Читаем Любящее сердце полностью

Наступило утро, подарив округе спокойный ласковый бриз. Чайки с криком носились над морем возле скал. Их гомон доносился до Лизабет через приоткрытое окно в спальне. Собственно говоря, этот шум и разбудил девушку. Она сладко потянулась, мысленно удивившись тому, что окно оказалось приоткрытым. Шторы колыхались и надувались словно паруса. Лизабет бодро поднялась с постели, и прошла к окну. Отдернув штору в сторону и закрыв оконную раму, какое-то время девушка любовалась видом из окна, затем улыбнулась, и прошла в комнату Люси.

— Люси, девочка, поднимайся, уже утро… ты здесь просто соней становишься, — шутя, проговорила она.

Горничная протерла кулачками глаза и, охнув, вскочила с кровати, бурно извиняясь. Лизабет вернулась в спальню, прошла в ванную, где умылась, почистила зубы и причесала волосы. В спальной комнате ее уже ждала одетая и прибранная Люси. На большой кровати было разложено платье из черной ткани с белым кружевным воротничком. Лизабет слегка поморщилась, ей вдруг показалось кощунственно надевать черные одежды в этом замке, где полно тайн и духов. Вдруг они расценят это за вызов и станут являться к ней по ночам. Бр-р-р… неприятная перспектива.

Однако девушка дала себе слово, что не снимет траур раньше положенного срока. Взяв всю свою волю в кулак, она тяжело вздохнула и надела платье, черные полусапожки на небольшом каблучке для утренней прогулки. Затем сказала Люси, что за теплой накидкой и шляпкой она пришлет лакея, как только вместе с миссис Бигли соберутся в парк. Горничная кивнула и попросила узнать, где она тоже сможет позавтракать.

— Обязательно спрошу, не переживай, — Лизабет словно вспомнив что-то, произнесла. — Ты не открывала окно в спальне, перед тем как лечь спать вчера?

— Нет, миледи, а что? — удивилась Люси.

— Может порывом ветра открылось само, — задумчиво пробормотала графиня, — ты проверяй окна перед сном, может шпингалеты слабые… надо будет сказать миссис Бигли, чтобы их проверили, а то так недолго и простыть от ночных сквозняков.

В этот момент во входную дверь постучали. Люси пошла открывать. Горничная Бекки принесла завтрак для постоялицы и ее горничной. Люси отнесла поднос в столовую, чтобы расставить его на столе.

Лизабет окликнула горничную Бекки, прежде чем та удалилась.

— Бекки, ты не знаешь, миссис Бигли зайдет ко мне, мы собирались на прогулку в парк? — спросила Лизабет, заметив, что девушка немного нервничает.

Сделав книксен, Бекки ответила, что миссис Бигли просила передать — после завтрака обязательно зайдет или пришлет кого-нибудь проводить мисс в парк, если сама не сможет освободиться от дел.

— Ты нервничаешь, почему? — спросила Лизабет.

— Нет, что вы… просто вы так похожи… .- недоговорила Бекки и, извинившись, замолчала.

— На даму с портрета? — догадалась графиня. — Кто она?

Бекки молчала, теребя белоснежный фартук в руках.

— Послушай, Бекки, ты не бойся, я никому не скажу о нашем разговоре.

Лизабет хотела выяснить все до конца. Вчера за обедом она пыталась разговорить экономку про девушку на портрете, но натолкнулась на стойкие баррикады из молчания или пустых отвлекающих разговоров. На прямой вопрос о схожести двух девушек, миссис Бигли ответила в свойственной ей манере "Боже правый, милая мисс Уэлсон, да мало ли похожих на свете людей. Я тоже сначала подумала о том, что вы похожи, но поверьте, это только первое впечатление. Вы абсолютно разные люди и не забивайте свою хорошенькую головку ненужными мыслями". Иными словами, ей было сказано, чтобы девушка не лезла не в свое дело.

— Мне запретили обсуждать эту тему, мисс.

— Кто запретил? Миссис Бигли?

— Да, мисс. Всем слугам запрещено разговаривать, не зависимо от того, кто будет расспрашивать… . Только его светлость имеет право отменить данный приказ, мисс. Извините, но я нигде не смогу найти работу, если нарушу этот запрет, а мне надо прокормить четверо младших братьев и сестер. Я могу идти? — Бекки просительно смотрела на Лизабет, готовая вот-вот разрыдаться.

Вздохнув, девушка отпустила горничную.

— Не правда ли, странно? — спросила она Люси, вошедшую в гостиную немного ранее и слышавшую весь разговор.

— Да, мне тоже так кажется. Я так думаю, миледи, что в любом семейном шкафу можно найти скелет… то есть свою тайну.

— Не спорю. Ты удивительно прозорлива для своего возраста. Что ж, давай позавтракаем, я все еще собираюсь на прогулку.

Позавтракав беконом с яичницей и выпив крепкий кофе со сливками и кусочком яблочного пирога, Лизабет накинула теплую черную накидку и надела берет из черного бархата с пышным пером синего цвета, приколотого небольшой серебряной брошью в виде маленькой птички, и покинула свои апартаменты. Идя по коридору в сторону лестницы, попутно рассматривала старинные гобелены ручной работы, как вдруг из темноты проема выдвинулся силуэт и тихим голосом произнес:

— Если мисс желает прогуляться, мне велено вас проводить.

Лизабет слегка вздрогнула от неожиданности, ей показалось странным, что лакей появился, как черт из табакерки. Уняв бешено бьющееся сердце, она спросила с небольшой долей сарказма:

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические любовные романы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы