Читаем Литературная Газета 6480 ( № 38 2014) полностью

Пятьдесят авторов. Пятьдесят женщин, влюблённых и невлюблённых, едва знавших и считавших главным человеком своей жизни – Маяковского. В основном прежде не публиковавшиеся воспоминания (те, что известны хорошо, составителем опущены). Столь разные судьбы и повествования, от прозаического «мой двоюродный брат Володя Маяковский» до нежной и грустной истории любви длиной чуть ли не в два десятилетия. С Евгенией Ланг юный Маяковский гулял по Москве и пророчествовал: вот здесь, на этой площади, мне будет памятник. Не как художнику – как поэту. Но стихи пока что читать не могу: не готов. Надежда Добычина – квартирная хозяйка Маяковского, никогда перед ним не благоговевшая, – сумела выделить очень важное в его характере: человек, постоянно обращавший на себя внимание, экспансивный, нередко скандальный – «умел помогать так, что никто этого не замечал». И в Бога он верил – по-своему, и по-своему понимал Толстого... У каждой из этих пятидесяти женщин – свой Маяковский.

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

Юрий Щеглов. Избранные труды. – М.: РГГУ, 2014. – 956 с. – 500 экз.

Этот сборник обобщает труды выдающегося русского филолога Юрия Константиновича Щеглова о порождающей поэтике (некоторые статьи написаны в соавторстве с А.К. Жолковским). Учёный наполнил новым значением понятие «тема», показав, как некая общая сумма смыслов реализуется на различных уровнях текста. Например, державинская ода «Фелица» является новаторской не только в общем идейном плане (восхваление монарха, сочетающееся с человеческим отношением и иронией), но и в способах формального выражения – на уровне ритмики, лексики и т.д. Весьма важным для порождающей поэтики («поэтики выразительности») является понятие инварианта – то есть реализации темы в структуре произведения. Подход Щеглова-Жолковского к анализу литературных текстов является стройным, учитывающим и сопрягающим как формальные, так и содержательные особенности. В представленном сборнике находится богатый проанализированный материал – от античного творчества до русской классики.

ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Иллюстрированный Бюффон, или Натуральная история четвероногих, птиц, рыб и некоторых гадов. – М.: Лабиринт, 2014. – 175 с.: ил. – 4000 экз.

«Кошка – домочадец неверный и лукавый, и держат её лишь по необходимости, ради истребления тварей, ещё более неприятных...» – пишет знаменитый натуралист XVIII века Жорж Луи Бюффон. Привыкните к его стилю, одновременно наивному и серьёзному, метафоричному и простому. Бюффон полагает человека центром вселенной, и животные рассматриваются им с той точки зрения, чем они полезны, что человек может у них взять, чему научиться, в крайнем случае – чему подивиться. Он расскажет, как выбрать правильную корову, каков норов осла, как откармливают свиней, чем хороши различные виды промысловых рыб и какое на вкус мясо бобра или дикобраза. Это всегда будет интересно – и детям, и взрослым. Бюффон не намерен поучать или шокировать – он просто чистосердечный прагматик, но очень увлечённый и искренне не отделяющий человека от животного царства, над которым тот главенствует. А замечательные иллюстрации Бенжамена Рабье делают эту чудесную книгу исполненной гармонии.

Необходимое извинение

В "Новой газете" от 25.09.2009 г. было опубликовано интервью со мной «Депортация писателей», где интервьюер привёл мои следующие слова:

«...Г-н Переверзин утверждает, что председатель Верховного суда Лебедев у него в кармане (...) Илья Глазунов будто бы свёл его с Лебедевым. Переверзин - это Хлестаков в кресле Михалкова...»

Чувствую неловкость в том, что в беседе с интервьюером, которая шла по телефону, в ажиотаже литературных споров я без всякого на то основания, опираясь на литературные слухи, объединил три столь различных имени: ничем не выдающегося литератора-хозяйственника Ивана Переверзина, крупнейшего русского художника Илью Глазунова и председателя Верховного суда РФ В.М. Лебедева.

Моя вина в том, что я не затребовал от интервьюера текст на визу, что при внимательном и здравом его прочтении оберегло бы меня от ошибки. Приношу свои запоздалые глубоко искренние извинения уважаемым мною В.М. Лебедеву и И.С. Глазунову.

Феликс КУЗНЕЦОВ

Чжоу Шаохуа: «Культура – это дух искусства...»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже