Я целитель, а не воин, и это вполне приемлемо, даже благородно. У каждого есть своя роль, которую он должен сыграть, и это моя роль. Это не менее важно, чем все остальное, и я горжусь этим, каким-то образом чувствуя себя целостным, несмотря на все, что меня окружает.
— Сегодня родился твой сын, — говорю я, поглаживая висок Зейдена. — Он прекрасен.
Он сглатывает, его кадык дергается.
— Мой сын?
— Да, мой господин. Тебе нужно бодрствовать, чтобы ты мог увидеть его.
— Мой сын, — Зейден вздыхает, и улыбка украшает его губы. — Морган получила свои наркотики?
Из меня вырывается почти истерический смешок, порожденный стрессом, и я качаю головой.
— Нет, и она была в бешенстве.
— Я могу только представить.
Брэкстон опускается на колени рядом со мной, прижимая руку ко лбу Зейдена.
— Как он? — спрашивает меня врач, держа в руке окровавленный меч.
Я перевожу взгляд с оружия на лицо врача. Я серьезно не узнаю этого мужчину.
— Думаю, у Зейдена сотрясение мозга и, возможно, внутреннее кровотечение, — говорю я. — Конечно, мы не узнаем всей степени его травм, пока не доставим его в клинику.
— Мы сейчас направляемся туда.
Я делаю глубокий вдох, прежде чем поднять глаза, но даже это не подготавливает меня к нынешнему уровню резни. Брэкстон с помощью Квина поднимает Зейдена и тащит его через платформу, пока я сижу в оцепенении. Так много потерянных жизней. Оставшиеся венолиты бродят по телам, обнюхивая трупы или павших членов стаи. Мне хочется плакать или кричать, но сижу и молчу. Я знаю, что мне нужно встать, но я как будто замерзла.
Колтон приседает передо мной, загораживая мне обзор ужасной сцены. Его глаза светятся беспокойством, когда он берет меня за руку и помогает мне подняться на ноги. Я вырываюсь из его хватки, как только становлюсь устойчивой, и делаю шаг назад, создавая необходимую дистанцию от него. Есть слишком много вещей, которые нужно сказать, но не здесь и не сейчас.
Я разворачиваюсь на каблуках, готовая тащить задницу в клинику, когда Колтон хватает меня.
— Куда ты идешь? — спрашивает он, его пристальный взгляд изучает мой.
— Чтобы ухаживать за ранеными.
— Тогда я иду с тобой.
Я хочу ругать его за то, что он причинил мне боль, и целовать его за то, что он спас мне жизнь, но я не делаю ни того, ни другого.
Вместо этого я киваю, вырываясь из его хватки.
Он — безмолвная тень, всегда на расстоянии вытянутой руки от меня. К счастью, он не пытается вовлечь меня в разговор. Если бы он это сделал, я не знаю, как бы я справился с этим, не ведя себя как полный псих.
Клиника заполнена людьми, и почти каждая койка используется. Когда я прихожу, Брэкстон готовит Зейдена к операции, как раз в тот момент, когда входит Варек с Морган на руках. Аксель лежит на кровати в дальнем конце комнаты, и хотя я не знаю степени его травм, тот факт, что он занимает место, означает, что он жив.
В тот момент, когда Брэкстон подзывает меня к себе и отдает приказы, мой разум работает на автопилоте. Через несколько минут я отдам приказы Элеоноре, другим медикам и всем остальным, у кого будут свободные руки. Мы все суетимся вокруг клиники, оценивая срочность раненых, прежде чем заняться ими.
Часы тянутся, и мое тело устает от отсутствия еды и сна, но высокие дозы адреналина держат меня на ногах. Я перестаю двигаться только тогда, когда состояние каждого пациента становится стабильным.
И когда я это делаю, все становится черным. Крик Колтона — последнее, что я слышу перед тем, как проигрываю битву с сознанием.
Глава 14
— Ее показатели в норме.
Голос Брэкстона доносится до меня, медленно возвращая из темноты. За ним следует мягкий голос Лии.
— А что с ее сыном?
Морган. Приятно слышать, что она, наконец-то, оправилась. Я даже не могу выразить тот страх, который грозил остановить мое сердце, когда она потеряла сознание после родов. Возможно, это был один из самых страшных моментов в моей жизни.
— Ребенок совершенно невредим.
Облегчение, сильное и необъятное, нахлынуло на меня, едва не увлекая в пропасть еще раз. Когда я держала ребенка на руках, то проверила его как можно тщательнее, но это не гарантирует ничего. Иногда осложнения имеют скрытый эффект, а иногда все происходит само собой. Но он и его мать живы и здоровы. Это все, что имеет значение.
— Слава богу, — говорит Лия. — Пожалуйста, дайте мне знать, если будут какие-то изменения.
— Непременно, — отвечает Брэкстон.
Шаги удаляются, и раздается мягкий звон стекла о поверхность вместе с тяжелым вздохом. Теплое дыхание оглаживает мою щеку, и теплые кончики пальцев проводят по линии роста волос.
— Как надолго? — голос Колтона проникает в меня, согревая изнутри. — Разве она не должна реагировать в этот момент?
Еще шаги.
— Полагаю, она приходит в себя, — говорит Брэкстон, по его голосу можно сказать, что он ближе, чем раньше.
Он прав. С огромным усилием я заставляю свои веки распахнуться, осматривая комнату. И Брэкстон, и Колтон смотрят на меня. От этого мне хочется закрыть глаза.
— Натали, — хриплым голосом молвит Колтон.
— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает Брэкстон, как всегда в роли лекаря.