Вновь зашумели ледобуры. Павел окинул взглядом водоём. Помимо него, не стал соревноваться только один рыболов — Лыжник, застрявший неподалеку от берега. Скорее всего, там клевало. Павел к нему не пошёл, было всё-таки интересно, кто окажется счастливчиком-победителем. Да и опрокинуть стаканчик время подошло. Не успел он об этом подумать, как со стороны ёлки к нему вновь подкатила Ниночка.
— Папуля тебя зовёт, — развела она руками. — Говорит, очень хочет выпить с самым знатным рыболовом. Просит уважить…
— Ладно, уважу, — Павел поднялся с ящика и стал сматывать удочку. — Но при условии, что и ты со мной выпьешь.
— Папуля не …
— Один глоточек. В честь праздничка…
— Хорошо, — сдалась Ниночка. — Но только сначала вон того рыбачка позову.
Она покатила в сторону Лыжника, а Павел направился к ёлке, по пути подбадривая соревнующихся. Стоявший на настиле Ефим Шишигин приветствовал его двумя поднятыми стаканчиками.
Настил, на который ступил Павел, оказался крепким, настоящим плотом; возможно, летом он таковым и являлся. И стол, на котором стоял ящик с водкой, тоже был сколочен накрепко, видать, руки у хозяина водоёма росли из нужного места. Да и дочка у Ефима — настоящее сокровище. Чокаясь с Шишигиным, Павел впервые посмотрел на него не как на барыгу, наживающегося на увлечении рыболовов, но с некоторым
пониманием, что ли. Всё-таки содержать в порядке озеро — дело непростое, здесь и грамотный подход должен быть, и риск присутствует, и немалый труд требуется.
— Напрасно не соревнуешься, — сказал Шишигин, когда они выпили.
— Да они здесь так нашумели, что вся форель по углам озера разбежалась. Я лучше капусточкой твоей фирменной угощусь, — Павел запустил руку в кастрюлю. Сейчас намного интересней соревнований ему была Ниночка. Он отыскал её фигурку рядом с Лыжником, продолжавшим ловить у берега, и нахмурился. Лыжник умел не только неплохо ловить рыбу, но и обольщать девушек…
— Есть! — знакомый вопль заглушил остальные звуки. — Я поймал, я, я, я!
— Ну, теперь всех достанет своей звёздностью, — вздохнул Павел, наблюдая за радостным Геннадием Вакиридзе, который напрямую бежал к ёлке, сжимая пальцами под жабры приличных размеров рыбину.
— Ефим, гляди — с биркой! — радостно сообщил Вакиридзе.
— Ты бы хоть поберёг форельку-то, — нахмурился Шишигин. — Ишь, надавил — кровища так и хлещет…
— А чего её жалеть-то? Моя рыба — чего хочу, то и делаю.
— Может, я её у тебя выкупить хочу и обратно в озеро отпустить.
— И за сколько же выкупить? — Вакиридзе, остановился напротив стола, с другой стороны которого на него взирали Павел и хозяин водоёма.
Ответить Шишигин не успел. Форель, которую держал Геннадий, извернулась и выскользнула из пальцев, а сам рыболов в неудачной попытке её поймать шмякнулся на лед. Со всех сторон раздался гогот. Вакиридзе быстро вскочил, но вместо того, чтобы посмеяться вместе со всеми, зло наподдал рыбину носком сапога. Та отлетела и ударилась о бочку с ёлкой.
Звук удара получился громким, и все, видевшие, как Вакиридзе обошёлся с форелью, как-то разом замолчали. Но уже в следующее мгновение тишину нарушила какофония всплесков. Сначала Павел захотел ущипнуть себя — не спит ли, не выпитая ли водка сыграла шутку со зрением. Но, взглянув на Шишигина, понял, что и тот в шоке от увиденного, — из просверленных рыбаками лунок одна за другой выпрыгивали рыбы! С фонтаном брызг они взмывали в воздух на высоту человеческого роста и, извиваясь серебристо-малиновыми телами, падали на лед. Форелей было много — и больших, и маленьких. Это был настоящий форелевый салют, и ничего необычнее и красивее Павел в своей жизни не видел.
Бьющейся на льду рыбы становилось все больше и больше. Рыболовы, сначала поражённые увиденным, наконец сообразили, что это самая что ни на есть халява, и, отбросив удочки, принялись хватать руками скользкую добычу и торопливо засовывать в свои ящики. Но длилось это недолго. Лёд в пределах очерченного Снегурочкой круга как-то разом покрылся множеством трещин и начал колоться. Люди, только что передвигавшиеся по тверди, оказались на раскачивающихся, уходящих из-под ног, продолжавших ломаться льдинах. Соскальзывающие с них рыбы попадали в родную стихию, для людей же купание в ледяной воде не сулило ничего хорошего.
Первым окунулся Вакиридзе. Он тут же вынырнул с ошалелыми глазами и замолотил руками по ледяному крошеву.
— Сюда давай, сюда! — закричал ему Павел, оставшийся стоять на покачивающемся настиле. В кармане куртки у него была верёвка с петлями на концах, припасённая специально для подобных случаев. Ему доводилось и самому проваливаться в полынью, и вытаскивать других. Сейчас он машинально достал верёвку и приготовился бросить один конец приятелю, когда тот приблизится на доступное расстояние. Кажется, Вакиридзе его понял и стал грести ещё энергичнее.
Со всех сторон слышались крики оказавшихся в воде людей. Кто-то просто орал, очумело размахивая руками, кто-то целеустремленно продвигался туда, где лёд оставался крепким.
— Ефим, что происходит? — раскручивая верёвку, спросил Павел.
— Человекалка, — голос Шишигина дрогнул
Генрих Саулович Альтшуллер , Журнал «Техника-Молодёжи» , Жюль Габриэль Верн , Игорь Маркович Росоховатский , М. Дунтау , Михаил Дунтау , Михаил Петрович Немченко , М. П. Немченко , Павел (Песах) Амнуэль , Ф. Сафронов
Журналы, газеты / Научная Фантастика / Газеты и журналы