компактным проживанием татар перестали заказывать книги и учебники на татарском языке. Если учесть, что 75% всех татар проживает за пределами Татарстана, то становится понятной степень нашей тревоги. Раньше на татарскую литературу работали писатели – выходцы из разных областей России и СССР. Сейчас вследствие сокращения количества татарских школ во всех регионах России это, увы, не так. И приводит в конечном итоге к разрыву связей между регионами страны. Не приведёт ли это и к ослаблению фундамента нашей государственности?.. Ведь государство держится не только на экономике и вооружённых силах.

Чего бы пожелали самому себе в юбилейный год?

– Не терять темпоритма жизни… И не только в этом юбилейном году…

Беседу вела Анастасия ЕРМАКОВА

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Поэзия Татарстана

Многоязыкая лира России

Поэзия Татарстана

Лишившийся печали человек

Ренат ХАРИС

БЕЛАЯ ТРЕВОГА                                                                                                                           


Тени белых берёз растворяются в белых снегах.

Белый лес чуть дрожит

на неверных метельных ногах.

В этом белом краю я стою, белым паром дыша,

и, как белым туманом, объята тревогой душа.

За спиною моей – белый след

вьётся белым хвостом.

Предо мной – неизвестность

расстелена белым листом.

Ни путей, ни дорог – всё упрятал в сугробах мороз.

Только чёрные чёрточки на вертикалях берёз.

За версту от себя вижу белую массу леска,

что, как белою тряпкой

протёртая в классе доска,

сохраняет размытые белые контуры строк,

то ли ужас в себе заключавшие, то ли восторг.

Лес под снегом таится, укутав рябины, дубы.

Он похож на страницу

ещё не прочтённой судьбы.

Чую, заговор зреет! Колеблется белая тьма!

Скоро солнце пригреет –

и свергнута будет зима…

ПЕВЧАЯ НОЧЬ

Бывает порою, когда мне не спится,

я из дому выйду – там ночь, тишина.

И вдруг защебечет берёза, как птица,

и птицей другой отзовётся сосна.

От сонной реки им откликнется ива,

и липа свой голос подаст от пруда.

И песня ударит мне в сердце счастливо:

люби меня, милый… сейчас и всегда…

Весь мир превратился в звучащие трели,

как травы, растущие из тишины.

И кажется – даже созвездья запели

и звон серебристый полился с луны.

Поляны поют… И щебечут деревья…

Сам воздух звенит, как фанфары во мгле.

И сердце моё отзывается трелью,

светясь от любви ко всему на земле.

И мир предо мной замирает по струнке,

и беды туманом уносятся прочь,

когда, как в трёхскатный

таинственный бункер,

вхожу я в звучащую певчую ночь…

ОСЕННИЙ ДОЖДЬ

Стуча, как дробь, в горящие витрины,

струясь на крыши, лужи, этажи,

осенний дождь пронзает, как нейтрино,

меня насквозь – от шляпы до души.

И та печаль, что жгла меня годами,

за каплей капля мчится в воды рек.

И вот он, посмотрите, перед вами –

лишившийся печали человек!

Спешите, задавайте мне вопросы,

чтобы изведать опыт мой большой –

ведь я один на этом свете грозном,

живущий без печали за душой.

Теперь бы спать в пленительной сиесте,

но жжёт вопрос, лишая душу сил:

что прорастёт весною на том месте,

где я печаль свою похоронил?..

ТЕНЬ

Я посмотрел на серый шар земной –

где там плетётся тень моя за мной?

Взглянул налево и взглянул направо…

Украли тень! Какое горе, право.

Как мне в глаза друзьям теперь смотреть?

У всех есть тень – в полроста иль на треть,

длинней, короче, толще иль худей –

без тени нет вокруг меня людей!

Кто грешен сам, тот ненавидит тех,

кому неведом ни порок, ни грех,

они твердят, что все, кто чист, – хитры

и их бы надо бросить всех в костры.

(И точно так же – всех людей без тени

они поставить рады на колени…)

О, Боже мой! Скорее возврати

то, что украли у меня в пути.

Пусть сгинет солнце, пусть померкнет день,

но пусть ко мне вернётся снова тень!

***

Я вновь тоскую по Казани…

Мелькнёт столетье, как пятак,

упавший в речку… Кто достанет?

(Вы думали – меня не станет?

Как бы не так!)

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии