Читаем Литературная Газета 6346 ( № 45 2011) полностью

Первый назывался "Рай пана Хаффнера", снятый немецкими документалистами, довольно часто повторяемый на польском ТВ. Фильм рассказывает о старом нацистском офицере Хаффнере, который служил в Дахау и Освенциме. Уже более 60 лет он якобы разыскивается правосудием, однако это не мешает ему регулярно отдыхать на дорогих курортах в Испании. Фильм более чем странный. В нём полностью отсутствуют комментарии, идёт лишь рассказ офицера СС. И когда в конце фильма он вскидывает руку на камеру, создаётся ощущение, что он победитель. Совершенно непонятно, какого эффекта добивались авторы фильма, а тем более непонятно, зачем это нужно полякам.

Другой фильм, совершенно иного толка, он - польский, и в нём проявились лучшие традиции польского кинематографа. Называется "Солидарность, солидарность[?]". Он состоит из коротких фильмов, снятых известными польскими режиссёрами, и связан с 25-летием профсоюза "Солидарность". Каждый фильм - это индивидуальное высказывание, различное по форме и содержанию. От насмешек до пафоса, от серьёзности до гротеска. Это горькие воспоминания о прошлой жизни, о её изуродованных идеалах, о напыщенных символах, о политиканстве и карьеризме вместо демократии и справедливости. И всё же то было время национального единства, огромной надежды и веры в светлое будущее. Увы, такое настроение в обществе вряд ли повторится.

В середине 50-х Польша была единственным мостом, соединяющим русскую интеллигенцию с европейской культурой. В то время польский кинематограф стоял в одном ряду с итальянским, французским[?] Имена говорят сами за себя: Анджей Вайда, Кшиштоф Кеслёвский, Збигнев Цибульский, Беата Тышкевич[?] Однако после падения Берлинской стены всколыхнулись антироссийские настроения, и культуры наших стран были разведены по разные стороны баррикад. На польском ТВ был запрещён даже фильм "Четыре танкиста и собака". Лишь в 2007-м регулярный показ сериала был возобновлён. В фильме звучит замечательная песня на стихи Агнешки Осецки "[?]Rudy i nasz pies", её мы когда-то неумело напевали. А Агнешку у нас помнят по спектаклю "Современника" "Вкус черешни", где звучали её удивительные песни в весьма вольном переводе Булата Окуджавы. "Ах, пане, панове, любви нет ни на грош[?]", начиная с 80-х это звучало до боли актуально. Сейчас, кажется, есть движение к потеплению.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

авторов Коллектив , Журнал «Русская жизнь»

Публицистика / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное