После работы ряда российских учёных, переводчиков, зав. кафедрой славяноведения из Афин Елены Стерьеопулу, которые перевели на греческий язык мою книгу из серии «ЖЗЛ», на островах роль Ушакова в становлении первого греческого государства нового времени признали. А ведь в 1988 году, когда я приехал по командировке Союза писателей работать в архив острова Корфу, там мало кто знал об этой миссии России и Ушакова. Я попросил у главного архивиста острова поискать документы об адмирале Ушакове. Он сообщил, что, к сожалению, таких документов нет. Тогда я попросил показать мне архивные папки за 1798 и 1799 гг. Он принёс их мне. На папках большими буквами было написано: «Русско-турецкая оккупация». Я, конечно, с обидой сказал архивариусу: «Как вам не стыдно! Он освободил острова, он остановил на них хаос, дал вам Конституцию, расковал греческий язык, открыл дорогу для возрождения православной епархии, он дал вам самостоятельное государство, а вы – оккупация». Зав. архивом покраснел и не без стыда сказал: «Знаете, тут после вас по Венскому соглашению 1818 г. был английский протекторат на 50 лет. Они и дали нам эту хронологию и названия». Я просто восхитился: «Ну, молодцы, англичане: ничего не упускают в истории, истолковывают с пользой для себя. Где они – там демократия и свобода (хотя достаточно вспомнить их расстрелы сипаев в Индии или захват Фолклендских островов и т.д.). А тут
оккупация ». Но греки ныне точны. Роль Ушакова и России осознали и осознают всё больше и больше. Папки, хронология, другие соответствующие истории факты восстановлены.В письме греческого купца Пасхалиса писалось: «Поистине Благословение Божие, что Вы, господин адмирал, истинный христианин, что все шесть церквей, отведённых для войск, всегда переполнены. Мы знаем, что Вы с офицерами и генералами ходите на обедню к святителю Спиридону. Великий адмирал, видя, как Вы молитесь, видя Ваше, князя Болконского, офицеров и солдат рвение, мы даже стыдимся, в сравнении с вами, считать себя ревностными христианами[?] Мы надеемся, что Вы пробудете на островах вечно».
Можно сказать, что Ушаков и остался на островах вечно в памяти греков.
Подтвердилось это и на этой двенадцатой декаде. Возвращаясь, над лазурной красивейшей бухтой, видишь, как в сквере стоит Иоаннис Каподистрия. Рядом почти сказочная площадь, обрамлённая вычурной галереей зданий итальянской архитектуры (недаром Венеция много лет владела Керкирой). Через широкий тротуар сотни столиков, где расположились под сенью деревьев разноцветные островитяне, пьют утренний кофе – ритуал. Мы же рядом, в храме Святого Спиридона, литургия. Служит архимандрит Алексий, наместник старейшего московского Свято-Данилова монастыря и священники Элладской церкви. Храм полон молящимися – греками, русскими паломниками, моряками. Храм старинный, как говорится, благолепный и намоленный. В церковном зале стулья и пристенные высокие кресла – так принято в греческой церкви, можно стоять и сидеть.
Литургия заканчивается. Причащаемся. Греки открывают мощи святителя Спиридона. Этого святого давно знают на Руси, его именем нередко называют приделы в церкви (он был покровителем даже императорских гвардейцев).
Не так давно по вышедшей у нас в Союзе (издательство «ИХТИОС») книге записок монаха-пешеходца из Киево-Могилянской академии Василия Григоровича-Барского о посещении Святой земли в 1723–1747 гг. становится ясно, что русские люди паломничали, путешествовали по Европе и в те времена не столь уж редко. Монах прошёл Польшу, Австро-Венгрию и через Корфу и другие Ионические острова попал в Иерусалим. На острове он был тепло встречен единоверцем и ярко описал, как он прикладывался к мощам святого Спиридона, какое впечатление произвёл сидящий святой и то поклонение у греков, которое он вызывал. А сегодня Керкирского митрополита Нектария и мэра города поразил факт километровых очередей православных к мощам святого в Москве. «Там было больше людей, чем на всех Ионических островах!» – восхищались они. Как образно сказал греческий учёный-богослов Металикос: «Святитель Спиридон пригласил на острова святого Ушакова, а тот позвал к себе в Россию святителя Спиридона».
И вот от храма Св. Спиридона под звуки радостного, звонкого оркестра керкирцев и торжественно-звучного оркестра наших моряков идём к памятнику первого президента Греции Иоанниса Каподистрии. Впереди икона Ушакова, флаги Греции и России, множество андреевских флагов. (Паломник и турист нынче умный и информированный.) Русская (Ушаковская) неделя им известна. Как всегда, у памятника первого президента страны керкирийского грека Каподистрии, который и нам дорог не только из почтения к героям Греции, но и как министр иностранных дел в России в начале XIX века. Конечно, это удивляет и восхищает. Как мог иностранец руководить министерством в России? Значит, он был близок к нам, а мы к нему. Да и иностранцы ли греки? Ведь единоверные братья. Немного смело, но близко к истине.