Требования, формируемые для учителей-словесников «Концепцией преподавания литературы на филологических факультетах педагогических вузов в новых образовательных условиях», исходят из трёх необходимостей: 1) продвижения русского языка и русской классической литературы в мировом цивилизационном пространстве как носителей общечеловеческих гуманистических ценностей; 2) развития программ поддержки русского языка, как языка межнационального общения; 3) необходимости защиты и поддержки русского языка и классической литературы в условиях снижения общего уровня грамотности и речевой культуры.
Об этом наш разговор с ректором Московского государственного областного университета, профессором Павлом Хроменковым.
– Павел Николаевич, опросы наших корреспондентов вызывают тревогу. По ним выходит, что нынешние старшеклассники, во-первых, читают мало, во-вторых, отечественной литературе предпочитают иностранную, а из жанров – боевики. Но самое тревожное то, что мало читают и учителя.
– Знаете, я, наверное, не соглашусь с тем, что читают только одну иностранную литературу и боевики. Мало – да, но это часто зависит от того огромного информационного давления, которое характерно для нашего времени. Есть определённый перегруз, на чтение остаётся мало времени. А с тем, что не читают, не соглашусь. Хотя бы на примере моей дочки-пятиклассницы. Она с большим удовольствием, когда позволяет время, берёт в руки книгу, причём классику. Мы знаем, что и наши студенты читают. Другое дело, что учителей, будущих педагогов, надо воспитывать. До недавнего времени была иная образовательная политика – дескать, воспитательной составляющей в вузах и школах нет. А пустота, как известно, заполняется. И заполнялась она массовой культурой. Но сейчас, слава богу, тренд изменился.
– Вы участвовали в разработке концепции. Согласитесь, её необходимость вызвана прежде всего аховым положением с русским языком и литературой. Да, что-то меняется, но ведь концепция-то принята потому, что проблема есть.
– Проблема есть. Особенно в Московской области, являющейся самым привлекательным миграционным регионом. Часто здесь в одном классе учатся дети, для которых русский язык – родной, и для которых – неродной. Мы сейчас готовим преподавателей для работы именно в таких классах.
– Но беда-то в том, что часто и те, для кого русский язык родной, плохо на нём изъясняются.
– Согласен. И вот здесь очень важна роль учителя. Если педагог – формалист, даёт только знания, – да, это может быть хороший специалист, но он не открывает душу ребёнку, не располагает к себе. Получить с таким учителем Человека из того человечка, который приходит в школу, будет практически невозможно. Поэтому наша задача – а мы в вузе готовим 50 процентов студентов именно по педагогическим направлениям, – чтобы учитель был Учителем с большой буквы. Нужно воспитать в наших студентах любовь к профессии, разглядеть в них призвание.
– Одна из задач, сформулированных в концепции, в том, чтобы учителя-словесника с обочины, где он оказался в результате непродуманных реформ, переместить в центр образовательного процесса. Как это сделать?