Читаем Литературная Газета 6336 ( № 32 2011) полностью

И ещё, главное, – мир и согласие в стране, дружба её многочисленных народов.

Чем на это ответил Расул Гамзатов? Имея всё это в совокупности?

Он ответил… Расулом Гамзатовым, самим собой, когда не надо никем притворяться, хитрить, быть не таким, какой есть.

С самого начала, а это уже похоже на чудо, он был личностью, словно созданной для того, чтобы его выбрала вся страна человеком-символом. Выбрала своей гордостью, надеждой, счастьем и радостью. Помните: Новый какой-то год – выступает руководитель страны, бьют кремлёвские куранты, и следом с бокалом вина в каждый дом входит Расул Гамзатов, произнося поэтический тост. Всех 250миллионов сограждан поднимает на ноги в одном порыве. Где и когда найдёте такого тамаду?

Юмор его бесценен. Он народный, крестьянский, отшлифованный его поэтическим гением. Для рус­ского слуха иногда и с «акцентом». Но этот кавказский «акцент» представлял своеобразное очарование.

Вспоминать здесь могу долго. Скажу только о последней встрече с Гамзатовым. Идём-гуляем вдвоём по Тверской улице, где у него московская квартира. Доходим до площади Пушкина. Стоит памятник поэту, грустно склонивший бронзовую голову, а кругом на крышах, домах, столбах море пёстрой, кричащей рекламы, и вся она почему-то на иностранных языках. Расул Гамзатович с удивлением оглядывается и удручённо говорит: «Странный народ москвичи! У них на площади Пушкина нет ни одного слова по-русски. Только: «Магазин «Армения».

Конечно, ко всему привыкаешь. Но Гамзатов всегда замечал. Речь его была мудра, афористична, искромётна. Так говорил разве что Шолохов: никогда прямо, а с крестьянской хитрецой, с притчей, додумывай, мол, сам, что я сказал.

И как же было трудно в таких условиях жизни остаться просто Расулом Гамзатовым!.. Если уедешь в горы, закроешься в саклю, то и там тут же найдут: «Почему один, Расул?» Если захочешь спрятаться в многомиллионной Москве, то и здесь постучат: «Почему один, Расул?» Если прилетишь в Нью-Йорк, то уже в аэропорту кто-нибудь спросит: «Почему один, Расул?»

У него не было охраны, как сегодня принято. Его охраной были горные орлы и отары овец. У него не было акций и дивидендов. Его акциями и дивидендами были виноградники и коньяки Кизляра и Дербента – с каждым годом росли в крепости и в цене. У него не было роскошных бронированных лимузинов, а были кони и трудяги-ослики Хунзаха и Гуниба.

Но как дать понять об этом миллионам его читателей, землякам, всем советским людям, иностранцам? Как остаться хотя бы на минуту одному? Он же поэт. Одиночество для него редкое счастье.

Книга-альбом словно вся соткана из этих противоречий судьбы и таланта Расула Гамзатова.

Два снимка я считаю лучшими – они и есть боль и счастье, радость и тревога поэта. Снимок молодого Гамзатова у чабанского костра. Он слушает речи чабанов. И снимок старого Гамзатова с президентом Путиным. Здесь его слушает Путин. Слушает ещё и потому, что когда-то Гамзатов слушал чабанов. Связь, мне кажется, имеется.

Он ушёл от нас. Остался на таких фотографиях, остался в памяти, в воспоминаниях. Нет его. И он есть. Отними от него Дагестан, его не станет. Предай всё, что он воспевал, его не будет. Забудь то, что он говорил, себя меньше уважать будешь.

Мурад Ахмедов, автор альбома, собрал объективный портрет Гамзатова. Здесь не только фотографии, но и стихи в новых переводах, проза, его автографы. Книга вышла в серии «Дагестан: личность и время». Давно пора собирать такие книги. Время идёт, а личностей всё меньше.

Такие книги, как «Кавказец родом из Цада», очень нужны. Помните, ещё Лермонтов сказал о героях войны 1812года: «Богатыри – не вы!» Будет у нас память о богатырях-гигантах, значит, есть шанс, что они народятся снова, а значит, и жизнь наша продолжится в великих делах и великих стихах.

Вадим ДЕМЕНТЬЕВ

Статья опубликована :

№35 (6336) (2011-09-07) 2

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Конкурс

Многоязыкая лира России

Конкурс

НАГРАДЫ ЖДУТ ПОБЕДИТЕЛЕЙ!

Приятные новости для участников Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна»! Они имеют возможность не только проявить свой талант и познакомить любителей поэзии с переводами тюркоязычных произведений на русский язык, но и получить за это денежное вознаграждение.

В каждой из трёх номинаций – «Лирика», «Гражданская поэзия» и «Экспериментальная форма» – за первое место будет присуждён приз в размере 50000рублей, за второе призовое место размер вознаграждения составит 30000рублей. Замыкающие тройку лидеров победители получат по 15000рублей. Автор лучшего перевода с башкирского языка будет удостоен специального приза жюри – вознаграждения в размере 30000рублей. Семь участников конкурса получат памятные сувениры.

Не упустите возможность принять участие в Международном конкурсе переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна», ведь победителем можете стать именно вы!

Статья опубликована :

№35 (6336) (2011-09-07) 2

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже