Читаем Литературная Газета 6531 ( № 43 2015) полностью

Общеизвестно, что Крым имеет богатейшие литературные традиции, это одно из самых заповедных литературных мест исторической России – здесь, пожалуй, главное отличие нашего региона от, допустим, тоже приморского, но более статусного, богатого, развитого Краснодарского края и его глянцевых Сочи и Адлера. Насыщенная культурная жизнь идёт во всех уголках полуострова. В Коктебеле – «Волошинский сентябрь», в Ялте – фестиваль «Чехов. Театр», в Евпатории – детские фестивали, в Керчи – поисковые отряды, акция «Найти солдата», отметившая недавно свой 70-летний юбилей постоянная археологическая экспедиция Эрмитажа. Всё это истинный образ Крыма, который невозможно затушевать. Всё это, выросшее из русской культуры и без русского языка немыслимое, долгие годы сдерживаемое, дало в конце концов мощный залп, ознаменовавший начало победоносной Крымской весны 2014 года. До сих пор я с невероятным волнением и гордостью вспоминаю 16 марта, центральную площадь Симферополя и острое чувство счастья после простых слов Сергея Аксёнова: «Мы дома, мы – в России!» Дальше, впервые за много лет так громко, родной гимн – и переполненная площадь в двенадцать тысяч человек на коленях: дети, взрослые, старики – все, не сговариваясь, в одном порыве. И плакали. И целовали флаг. Такое организовать невозможно. Тогда, мне кажется, дух крымский, дух севастопольский захлестнул всю Россию. Наверное, последний раз такое единение было в 45-м году, когда встречали с войны победителей. Да мы и чувствовали себя в тот момент настоящими победителями. Народные гулянья продолжались долго. Со всей республики мне звонили артисты, обычно такие труднодоступные, с просьбой выступить, поучаствовать во всеобщем празднике.

Когда ликование стихло, начались трудные, напряжённые будни. Оказалось, что многие объекты культуры после двадцатилетнего пребывания на Украине находятся в более чем плачевном состоянии. Некоторые памятники просто разрушены, другие использовались под государственные дачи. Недавно мы подписали соглашение о сотрудничестве с ФСО, и нам в Ливадийский дворец вернули бесценную коллекцию царского фарфора, находившуюся в пользовании украинских чиновников. Возвращены картины, предметы интерьера, которые имеют музейную ценность. Многие, наверное, слышали эту почти детективную историю, когда в первые дни уже в составе России нам удалось в обстановке большой секретности вывезти уникальную коллекцию полотен русских художников – Шишкин, Куинджи, Айвазовский, – которая экспонировалась в Мариуполе в дни воссоединения Крыма с Россией. Сейчас эти картины дома, в Симферопольском государственном художественном музее. Непростая ситуация с парковыми зонами Южнобережья, которые бессовестно застраивались и передавались в личное пользование украинской олигархии. Приходится восстанавливать каждый сантиметр дворцово-парковых комплексов. И здесь нас мощно поддерживает руководство страны. Распоряжением президента РФ Крыму было выделено два миллиарда рублей на реставрацию дворцов и памятников. В список объектов реставрации вошли Ласточкино гнездо, Ливадийский, Воронцовский, Бахчисарайский, Массандровский дворцы – уникальные места, которые составляют культурный фундамент Крыма (при украинской власти они находились в ведении жилищно-коммунального хозяйства). Чтобы создать что-то новое в сфере культуры, надо в первую очередь сохранить этот фундамент. Мы разработали три программы развития культуры и сохранения культурного наследия в Крыму на ближайшую перспективу: до 2017, до 2020 и до 2025 годов. Одна из них уже утверждена правительством Российской Федерации, и мы её выполняем чётко. Надо сказать, что в Министерстве культуры сегодня сформирован довольно сильный аппарат, в котором каждый отрабатывает своё направление. Не скрою, нам нелегко было перестроиться на новую экономическую платформу. Впервые пришлось столкнуться с формами закупок, тендеров, целевых программ, но у этого есть и своя положительная сторона. Мы можем перенять всё лучшее из опыта наших коллег из других регионов. Так, например, вся отрасль была переведена на контрактную систему. Это очень правильно. Люди совершенно по-другому работают. Обновилась репертуарная политика, организуются гастроли российских звёзд, мастеров эстрады и академического искусства. Со всей страны откликаются люди с предложениями помочь, посоветовать, прочитать лекции, провести мастер-классы. И мы не отказываемся от квалифицированной помощи, потому что много знаний не бывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное