Читаем Литерное дело «Ключ» полностью

– И вот прошли годы и десятилетия… – произнес грустно. – Я, как специалист, стал консультировать коллекцию художественных ценностей банка «Империал». У них прекрасные вещи, раритеты, верьте на слово. Хотя… Может быть, мне и удастся уговорить управляющего показать их вам, – взглянул гордо. – Управляющий настолько ценит мои услуги, что еще ни разу не отказал мне! Так вот, совершенно случайно, впроброс, между прочим (мы говорили о том, сколько может стоить коллекция) управляющий сказал: «Она стоит не меньше нежели деньги Романовых!» О, я знал, кто такие Романовы! Особенно хорошо я понял это тогда, когда этот итальянский макаронник заявился к нам с финтифлюшкой от часов (какой-то дурацкий брелок, голая девка) и, предъявив ее, потребовал деньги «предков» – как он выразился. Мне ничего не объяснили, но финтифлюшку показали, и я легко доказал, что она изготовлена на одной из варшавских фабрик не ранее тридцатого года! Вы ведь знаете – поляки мастера подделывать. О, сколько гуляет по свету, по аукционам, «подлинных» ваз Людовика XIV, личных предметов из туалета Наполеона Бонапарта – а ведь все это работа талантливых мошенников из варшавских предместий…

Сели за стол, мадам расстаралась на совесть: учитывая происхождение гостя, на столе появились «Московская особая» в огромной бутыли и пельмени – самые настоящие, маленькие, с ноготок. Абашидзе искренне ахнул от восторга. Но есть не мог. Рассказ хозяина задел за живое, и, когда хозяйка заглядывала в глаза, ожидая комплиментов, с трудом принуждал себя улыбаться и произносить восторженные слова.

Когда же на столе появился огромный торт со взбитыми сливками (тоже, надо полагать, в ознаменование огромного русского желудка) и хозяйка умело разлила по чашкам ароматный мокко, Штерн закурил сигару, подмигнул жене и, буркнув иронически – мол, зачем строгости? Жить-то осталось всего ничего… – продолжал свой рассказ. Мошенника-князя (или кто он там был) отправили восвояси, а консультант по антиквариату заболел проблемой вмертвую.

– Верьте на слово, я не мог ни есть, ни спать! – проговорил возбужденно.

– Я понимаю вас, – кивнул гость. – Я тоже. Ваш странный рассказ отбил аппетит. И что же?

– Представьте себе, что похвальба управляющего была абсолютной чепухой! Ну, сколько может стоить самая лучшая коллекция фарфора и даже картин? Ну – сто, ну – двести миллионов!

Абашидзе обмер:

– Сколько же… у… этих… царей? Вы шутите… Это просто невозможно.

– Отчего же… – усмехнулся Штерн. – Нет, месье. Очень даже возможно! Владельцы такой страны! Таких запасов золота и драгоценностей! Ценностей искусства, наконец!

– Владельцы, сказали вы? – удивился полковник. – Они не владельцы страны и народа! Я дворянин, ваши слова обижают меня! (Слышали бы отповедь, которую он дал этому антикварщику, там, в парткоме! Вот кто защитил честь и достоинство страны!)

– Хорошо, хорошо, – поднял руки Штерн. – Я знаю ваши обычаи? Ваш менталитет? Я не знаю его, поэтому не стоит сердиться! Итак: тот вклад Романовых, который находится в нашем банке, превышает миллиард долларов! Кто это может знать? Я? Вы? Она? – ткнул пальцем в жену. – Этого никто не может знать, кроме управляющего и хранителя вклада!

– Мороз по коже… – признался Абашидзе. – Кто же этот счастливчик, этот старик Горио, этот Гобсек, этот скупой рыцарь?

– Плюшкин, – обнаружила несомненные познания мадам. – Я всегда замираю, когда Моше излагает. Чудо что такое, не правда ли?

– Правда, – согласился. – Я потрясен!

– Я и обещал вам потрясение, – обрадовался Штерн. – Но вот вам то, о чем не знает даже моя дражайшая половина! Хотя – знает, именно знает, вот в чем парадокс!

Роза-Голда побледнела и схватилась за то место под объемистой грудыо, которое должно было обозначать сердце:

– Я, кажется, догадываюсь… О боже… О всевышний… О бог моих и твоих, Моше, предков…

– Да, – кивнул Штерн. – Этот хранитель, хранительница, точнее, совершенно очаровательное существо, прелестная женщина, квартеронка, ее красота не во внешности, а я знаю в чем? Но чертовски, чертовски обаятельна и привлекательна, убей меня Адонаи!

– Мадам Клотильда де Руа… – убито произнесла Голда-Роза. – Я так и знала…

– Но… почему, дорогая? Как ты могла это «так и знать»? Я ничего не понимаю… – развел руками Штерн.

– О, женская интуиция не имеет пределов, этих… как их там? Ну, то, через чего мы переезжаем во Францию? – вступил полковник.

– Во Францию? – удивился хозяин. – Через… Сквозь шлагбаум?

– Я была на границе с Францией, – вмешалась хозяйка, – и не видела там ни одного шлагбаума! Что за чушь? Мы, слава богу, живем в свободной стране!

– О, не протестуйте, дорогая Голда (и мой язык выговаривает это), не протестуйте! Вы все назвали точно: женская интуиция не имеет границ. Вот и все. – Повернул разгоряченное лицо к Штерну (чему бы ни учили, что бы ни говорили – бывают мгновения, когда холодность и безразличие только вредят). – И что же? Эти деньги остаются втуне? Лежат без пользы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссия выполнима

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы