Читаем Литературная Газета 6486 ( № 44 2014) полностью

Верная своим традициям, редколлегия журнала представляет лучшие переводы стихов поэта, осуществлённые как известными болгарскими поэтами и переводчиками: Петром Велчевым, Андреем Германовым, Григором Ленковым, Любеном Любеновым, Стояном Бакърджиевым, Найденом Вылчевым, так и новыми молодыми переводчиками из провинции: Георгием Ангеловым, Татьяной Любеновой, Георгием Христовым.

Юношеские стихи Лермонтова перевёл и вынес на суд читателей молодой переводчик Димитр Карачивиев. Редактор журнала Румен Шомов, награждённый в 2014 г. Союзом переводчиков Болгарии за яркий перевод произведений Альберта Лиханова и Светланы Савицкой, в новой, переработанной редакции представил перевод 2-й части «Героя нашего времени».

В разделе «Литературная критика ХIX века» помещена малоизвестная статья Николая Гумилёва «Читатель», касающаяся стихотворной техники Михаила Лермонтова. Эпистолярное наследие поэта, опубликованное в журнале в переводе Георгия Германова, даёт представление о литературных связях поэта.

В номере в разделе «Новая болгарская поэзия» опубликовано стихотворение известного болгарского поэта Матея Шопкина «Обращение к Михаилу Ю. Лермонтову».

Номер богато иллюстрирован редкими рисунками самого автора и репродукциями великого Михаила Врубеля.

На встрече главного редактора журнала Георгия Константинова и руководителя представительства Россотрудничества в Болгарии Виктора Баженова были обсуждены вопросы дальнейшего сотрудничества.

Теги: Год Лермонтова

Они всегда пребудут молодыми

III ежегодные литературные чтения " Они ушли. Они остались " памяти поэтов, ушедших молодыми в конце XX - начале XXI века, пройдут с 14 по 16 ноября в следующих московских аудиториях: 

14 ноября (пятница) – Российская государственная библиотека для молодёжи (ул. Б. Черкизовская, д. 4, м. «Преображенская площадь»). Начало в 18.00.

15 ноября (суббота) – Государственная центральная библиотека им. М.Ю. Лермонтова (ул. Барболина, д. 6, м. «Сокольники»). Начало в 15.30.

16 ноября (воскресенье) – Институт журналистики и литературного творчества (Калашный пер., д. 3, м. «Арбатская»). Начало в 15.30, круглый стол в 18.45.

На мероприятиях будут прочитаны доклады более чем о тридцати поэтах, среди которых Александр Бардодым, Юлия Бондалетова, Марина Георгадзе, Константин Григорьев, Влад Клён, Михаил Лаптев, Эдуард Кирсанов, Андрей Новиков, Борис Рыжий, Ника Турбина, Андрей Туркин.

В числе докладчиков – Клементина Ширшова , Николай Звягинцев, Алексей Караковский, Владимир Коркунов, Алексей Прокопьев, Алексей Сосна, Наталия Черных, Андрей Щербак-Жуков.

Мелодекламации по стихам ушедших поэтов исполнят актёры Максимилиан Потёмкин и Светлана Андрийчук.

На круглом столе «Поэтическая молодость и ранняя смерть» в воскресенье Александр Лаврин прочитает доклад «Поэт и смерть: быт, экзистенция, выбор пути».

Организаторы и участники памятных чтений – Борис Кутенков, Ирина Медведева, Елена Семёнова.

Вход свободный.

Соб. инф.

Теги: литературный процесс

Литинформбюро № 43-44


ЛИТПРЕМИЯ

В Санкт-Петербурге наградили лауреатов X Всероссийской литературной премии имени С.Я. Маршака. Лауреатами стали издатель Илья Берштейн ("За издательскую самоотверженность"), иллюстратор Михаил Бычков («Лучший художник») и поэт Михаил Яснов («Лучший автор»). Премию в номинации «За лучшую книгу» присудили «Истории государства Российского в отрывках из школьных сочинений» собирателя и иллюстратора детского фольклора Леонида Каминского.


ЛИТФОРУМ

В Российской государственной детской библиотеке состоялся Всероссийский фестиваль детской книги, объединивший писателей, издателей, художников, редакторов, библиотекарей, преподавателей, критиков и журналистов. На стендах 50 российских издательств были представлены новинки детской литературы как современных писателей и поэтов, так и переиздания классики, познавательная и учебная литература.


ЛИТЮБИЛЕИ

Драматург Леонид Зорин отметил своё 90-летие. С праздником его поздравил премьер-министр Дмитрий Медведев.

Исполнилось 80 лет известному писателю, культурологу и переводчику Герольду Карловичу Бельгеру, автору многих книг прозы и переводов на русский с казахского и немецкого языков. Он заслуженный работник культуры Казахстана, кавалер ордена «Парасат», лауреат литературных премий. К юбилею писателя в издательстве «Жибек жолы» - «Шёлковый путь» вышли две книги Г.К. Бельгера – «Казахские арабески» и «Вблизи и рядом».


ЛИТПАМЯТЬ

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже