Читаем Литературная Газета 6432 ( № 39 2013) полностью

Именно в целях создания в обществе позитивного морального климата и создан в «ЛГ» «Клуб молодых литераторов», который работает как некая передвижная творческая лаборатория. В различных регионах России прошли семинары и мастер-классы, где известные писатели и поэты поделились секретами работы над словом. Назовём из множества мероприятий Лермонтовский праздник поэзии в Тарханах, поэтические фестивали в Крыму, Тамбове, Махачкале, Екатеринбурге. И приложение «Литературный резерв» родилось в результате кропотливой работы с молодыми поэтами, прозаиками и критиками.


Екатерина КАРГОПОЛЬЦЕВА

30 лет. Живёт в г. Шарья Костромской области. Выпускница филфака КГУ им. Некрасова. Главный специалист отдела образования шарьинской администрации. Публиковалась в коллективных сборниках костромских поэтов, журналах «Кострома литературная», «Невский альманах», «Литературный Микс», «Вокзал», альманахе «Зелёная среда» (СПб), «Литературной газете».


Нотный стан


В парке

Казалось, не было храбрей

Среди задумчивых прохожих

Обычной стаи голубей

В сплетеньях тропок и дорожек.

Как любопытно и легко,

Душою каждому доверясь,

Клевали птицы хлебный корм

И возле ног волчком вертелись!

Случайный вихрь-веретено...

И, ничего не понимая,

В испуге, съёжившись в пятно,

Взлетела шумно птичья стая;

Но всполошившись разом, вдруг,

Над пляской листьев омертвелых

Неровный сделав полукруг,

На мостовую тихо села...


* * *

Мне снилось, будто бы душа,

В один из дней оставив тело,

Вдруг превратилась в белый шар

И вверх свободно полетела.

Легко парившей в небесах,

Ей слышно было, как в печали

О чём-то страшном голоса,

Срываясь, тихо причитали.

Не узнавая никого,

О ком страдала и болела,

Она - далёкая – летела

Другое встретить рождество...


* * *

Кружась над сонною землёй

В вечернем небе,

Бьёт в окна звонкою волной

Весёлый щебет.

И этот радостный полёт

К закату станет

Крикливой сотней чёрных нот

На нотном стане.

Неровным всполохом пойдёт,

Случайным всплеском,

Влетит в мой дом, как дикий кот, –

По занавескам.

Умрёт в последней из октав

Легко, привычно,

В ночи безлунной потеряв

Свой ключ скрипичный.


Алексей КАШУРНИКОВ

20 лет. Учится в Рязанском государ­ственном университете имени С.А. Есе­нина на факультете журналистики.


Полусирота

Те юноши, кто вырос без отца,

Душой уже мертвы наполовину;

Им не укрыть тоскливого лица,

Когда семьи счастливую картину

Они встречают в книге и в кино:

Воспоминанье об отце нахлынет

И опьянит, как терпкое вино,

И, как похмелье, через боль покинет.

Лишь только в воду солнца диск упал,

Они едва ль, поймав большую рыбку,

Воскликнут: «Пап! Смотри, кого поймал!» –

Чтоб ухватить отцовскую улыбку.

Отец им не сумеет рассказать,

Как правильно косить, пахать и сеять,

А рядом будет любящая мать,

Способная лишь холить и лелеять.

Они, придя, побитые, домой,

Не слышали, стыдясь багровой краски:

«Я драться научу тебя, не ной!»

И пятились от неуместной ласки.

И, как судьба ни закалит их нрав,

Они не возведутся в ранг мужчины,

Пока их мать, как плюшевых, обняв,

Чуть слышно плачет, может, без причины.

Мне неуютно жить одним из тех,

Кто был отвергнут главным из кумиров,

Кто в прошлом видит рока злобный смех,

А в будущем – бездонный мрак сапфиров.

Да, я оставлен был своим творцом

И чувствую, что мёртв наполовину...

Но если суждено мне стать отцом –

Я своего ребёнка не покину.


* * *

Ночь. Одиночество. Гора.

Молчанье, словно гимн Отчизне.

Я был здесь, кажется, вчера,

Или, быть может, в прошлой жизни?

Смотрю глазами воробья –

Чего-то, чувствую, нехватка.

Хочу сказать: «В стихах порядка»,

А получается: «Тебя».


Сонет № 79

Упавший лист мгновенно погибает,

Но всё же долго кажется живым,

А златогузка нежно оплетает

Его посмертным саваном своим.

Сверкнув на миг загадочной звездою,

В полночной выси гаснет метеор,

И кто-то с небом делится мечтою

И романтично шепчет всякий вздор.

Кто вспомнит нас, когда на небе сером

Послужим мы блистательным примером

Для всех глупцов, навек сгорев дотла?

Кто нас укутает, когда падём на дно мы?..

Ответа нет. Он не прервёт истомы,

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное