Читаем Лицо суфизма полностью

дарование женщиной себя Пророку (да благословит его Аллах и приветствует)?

В своих действиях они противоречат Словам Всевышнего: «Посему женитесь на них с

разрешения их семей и давайте им вознаграждение достойным образом» ( Женщины, 25). Они взяли их в жены без разрешения их родственников и не дали им достойного

махра.

И они противоречат словам Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который

сказал: «Нет брака без опекуна (вали) и двух справедливых свидетелей».

Под двумя свидетелями в хадисе подразумевается два свидетеля из числа людей, а не

ангелов. Эти же заключают брак без вали и без справедливых свидетелей, но при

свидетельстве ангелов, как они утверждают. Да, ангелы непременно будут

свидетельствовать в Судный День об их отвратительном деянии. А что касается того,

чтобы они засвидетельствовали здесь, в этом мире, правильность заключения их брака, то

этому не бывать. И сказал Пророк (да благословит его Аллах и приветствует): «Любая

женщина, вступившая в брак без разрешения вали, - ее брак недействителен».

Он также сказал: «Не выдает замуж женщина женщину, и не выдает женщина замуж

саму себя. Поистине, это прелюбодейка выдает саму себя замуж».

Одна из целей Шариата – объявление о заключении брака, и чтобы об этом узнало много

людей. Сказал об этом Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует):

«Объявляйте о браке». Что же касается этих, то они поступили наперекор этому

повелению и скрыли брак так, что о нем никто не знает, и избрали свидетелей не из

людей, но из ангелов, зная, что ангелы не разбалтывают ничьих секретов. Они сделали это

потому, что изначально не стремились к законному браку, но захотели удовлетворить

свои инстинкты и свою животную страсть, прикрываясь мазхабом аз-Захири, который они

посчитали самым доступным путем для этого.

Что же касается нас, Ахлю-с-Сунна, то мы заключаем браки таким образом, как узаконил

это для нас Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) – с разрешения

опекуна (вали) женщины и в присутствии двух справедливых свидетелей (из людей, не из

ангелов), и даем женщине махр согласно обычаю, а не наименьшее, что можно считать

деньгами, как это делают суфии. Затем мы объявляем о заключении брака, и не скрываем

его, и устраиваем свадебный пир, на который приглашаем наших братьев по вере. И все

это следуя примеру нашего Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и

приветствует).

Такова разница между нами и суфиями, и такова религия у нас и у суфиев. Извлеките же

для себя урок, о, обладающие разумом!...

96 – Прозвище «Хадж»

Суфизм: его последователи называют каждого совершившего хадж – «хадж»,

присоединяя это слово к его имени при каждом его упоминании. Более того, они не

упоминают его имени без этой приставки. Они говорят: Ибрахим-хадж, Идрис-хадж,

Ахмад-хадж и т.д. и считают это прозвище оказанием почета, и с помощью его отличают

этого человека от того, кто хаджа не совершал.

Ахлю-с-Сунна: считают, что это действие – отвратительное нововведение (бид’а) и

выделение совершившего хадж этим прозвищем среди людей, что является показухой и

попыткой прославиться. Да и как это может не быть нововведением, когда Посланник (да

благословит его Аллах и приветствует) совершил хадж, но не присвоил себе прозвище

«хадж» и не приказывал никому применять это прозвище к совершившему хадж. Что же,

он забыл? Или не знал о пользе и важности этого? Также и сподвижники, и выдающиеся

имамы после них – все они совершали хадж, но никого из них не прозвали «хадж». А

разве они не пример для нас? Разве их религия не религия для нас? А если это так, то

почему мы противоречим им? И почему стараемся отличаться от них?

Также и привязывание ленты на головной убор – этого не делали наши праведные предки

и, по мнению Ахлю-с-Сунна, это – нововведение (бид’а), показуха и желание

прославиться. Они не совершают подобного, и не довольны тем, кто это делал.

Очевидно, прозвище «хадж» появилось у наших отцов и дедов во времена, когда

совершивших хадж было чрезвычайно мало из-за трудностей сопряженных с его

совершением и нелегкой дорогой. И совершающий хадж становился известным среди

людей, и на него указывали пальцем, так что, в конце концов, его начинали называть

«хадж» и это превратилось в прозвище. А жившие после них обнаружили, что отцы их

поступали так и стали подражать им, не зная причин этого. Так что в результате это стало

для них важным делом, относящимся к религии и унаследованным от предков… Но в

наше время хадж стал делом несложным, доступным для желающих совершить его. И в

нашем распоряжении разнообразные транспортные средства, которых не было у наших

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика