Читаем Любимая игрушка полностью

— Не выше дело, сударь. Это раз. Я не ваша. Это два. И три. Отойдите от меня. Я в конце-концов, замужняя женщина! Как бы вам потактичней объяснить, что вы меня достали?

Ой, я щас сорвусь. Спасите кто-нибудь этого идиота от меня, а то…

— Уважаемый, не могли бы оставить нас с леди наедине. Нам хочется с ней кое-что обсудить.

Надоедливый хлыщ неохотно выпустил меня, поклонился Целестину и удалился неторопливым шагом.

— Целестин, ты даже не представляешь, как ты вовремя. Еще чуть-чуть, и я бы с ним что-нибудь сделала. Бывают же такие лицемерные бабники. Альфонс проклятый, чтоб тебе икалось.

Он рассмеялся и с видом ужасно довольного сорванца уселся на перила балкона. Я устроилась рядом, пытаясь не думать, что если меня толкнуть, то падение с высоты десяти этажей, пусть даже и в кусты, оборвет мою недолгую жизнь.

— Ты бы с ним сделала? Да еще секунда и мой неразумный братец уже скинул бы вас обоих отсюда. А так сейчас погуляет часик, поуспокоится, вызовет наглеца на дуэль и еще одним нервным молчаливым пациентом у старого лекаря станет больше. Вы с Деем все еще в ссоре?

Я кивнула. Да уж, нелепейшая ситуация. Сказать, что мы поссорились, значит преуменьшить. Причем сильно. Когда мы ругались, все прятались по закоулкам и опасались к нам приближаться. Впервые я так сильно разозлилась, что начала кидаться вещами в человека. Ну пусть не совсем человека, пусть в демона, суть не меняется. Вообще у меня тот день не задался. Как любая женщина в определенную неделю месяца я становлюсь неуправляемым стихийным действием. Как раз наступило это время. У меня жутко болел живот, да еще и первый альфонс тогда объявился, доведя до белого каления. А потом и Дей. Да я сорвалась. Да мне стыдно. Но зачем было так сильно на меня обижаться-то? Ну ладно бы день не общались, а то уже третий, как он меня избегает. И при этом методично отправляет к лекарям всех, кто меня домогается. Лицемер!

— Да, он все еще на меня обижается. А я не знаю, как извиниться. И еще не могу никак его выловить, как будто он прячется от меня по самым темным уголкам.

Он снова рассмеялся. Вот почему такая несправедливость? С Целестином я прекрасно лажу и легко нахожу общий язык, а вот с Деем, все не так безоблачно.

— Лина, может, если все же найдешь, то обнимешь, а слова сами найдутся? Будь просто с ним нежнее и терпимее. А то не могу смотреть на его хмурую рожу, да и тебе поспокойней станет. Наш молодняк увидит, что у тебя уже есть достойный ухажер и станет держаться подальше.

Ага, сначала надо этого мухомора найти, потом затискать, обслюнявить, а потом мне придется волноваться лишь о мелочах. Например, как сделать так, чтобы ошейник не принял наши с ним отношения за измену и не придушил меня? Эх, жизнь моя жестянка. Да ну их всех, в болото.

— Ладно, я пойду. Завтра коронация и у меня много дел.

Грациозно потянувшись, он, с видом вселенской скуки, направился в сторону тронного зала. Красив, зараза. Но братец его еще красивей. На мой вкус. С Азой мы уже по этому поводу чуть не подрались.

Окружающую тишину разрезал визгливый говор особи женского пола. Мгновенно заныли зубы, но все же я прислушалась. Эту стерву Камиллу стоит держать поближе, чтобы все ее пакости проходили мимо меня. Ну или приносили лишь минимальный ущерб.

— Мой темо, вы сегодня восхитительны. Еще никогда в моей жизни, я не встречала столь обаятельных мужчин. Вы собираетесь украсть мое сердце?

Темо? Она разговаривает с Деем? Вот мымра крашенная! Да но кой ему твое сердце7 Если только кушать зверски захочет. Коза драная. Ну, уж нет, то что я поссорилась с Деем еще не значит, что я от него отказалась. Пусть я пока еще замужем, но кто знает, пройдет год, и я попытаюсь стать женой Дея. А почему нет? Он сам предлагал. И внезапно мне начало казаться, что наша свадьба — не такая уж плохая идея. В ней появилось свое особое очарование.

Встав с переел и расправив платье, я перешла с балкона в коридор, чуть не столкнувшись с прогуливающейся парочкой. Нацепив оскал во все тридцать два зуба, я изобразила восторг.

— Леди Камилла, темо Турвин Дей Далибор, какая радость видеть вас.

Ага. А не видеть — совсем другая. И не скалься мне так, блондинка крашенная, я тоже тебя терпеть не могу, но держу же себя в руках.

— Леди Ангелина, какая приятная встреча. А где же ваш кавалер?

— Не знаю, но наверно по пути к лекарю. Как и все предыдущие. А что вы здесь делаете? Разве вы не должны быть на примерке платья невесты?

Камилла переменилась в лице. Еще бы, ей даровали единственный шанс взглянуть на платье будущей Императрицы. Разве может истинная блондинка по сущности отказаться от этого? Ведь эта свадьба — событие века. И все придворные дамы только и трещат о нарядах. А я его уже видела. И услышала много новых нелестных эпитетов в адрес портных, придумавших новый пыточный инструмент.

— Ой, как же я могла забыть об этом. Мой темо, простите ли вы мне эту выходку, но мой долг зовет меня. Я должна помочь своей подруге в примерке платья.

Ага, подруге, как же. Француаза плевалась от этой особы даже больше чем я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика