— Ну? Что говорит врач?
— Что? — растерянно спросила она, не расслышав вопрос.
— Врач. Что он сказал? — спросил таец.
— Он сказал, что у меня... — женщина сфокусировала взгляд на мужчине, который стал в последние месяцы ее объектом заботы, ее талисманом и по-настоящему второй половиной. В руках он держал небольшой букет из автомата в холле. — Он сказал, что у меня понижен гемоглобин, и мне надо есть побольше мяса и гранатов...
— Ну, это я могу устроить! — улыбнулся Мот и протянул ей цветы, авторитетно добавив: — Говорят, что в Европе часто используют гранат как основу для соуса к мясу. Хочешь попробовать?
Хитоми приняла букет, осторожно провела кончиками пальцев по лицу Мота.
— Давай сначала прогуляемся по пляжу?
— Ты потом еще будешь полчаса переодеваться, — хмыкнул мужчина.
— Нет. На пляж, а потом сразу куда скажешь.
— Без макияжа?
— Без.
— И без вечернего платья?
— Без вечернего платья.
Мот серьезно взглянул на нее, почувствовав что-то неладное.
— Все хорошо? Ты уверена?
— Да, — улыбнулась она, вставая. — Просто не хочу тратить время на ерунду...
Суоку устало вздохнула и нажала на выключатель. Сегодня посетители разошлись пораньше, и девушка освободилась уже к полночи. Возможно, в этом была виновата зарплата, которую выдавали по обычаю через два дня, а возможно то, что многие посетители видели, насколько вымоталась хозяйка за последнее время.
Девушка с облегчением достала ключ. Она замерла на несколько секунд, чтобы прокрутить в голове дела на завтра, и кивнула своим мыслям.
— Все готово!
Привычно набрав пароль сигнализации, Суоку закрыла дверь на ключ. То, что сигнализация — фальшивка, и воровать у демонов Киото никто не будет, ей, конечно же, не сообщили.
Как только девушка повернулась, чтобы спуститься с крыльца, то обнаружила, что возле него ее поджидает мужчина в дорогом пиджаке. Она осторожно огляделась и обнаружила, что рядом стоит черный тонированный автомобиль с знаками клана «Синяя лисица», а мужчина никто иной, как глава клана.
— Господин Цурай, — взволнованно произнесла администратор портовой забегаловки, спустившись со ступенек, чтобы не находиться выше главы клана во время разговора, и поклонилась.
— Здравствуй, Суоку, — произнес с улыбкой Гору.
— Что вы здесь делаете? — спросила девушка и уловила движение немного в стороне. Повернув голову, она обнаружила нескольких постоянных посетителей своего заведения, которые хмуро поглядывали на автомобиль.
— У меня тот же вопрос, — хмыкнул глава клана. — Пойдем. Думаю, нам надо с тобой поговорить.
Глава клана медленно отправился в сторону пристаней. Девушка пристроилась рядом, а автомобиль неспешно покатил в паре метров сзади.
— Суоку, ты тот феномен, который появился в клане благодаря благосклонности нашей покровительницы. Среди простолюдинов крайне редко рождаются душеловы. Тем более сильные душеловы, — начал Цурай. — Ты наше достояние, разбрасываться которым будет крайне глупо...
Девушка шла рядом и не смела говорить. Воспитание не позволяло ей вмешаться в речь настолько высокопоставленного человека, как глава клана.
— ...И вот, во время очередного отчета я обнаруживаю информацию, что наша жемчужина Хирано работает в порту. Ты понимаешь степень моего удивления, когда я обнаруживаю душелова, на которого у меня огромные надежды, работающим в портовой забегаловке?
— Понимаю, господин, — кивнула Суоку. — Простите, господин.
— Тебе не за что извиняться, но ты должна понять, что я не мог это оставить просто так. Что о нашем клане скажут другие люди? Мы не в состоянии содержать собственных талантов и заставляем их работать? — вздохнул Гору. — Я уже навел кое-какие справки и узнал достаточно, чтобы оценить ситуацию, но я хотел бы еще услышать твою точку зрения на происходящее.
Глава клана остановился и повернулся к собеседнице, выжидательно уставившись на нее. Та опустила взгляд и тихо максимально нейтрально ответила:
— Так сложилось, что у меня возник конфликт с родителями. Итогом этого конфликта стало решение, что я должна обеспечивать себя сама.
— Это все? — спросил Цурай, когда девушка закончила.
— Да.
— Мне не нравится, что ты многое не договариваешь, но все же это проблема твоей семьи. Если не хочешь говорить о причинах ссоры, то это твое право, — вздохнул Гору. — Меня интересует другой вопрос. Почему ты не обратилась ко мне?
— Не думала, что у меня есть право вас беспокоить по пустякам, — не поднимая взгляда от брусчатки, произнесла Хирано.
— Ты сильный душелов, Суоку. Ты талант и я не могу позволить тебе оказаться в такой ситуации, — покачал головой Гору. — Я уже потерял всякое влияние на Хасимото до такой степени, что тот меня ненавидит. Я не могу себе позволить потерю еще одного сильного душелова просто потому, что у него не ладится в семье.
— Простите, господин, — снова начала извиняться Суоку.
— Перестань называть меня господином, — вздохнул Гору. — Мы не на приеме.
Он взглянул в сторону показавшейся пристани и медленно отправился в ее сторону.