Читаем Лицедей. Сорванные маски. Книга вторая полностью

Он хитер, умен, и наделен к тому же такой властью, которая  выступает своего рода буфером для зажравшихся чинуш. И это только вершина айсберга. А нырять глубже чревато всем.

Проанализировав всю ситуацию в целом, я понимаю, что ничего не выгадаю. Ровным счетом. И то, что я не обозначил себя, скорее всего, спасло мне жизнь.

Нет таких нитей, за которые можно дернуть, не выдавая себя с головой. К нему не подобраться.

Вот он поднимается на сцену, берет микрофон и начинает свою речь. Зал мгновенно замолкает, даже официанты не звенят бокалами. Над головами плывет властный размеренный голос, которому внимают с открытым ртом. Дамы алчно облизывают губы, посылая мужчине пылающие проницательные взгляды, на лицах мужчин замерло показательное раболепие, поскольку здесь собрались акулы. Голодные морские стервятники.

В стремлении лучше рассмотреть объект, подхожу ближе, проталкиваясь через толпу, когда на меня налетает она, расплескав содержимое моего бокала на костюм. Девушка едва удержалась на ногах, отчего я хватаю ее за локоть, и непроизвольно подтягиваю ближе, стараясь удержать. Еще доля секунды и я понимаю, кто передо мной.

Дыхание сбивается, я забываю, как дышать, потому что мгновенно ее узнаю. Она вскидывает глаза, и меня обжигает горячей волной расплавленного золота.

Язык прилипает к небу, тогда как мозг лихорадочно ищет варианты развития дальнейших событий. Я смотрю в красивое до безумия лицо, в глаза поддернутые дымкой печали, останавливаю взгляд на губах, и пах простреливает знакомой пульсирующей болью.

– Лина? – Срывается с губ, прежде чем я успеваю себя остановить.

Девушка сжимается в моих руках, и затравлено оглядывается по сторонам. Я не знаю, чем был одурманен мой мозг, но я подталкиваю растерянную девушку к выходу из зала, игнорируя  инстинкт самосохранения, который набатом стучал в уши об опасности, исходящей от этой девушки.

Глава 19

Диана


Имя сестры, неожиданно раздавшееся над моей головой, прозвучало подобно выстрелу. Вскидываю взгляд и встречаюсь с обеспокоенным серым. Мужчина средних лет, довольно привлекательной наружности, одет соответствующе торжественному случаю. Черный фрак, белая накрахмаленная рубашка, на которую я по неосторожности выплеснула шампанское. Лицо, на первый взгляд, простое, но стоит присмотреться,  и от его взгляда хочется поморщиться. Что я очевидно и сделала, оглядываясь по сторонам, отчаянно ища выход. Прочитать меня не составило труда, и уже вскоре, я обнаружила, что мужчина профессионально отточенными движениями выводит меня из  зала.

– Уделите мне минутку. Я думаю, нам стоит продолжить в более спокойной обстановке.

Паника накрывает меня липким коконом, и все о чем я могу думать в этот момент, что меня сейчас выведут на чистую воду.

 Первая здравая мысль, посетившая мою хмельную голову, говорит о том, что я оказалась в затруднительном положении.  Я по понятным причинам не могу сказать, что я не сестра, ведь тогда  станет очевидным, что я есть я, живая и в добром здравии.

– Извините… Я не могу, –  и встала как вкопанная, напрочь забыв о болящих ногах. Мысли скакали как блохи, отказываясь выстраиваться в правдоподобные слова, способные исправить ситуацию.

– У меня есть информация, которая вас заинтересует. Это касается смерти вашей сестры.

 От его слов у меня затряслись ноги. Сильная властная рука снова потянула меня к выходу, и, пребывая в пронизывающей панике, я безропотно подчинилась. Найти пустующее помещение оказалось  не так – то просто,  и я с ужасом представляла, что Влад, возможно, окончил свою речь, и бросился на мои поиски.

Наконец, мы ввалились в пустой будуар, и мужчина повернулся ко мне, все еще не отпуская мой локоть.

– Я знаю, с кем вы сюда прилетели, и кто сопровождает вас на этом вечере. – Испытующе  глядя на меня, проговорил он. Его слова отозвались во мне безотчетной тревогой, и как оказалось не зря. – Ваша сестра погибла, Лина. Она не подала с моста в реку. Ее смерть была жуткой и безобразной. И задайте себе, пожалуйста, вопрос, кому была выгодна ее кончина? – Меня словно ледяной водой окатили.

Дальнейшее происходило как в тумане. Его слова доносились сквозь толстый слой моего ужаса и боли. Осознание пришло не сразу,  но стоило вспомнить, как я оказалась в том борделе, а именно, искали они не меня, а пропавшую без вести сестру, как боль отозвалась в каждом уголке моего тела. Я хватала раскрытым ртом воздух, уже сама вцепившись в него, как за спасательный круг, отчаянно борясь с подступающей темнотой. В этот момент я могла лишь думать  о том, как она ушла из жизни. Какую боль  испытывала перед смертью,  и чем заслужила такое. Мужчина мое состояние принял за реакцию на гибель сестры, хотя так, оно, по сути, и было, лишь с той разницей, что сестры разные.

– Черт, – выругался мужчина,  подхватывая на руки, и устраивая на низеньком диванчике, – Извините меня Лина, я не должен был вывалить это все на вас вот так. Признаться не подумал о том, что вы можете быть не осведомлены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы