Ты же мне говорила,
Что другого любила.
Или ты позабыла,
Как о нём говорила!
Я лгала, чтоб очнулся,
Чтобы к детям вернулся.
Я лгала, как умела, –
Лучшей жизни хотела.
И они постояли,
О своём помолчали.
Он – о ней и отчасти
Об утраченном счастье.
А она – что лгала,
Будто с ним не жила.
Деньги-деньги, работа –
Есть же высшее что-то?!
Человек в оконце
Солнце яркое светит,
Но меня не заметит.
Да и кто я для солнца –
Человек из оконца.
Человек из оконца,
Как пылинка для солнца,
Как пылинки частица,
Что на солнце искрится.
И мне кажется, солнце –
Это тоже оконце,
За которым нас знают
И тайком наблюдают.
Наблюдают сквозь солнце,
Как ты смотришь в оконце:
Как пылинка искрится,
Как твой разум струится,
Как восходит сквозь солнце
К человеку в оконце.
КОЛОДЕЦ В ОГОРОДЕ
Я весь в своём народе –
Колодец в огороде,
Вода в нём для полива –
Всё просто, всё красиво.
И грядки (для борщей)
Из лучших овощей.
И сад мой, как картина, –
Черёмуха, малина.
Я состоялся вроде,
Живя в своём народе.
И благодарен Родине –
Чаёк пью на смородине.
Мне не нужна свобода,
Что дальше огорода.
И что мне человечество?!
Я создан для Отечества.
Не надо мне Гольфстрима,
Заморского экстрима.
Но что-то с жизнью стало,
Вода в колодце спала.
Проходит год за годом –
Пропал сад с огородом.
Теперь я знаю точно,
Всё связано заочно.
Невидимо, в тумане –
С Гольфстримом в океане,
С свободою в народе,
Застрявшем в огороде.
Незнакомка
Луна, луна, она видна
Сквозь лозы в листьях винограда.
Ночная лёгкая прохлада –
И ты за столиком одна.
Одна-одна!.. Бежит волна,
И пенится морская кромка.
Как блоковская Незнакомка,
Ты в этот час всегда одна.
Да, декаданс иной сейчас –
И не в шелках ты, а в бикини,
Но волшебство округлых линий,
Как прежде, созидает нас.
О, Блок! О, даль – шелка, вуаль[?]
Но что-то, видно, не сложилось,
И Незнакомка обнажилась,
Забыв про всякую мораль.
И всё же верю – убеждён,
Что к нам придёт преображенье –
Нас посетит воображенье
Из тех, из блоковских, времён.
Луна, луна – бокал вина,
Шелков изодранных котомка,
И блоковская Незнакомка
Сидит на паперти пьяна.
СТАРИННЫЕ ЧАСЫ
Не торопясь и не теряя хода,
С цепочками и гирьками в руках
Идут часы старинного завода
С подковками на стёртых каблуках.
Они идут, ведя свою дорожку,
Подкручивая стрелки, как усы.
Но время подставляет им подножку,
Чтоб с хода сбить старинные часы.
В угоду новизне и расписаньям
Их упразднять мы вовсе не хотим.
По ним спешат старушки на свиданья,
Опаздывают внученьки по ним.
Я слушал их кукушку в нашем доме,
И таинствами полнилась душа.
Конструктор Королёв на космодроме
Подтягивал им гирьки не спеша.
Они то медлят, то бегут куда-то.
Их взгляд всегда от мира отстранён.
Мне кажется, что в лике циферблата
Запечатлелись лики всех времён.
И верю я, когда уж нас не будет,
О нас, как укротителях огня,
Старинные часы напомнят людям,
Пройдя по звёздам, подковками звеня.
Самопровозглашённый Лев
Очередная медаль Котюкова
В последние годы писательские организации не просто теряют авторитет, но зачастую дискредитируют саму профессию. Во многом это происходит благодаря "крепким хозяйственникам" от пера, объявившим себя руководителями литературы. О деятельности якутского корифея Переверзина наша газета писала не единожды. Но, к сожалению, Переверзин не единственный, кто, не имея перед литературой ровно никаких заслуг, занял, кажется, сразу все руководящие кресла в писательских структурах. Просто деятельность столичных организаций и их состояние более известны общественности. Но если копнуть регионы, во многих ситуация ничуть не лучше, а то и похуже.
Представьте, выходит на сцену странный человек и читает что-нибудь вот такое:
А потом заявляет, что возглавляет писательскую организацию Московской области и что его на эту должность выбрало писательское большинство. Народ в шоке: это что за чудо такое? Ведь за стихи подобного уровня даже в самодеятельных литобъединениях камнями побивают. Имя этому «чуду» Лев Котюков. В «Википедии», где литераторы, как правило, сами размещают свои биографии, сказано, что не кто иной, как Котюков, выпестовал неутомимого поэта-хозяйственника Переверзина. Вот уж действительно: скажи мне, кто твой ученик[?]
Однако шутки в сторону. Давайте хотя бы вкратце поговорим о поэзии нашего героя. Для начала отметим его книги, отличающиеся оригинальностью названий: «Страх любви», «Ангелы любви», «Не спасётся никто от последней любви», «Под небом любви». Мы б ему порекомендовали ещё несколько замечательных, на наш взгляд, названий для книг: «Радуга любви», «Апофеоз любви», «Муки любви», «Любовь и ничего кроме». Дай бог, прислушается. А теперь, собственно, стихи: