Читаем Лицо из снов полностью

Чери Ван, щурясь, посмотрела на него. Она была напугана и одновременно ликовала. Марли даже не потребовалось проникать в ее сознание: у журналистки все было написано на лице. Она пришла сюда за тем, чтобы сыграть роль. Ей была обещана стоящая информация, но теперь мисс Ван видела, что натолкнулась на настоящую золотую жилу, на сенсацию. Этим репортажем она автоматически преодолеет у себя на телестанции сразу несколько ступенек вверх по карьерной лестнице.

Держа Марли за руку, Дейн потащил ее к машине. Он посадил ее на водительское сиденье, а потом сдвинул дальше, чтобы сесть самому. Захлопнул дверцу, повернул ключ зажигания.

— Зачем ты все это наговорила?! — процедил он сквозь зубы.

Марли чувствовала его ярость, но не обращала на нее внимания.

— За тем, что тебе это было нужно, — с горечью в голосе ответила она. — Ты хотел привлечь внимание убийцы, разве не в этом смысл всего спектакля?

Дейн хотел сначала все отрицать, но понял, что это бесполезно. Она не поверит ни единому его слову, если он начнет отпираться. Лучше и не пытаться врать, тем более у него нет сил притворяться.

— Привлечь внимание, да. Но не бесить! Не будить в нем зверя!

— Но зато теперь ты можешь быть уверен в том, что он придет за мной. Он не простит мне моих слов.

Они ехали домой. Марли сидела, устремив неподвижный взгляд прямо перед собой.

Дейн взял себя в руки. Он знал, что Марли не понравится вся эта сцена с телерепортерами, но не предполагал, что она сразу же расколет его. Не ожидал он и того, что Марли скажет в микрофон такие слова, которые могли только раздразнить убийцу.

— Откуда ты узнала? — спросил он минуту спустя мрачным голосом. — Ты все-таки прочитала мои мысли?

— Все еще боишься этого? — насмешливо проговорила она. — Можешь успокоиться: у тебя слишком толстая лобовая кость, чтобы я могла за нее пробраться. Но журналистка — другое дело. У нее все написано на лице. Почему ты не связался с ней анонимно?

— Мы знакомы, и потом, она знает мой голос. К тому же в прошлом году девчонка кое в чем помогла мне. Предоставила нужную информацию. Я ее должник. Этот репортаж поспособствует ее карьере.

— В таком случае в следующий раз можешь бросить меня волкам на съедение, если это тоже сможет поспособствовать ее карьере! — проговорила Марли.

Первый шок от предательства прошел. Что будет дальше? Марли предвидела несколько вариантов развития событий, и ни один из них не был приятным. А она-то все беспокоилась об их будущем! Задавала себе вопрос, почему Дейн не хочет говорить об их дальнейшей жизни! Ах-ах! Теперь Марли знала почему. Дейн придумал хитрый план и просто ждал следующего удара убийцы, чтобы можно было претворить свою идею в жизнь. Ловко он ее подставил. Вспомнив о том, чего ей стоило согласиться приехать в этот дом, Марли разозлилась еще больше.

— При чем тут волки? — крикнул он.

— При чем? А при том, что ты воспользовался мной, как приманкой!

— Черт возьми, ему ни за что не подобраться к тебе! Ты думаешь, я стал бы подвергать тебя хоть малейшей опасности? По плану тебя заменит наша сотрудница. Она уже находится у тебя дома. Ты должна будешь только собрать кое-какие вещи, и я отвезу тебя в безопасное место, где ты пробудешь до тех пор, пока все не закончится.

— Нет, — тем же голосом ответила Марли. Дейн треснул кулаком по «баранке».

— Не вздумай упираться, Марли. У тебя все равно нет выбора.

— Никуда я не поеду.

На мгновение ей представилась комната, где ей придется провести несколько дней, возможно недель, в окружении вооруженных полицейских, и Марли поняла, что ей не выдержать этого. Ее нервы и так уже на пределе.

Дейн справился со своим голосом и довольно ровно проговорил:

— Я имею право взять тебя под опеку полиции и запереть в камеру. Но не думаю, что тебе это понравится.

Уязвленная этой угрозой, Марли резко развернулась к нему.

— Тебе тоже это не понравится, Холлистер! Я не могу остановить тебя, но учти: если ты это сделаешь, потом всю жизнь будешь очень горько жалеть!

— Ради Бога, Марли, будь благоразумной! Ну, нельзя тебе оставаться дома! Или ты всерьез полагаешь, что я рассчитывал использовать тебя, как агнца для заклания?!

— Почему бы и нет? Что тебя могло бы удержать, интересно? Весь твой план построен на том, чтобы использовать меня! Правда, мне кажется, что твой переезд ко мне — это уже некоторый перехлест. Впрочем, нет, тут есть логика. Тебе необходимо было находиться рядом, когда у меня начнется видение, чтобы немедленно приступить к осуществлению своего плана!

Он тряхнул головой.

— Что ты несешь?!

— Если бы ты подошел ко мне и сказал что-нибудь типа: Марли, у меня есть план, который поможет нам поймать убийцу и так далее — я бы согласилась. Ненавижу, когда меня выворачивают наизнанку в прессе: это всегда означает конец налаженной жизни. Но я и на это согласилась бы. Только ты меня ни о чем не спрашивал! Пошел на такие невиданные жертвы ради своего плана! Не пожалел даже своего тела, спал со мной!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература