Мудрые мужественные викинги Свенельд (воевода Владимира, которого сценаристы перепутали с его славянским дядей Добрыней) и Варяжко (воевода Ярополка) здесь главные действующие лица, они двигают сюжет. Владимир же не совершает ни одного самостоятельного поступка
, делает, что ему велят другие.Почему он крестит Русь? Потому что перешёл из-под опеки язычника Свенельда к греческому монаху Анастасу? Но решение Владимира о Крещении Руси по важности для страны сравнимо с деяниями Петра Великого и Владимира Ленина. Почему Владимир выбрал именно христианство, и Русь приняла его, и жители стали называться крестьянами?Славянские языческие жрецы в фильме какие-то отвратительные уроды, как будто позаимствованные из сокуровского «Фауста». Видны эстетические пристрастия создателей блокбастера – по всему фильму щедро разбросано дерьмо из германовского «Трудно быть богом».
Конечно, были конфликты между служителями Перуна и христианами, но зачем здесь омерзительная, длинная сцена про принесение в жертву христианского младенца? Почему так мерзки эти с косыми избами и кривыми башнями покрытые соломой русские города и так грязны и убоги их защитники? Киев в Средневековье был большим европейским городом, одним из центров мировой торговли. Отец Владимира Святослав разговаривал на равных с византийским императором, и сам Владимир породнился не только с Царьградом, но и со многими правителями Европы. Почему в сравнении с провинциальной Корсунью Киев так сир и убог?
Ложка мёда с Пушкиным
Надеюсь всё же, что даже у тех зрителей, что не смогли досмотреть фильм до конца, появится желание обратиться к книгам о родной истории и к первоисточникам. Увлекательнейшее занятие. «Клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам бог её дал».
«ЛГ» начинает дискуссию об отечественном историческом кино.
Ждём ваших мнений по электронному адресу: klv2004@bk.ru
Спастись, чтобы погибнуть
Спастись, чтобы погибнуть
Искусство / Искусство / Театральная площадь
Лаврова Людмила
Манон Леско – Айноа Артета
Фото: Дамир Юсупов
Теги:
опера , "Манон Леско" , Анна Нетребко , премьераПремьера оперы Джакомо Пуччини „ Манон Леско
“в Большом театреНеисповедимы пути искусства. В России одна из лучших опер Джакомо Пуччини «Манон Леско» впервые была исполнена в 1893 году в Петербурге силами итальянской труппы. На русском языке – в том же году в Тифлисе. А на сцене Большого театра «Манон», оказывается, до нынешнего сезона не шла никогда. А тем, что её постановка в Большом театре всё же состоялась, мы обязаны Анне Нетребко.
Удивительно, но факт: до недавней премьеры «Манон» Анна, будучи желанной гостьей на лучших оперных сценах мира, никогда не пела в спектаклях главного театра нашей страны. И вот звёзды сошлись: твёрдое желание руководства Большого театра пригласить мировую знаменитость и выбор Анной Нетребко партии Манон для своего первого выступления в постановке Большого. В итоге – тройной дебют: третий – драматический режиссёр Адольф Шапиро, позволивший себе смелость включиться в «проект века».
Несмотря на то что современник Пуччини Жюль Массне уже написал оперу «Манон» по мотивам романа аббата Антуана-Франсуа Прево «История кавалера де Гриё и Манон Леско» и она имела большой успех, а один из семи(!) либреттистов Пуччини и влиятельный музыкальный издатель Джулио Рикорди предупреждал молодого композитора об опасностях, которые таит уже использованный сюжет, Джакомо упорно и непоколебимо продолжал работать над своей версией истории Манон Леско. Пуччини говорил, что его героиня сильно отличается от героини оперы Массне: «Его Манон – француженка, это пудра и менуэт; моя – итальянка, то есть страсть и отчаяние».