Читаем Любимая женщина Кэссиди; Медвежатник; Ночной патруль полностью

– Я сказал, оставим это. – Он прошел в другой конец комнаты, закурил сигарету, сделал несколько затяжек и проговорил, просто чтоб что–то сказать: – Я тебе деньги должен за одежду, которую ты принес. Сколько там?

– Забудем об этом.

– Нет. Сколько?

– Около сорока.

Кэссиди открыл дверцу шкафа, снял с вешалки измятые штаны, полез в карман, вытащил деньги. Отсчитал восемь бумажек по пять долларов, протянул Шили.

Шили сунул деньги в карман, взглянул на остаток в руках Кэссиди:

– Что тут у тебя?

Кэссиди перелистал большим пальцем бумажки:

– Восемьдесят пять.

– Не много.

– Хватит. Я путешествую, не покупая билеты.

– А как насчет выпивки? – спросил Шили.

– Пить не буду.

– А по–моему, будешь, – сказал Шили. – По–моему, ты будешь много пить. По моим оценкам, как минимум, кварту в день. В среднем именно столько пьют в бегах.

Кэссиди повернулся спиной к Шили и, стоя лицом к дверце шкафа, сказал:

– Ты седой мерзавец.

– У меня дома есть деньги, – сообщил Шили. – Пара сотен.

– Засунь их себе в задницу.

– Если тут подождешь, принесу.

– Я сказал, в задницу. – Он протянул руку и плотно захлопнул дверцу шкафа. – Я ни от кого не хочу одолжений. Я один, и мне именно этого хочется. Просто быть одному.

– Прискорбный случай.

– Ну и хорошо. Мне нравится унижение и падение. Я от этого просто тащусь.

– Как и все мы, – подтвердил Шили. – Все бродяги, обломки крушения. Мы доходим до точки, когда нам нравится падать. На самое дно, где мягко и грязно.

Кэссиди не оборачивался, продолжая смотреть в дверцу шкафа:

– Ты это когда–то уже говорил. Я тебе не поверил.

– А теперь веришь?

В комнате было тихо, слышалось лишь, как Кэссиди тяжело, со свистом дышит сквозь зубы. Глубоко в душе он рыдал. Очень медленно повернулся, увидел, что Шили стоит у окна, улыбаясь ему. Это была понимающая улыбка, мягкая и печальная.

Кэссиди устремил взгляд мимо Шили, за оконную занавеску, за стены многоквартирных домов, за темные, серые, грязные прибрежные улицы.

– Не знаю, чему я верю. Что–то мне говорит, что ничему не надо верить.

– Это разумно, – признал Шили. – Просто встаешь каждое утро, и будь что будет. Ведь что , ты ни делал, оно все равно будет. Значит, плыви по течению. Пускай несет.

– Вниз, – пробормотал Кэссиди.

– Да, вниз. Потому и легко. Никаких усилий. Не надо никуда карабкаться. Просто скользи вниз и радуйся.

– Конечно, – сказал Кэссиди, с трудом изображая ухмылку. – Почему бы не радоваться?

Но эта мысль не радовала. Эта мысль противоречила всему, о чем ему хотелось думать. В памяти пронеслись мимолетные воспоминания, и он увидел кампус колледжа, армейский бомбардировщик, летное поле аэропорта Ла–Гуардиа. И мельком себя в одном из лучших ресторанов Нью–Йорка. Он сидел там с чистыми руками, в чистой рубашке, аккуратно подстриженный. Напротив за столом сидела милая стройная девушка, выпускница Уэллсли[2]. Она говорила ему, что он действительно очень славный, смотрела на его безукоризненно чистые руки…

Он взглянул на Шили и сказал:

– Нет. Нет, я тебе не верю.

Шили поморщился:

– Джим, не говори так. Послушай меня…

– Заткнись. Я не слушаю. Иди поищи другого клиента.

И пошел мимо Шили к входной двери. Шили проворно метнулся, загородив дверь.

– Иди к черту, – рявкнул Кэссиди. – Убирайся с дороги.

– Я тебя туда не пущу.

– Я иду туда поговорить с ней. Приведу сюда, заставлю протрезветь. А потом возьму с собой.

– Дурак! Тебя сцапают.

– Есть такой риск. А теперь прочь с дороги.

Шили не сдвинулся с места:

– Если заберешь Дорис отсюда, ты ее убьешь. Кэссиди отступил на шаг:

– Что ты, черт возьми, имеешь в виду?

– Разве я тебе не говорил? Я старался ясно объяснить. Ты ничего не можешь дать Дорис. Ты собрался лишить ее единственного, что поддерживает в ней жизнь, – виски.

– Вранье. Я таких разговоров не потерплю. – И он шагнул к Шили.

Шили стоял и не двигался с места.

– Я могу только говорить с тобой. Не могу драться.

Он ждал, чтобы Шили пошевелился. Он твердил себе, что не должен бить Шили. Лицо его перекосилось, и он зарычал:

– Ах ты, вшивый подонок! Ходячее несчастье! Мне бы следовало вышибить из тебя мозги.

Шили вздохнул, медленно опустил голову и сказал:

– Ладно, Джим.

– Ты согласен со мной?

Шили кивнул. И вымолвил очень усталым, бесцветным тоном:

– Жалко, что я не смог четко изложить мысль. Но старался. Безусловно старался. Могу только принять необходимые меры.

– А именно?

– Посажу тебя на корабль. Потом приведу Дорис.

Кэссиди покосился на Шили:

– Зачем тебе ввязываться? Лучше не надо.

Шили уже открывал дверь.

– Пошли, – сказал он. – На девятом причале стоит грузовое судно. Отходит в пять утра. Я знаком с капитаном. Они вышли и быстро зашагали по переулку к Док–стрит.

Глава 10

Было почти четыре, когда они подходили к пирсу. Ночная тьма достигла предела, уличные фонари погасли, единственными источниками света оставались крошечные огоньки по бортам кораблей. Выйдя на девятый пирс, услышали глухой шум на палубе грузового судна. Это был оранжево–белый переустроенный «либерти»[3], сиявший в темноте свежей краской.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера остросюжетного детектива

Похожие книги

Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив