Офицер рассмеялся и пошел прочь. А купцы и прочие путники остались ждать своей очереди, чтобы пройти воротами в город.
* * *
Гостеприимство Мусы превзошло все ожидания: дом богат, кухарка готовит превосходно, вина хоть залейся, рабыни пригожи и податливы, так и ластятся, превыше любых похвал гостеприимство Мусы! Эйс решил, что надо сказать брату, чтобы на выходе благословил дом по полной программе, заслужили. Но это потом, сначала надо сходить на дело.
Дело было запланировано в Гесперидском саду, есть там одна приметная постройка, похожая одновременно на заброшенную гробницу и заброшенное овощехранилище. Зимними ночами там собираются бродяги, летними - пьяницы и развратники. А днем там не собирается никто, потому что те, кто могли бы собраться днем, боятся тех, кто мог бы собраться вечером. А Эйс никого не боится, особенно когда меч можно больше не прятать, а носить открыто на поясе. Строго говоря, оружие в городе разрешено носить только гражданам, но какой разумный человек начнет спрашивать случайного прохожего, законно ли тот носит меч? Стража, конечно, может докопаться до любого, но в приличном районе днем - практически исключено.
Дело назначили на полдень, это время удобно тем, что легко понять, когда оно наступает, но неудобно тем, что жарко. Пока Эйс добрался до места, семь потов сошло, а еще дорога в гору, ужасно! На обратном пути легче будет.
Подошел Эйс к странной постройке, отворил дверь, вошел внутрь, а там хорошо, прохладно! Пованивает нечистотами, но не сильно, терпимо, по-любому лучше, чем на жаре. В углу навалена куча соломы, рядом большой камень, сел Эйс на него, вытер пот со лба, развязал бурдюк с водой, приложился - хорошо!
А вот и тот, с кем Эйс назначил встречу. Пришел без униформы и почти без оружия, с одним коротким мечом. Выглядит почти как человек и если бы не бритая морда по ихнему оккупационному обычаю, можно было бы принять за человека на полном серьезе, а так нельзя.
- Здравствуй, брат! - поприветствовал его Эйс.
- Пенджабский шакал тебе брат, - скривился тот, кто пришел.
- Мой брат говорит, что все люди братья, - сказал Эйс.
- Будь так, у всех было бы одно родовое имя, - сказал тот, кто пришел.
- Когда мой брат станет царьком, он, наверное, так и сделает, - сказал Эйс. - А что, превосходная идея! Чтобы у всех мужчин была в имени одна общая часть, символизирующая, что они все братья. Единое общечеловеческое имя.
- И каким же будет это общечеловеческое имя? - спросил тот, кто пришел.
- Да каким угодно, - ответил Эйс. - Лев, например. Шоддом Лев, Эйс Лев, Хулуд Лев, Балазарий Лев!
- Но-но, - нахмурился тот, кто пришел, его как раз звали Балазарием. - Не надо впутывать мой народ в ваши местечковые заморочки. Как у тебя, все подготовлено?
- Все в лучшем виде, - кивнул Эйс.
- Предатель проинструктирован? - спросил Балазарий.
- Да, - кивнул Эйс.
- И как он? - заинтересовался Балазарий. - Согласился?
- А чего ему не согласиться? - пожал плечами Эйс. - Если все пойдет по плану, он станет героем.
- Но если не по плану - предателем, - сказал Балазарий.
- Это не должно стать большой проблемой, - сказал Эйс. - Если что-то серьезно сорвется, мы все будем висеть на столбах, и ты в том числе. Так что лучше чтобы не сорвалось. Бабло принес?
- Да, конечно, - кивнул Балазарий.
Сунул руку под плащ, вынул увесистый мешочек.
- Ровно тридцать пять, - сказал он. - Месячное жалование пехотинца-ветерана, между прочим.
Эйс принял мешочек, привязал к поясу. Открывать и пересчитывать не стал, Балазарий не в том положении, чтобы обманывать.
- Давай еще раз все проговорим, чтобы не перепутать, - сказал Балазарий. - Вы всей шоблой размещаетесь на ночлег здесь...
- Уточнение, - перебил его Эйс. - Мы разместились у Мусы из Турана, у него отличный богатый дом с вином и шлюхами, надо быть полным идиотом, чтобы разместиться на ночлег здесь, а не там. Мы придем сюда помолиться.
- На кой тут молиться? - удивился Балазарий. - Как залегендируешь?
- У Шоддома будет видение, - сказал Эйс. - Если не уговорю - будет у меня, но лучше у него. Придем, помолимся, разведем костер, начнем бухать, это в таких случаях всегда происходит само собой. Шоддом начнет либо проповедовать, либо пророчить, а тут как раз стража. Главный стражник спросит: "Кто здесь Шоддом?", а Хулуд скажет: "Вот он" и поцелует в щеку. Слушай, бред ведь получается! Кто в такую херню поверит? Шоддома каждая собака знает в лицо, зачем его опознавать?
- Кому надо, те поверят, - сказал Балазарий. - Это как представление в театре для детей. Когда ангел спрашивает со сцены: "Дети, куда побежал Сатана?", это не значит, что ангелу не хватает сведений. Это просто деталь представления. В нашем случае отчет о восстании будет неполным без этой детали.
- Не понимаю, - сказал Эйс. - Нет, не надо еще раз объяснять, я уже понял, что это ваши национальные заморочки, при наличии предательства все равно с какой стороны юридический состав дела меняется, ты это уже говорил, неважно. Но с точки зрения здравого смысла это безумие.