Читаем Любимая фаворитка Его Величества (СИ) полностью

К завтраку спускаемся одними из первых, раньше нас прибыли лишь лорд Корентин с милой леди в персикового цвета платье. Это и есть Поллин?

— Ваше Величество, — лорд Корентин низко кланяется, — разрешите представить, моя жена – Поллин.

Вчера лорд получил разрешение на развод, а сегодня уже женат на новой леди. Стоит поинтересоваться местными брачными традициями, убеждена, что найду много интересного.

— Ваше Величество, — леди делает реверанс.

— Лорд Корентин, леди Поллин, — Луи кивает застывшей паре. Подводит меня к столу и помогает сесть, аккуратно пододвигая стул.

Появилась новая причина для сплетен: король Артани пододвигает стул для любовницы. Пристально смотрю на слуг, те в ответ стыдливо отводят взгляд.

Леди Поллин утром спорила с лордом Корентином о походе на завтрак к императору, совершила попытку саботажа, испортила подготовленное заранее голубое платье, порезав лиф и подол ножом. Лорд Корентин был непреклонен, нашел новое персиковое платье, краше и дороже прежнего. Во дворце леди Поллин была лишь единожды, на баллу дебютанток, где ее и приметил первый муж. Примерзкий лорд. Сейчас же леди Поллин счастлива и влюблена. Не зря лорд Корентин на коленях перед императором стоял.

Могу и себя похвалить, ведь это мояшалостьдала такие плоды.

Луи перелетает наши пальцы под столом, перевожу на него вопросительный взгляд.

— На меня смотри, — звучит ревниво.

Это так непривычно слышать, что непроизвольно растягиваю губы в широкой улыбке:

— Ваше Величество, я всегда смотрю только на Вас.


Местный серпентарий лишился самых говорливых, поэтому сегодня нешипит. Лорд Доминнис и леди Розинн сидят вместе и украдкой бросают друг на друга влюбленные взгляды. Завидно. Мне никто предложение не сделает, а даже если и сделает, то только когда надоем королю. Перевожу взгляд на Луи. Красивый, как с обложки популярного ромфанта. Корю себя, надл было меньше книг о любви читать, не так обидно бы было.

Завтрак заканчивается без происшествий, никаких порочащих мыслей и слухов. После, Луи открывает портал в Инквизицию, где пройдёт встреча со следователем. Поднимаюсь и одергиваю подол юбки, кое-кто снова трогал меня за столом.

Мы оказываемся перед массивной лестницей. За спиной пост охраны, слева и справа коридоры.

— Перемещение порталом разрешено строго в холл, — объясняет Луи.

— В целях безопасности?

— Да, под полом, настроенные против вторжения, артефакты.

Кабинет встречает приглушенными голосами. Лорд Готие и некий мужчина. Искомый следователь?

— Ваше Величество, — лорд Готие официально кланяется Луи, — леди Ана.

Второй мужчина поворачивает голову в нашу сторону, подрывается с места и низко кланяется:

— Ваше Величество.

— Приветствую.

И мужчины, как по команде, выпрямляются. Ловлю на себе заинтересованный взгляд. Стараюсь держать лицо равнодушным, и не кривиться от отвратительных мыслей. Он меня раздевает в своей голове. Мерзость.

— Леди Ана разрешите вам представить Гевара, первый следователь по делу леди Делайлы Тотдильской, — лорд Готие сама любезность, в отличие от Гевара.

Тошнота накатывает от отвратительности его мыслей. Делаю глубокий вдох и выдох.

— Приветствую вас, Гевар, — занимаю предложенный Готие стул, Луи же садится на диван, закинув ногу на ногу.

— Леди Ана, — сколько елейности и мерзости в его голосе, но за мысленное оскорбление меня… не казнят.

— Снежана Артанийская, — произношу четко по слогам и слежу, как на глазах бледнеет Гевар. — Дело леди Делайлы Тотдильской, — сразу перехожу к делу.

В мыслях сумбурно, он пришел на работу пьяным. Подчиненные отводят глаза и стараются не попасть под горячую руку. Злость и агрессия бурлят, грозя обрушиться на головы невиновных.

Тело леди Делайлы лежит на кровати с раскинутыми в разные стороны руками, одеяло сбилось в ногах. Лицо безмятежное, ни капли ужаса или страха. Грудная клетка разорвана, ребра торчат словно зубы. Сердца нет. Вокруг тела разбросаны лепестки лилаля, в волосах красный цветок с огромным бутоном.

Не хватает Эспена и его познаний в цветах. Мне нужен справочник. Достаю блокнот и делаю пометку, не стоит надеяться на свою память.

— Вы перевелись в Инквизицию, почему?

На столе возвышается стопка папок, перед глазами же открыто дело леди Делайлы. Он старательно делает пометки, выделяя найденные улики. Портсигар. На месте убийства был найден портсигар, не именной, но с гравировкой.Любимому сыну.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже