Читаем Любимое тело полностью

СВЕТЛАНА. Я с ней без тебя договаривалась, и мне решать, что она выполнила, а чего – нет. (Протягивает деньги Марине.)

ГРИГОРИЙ(становится между женщинами). Это пока еще наши общие деньги. Ты не можешь отдавать их за недоделанную работу! Заплатишь после выполнения!

СВЕТЛАНА. Чего?! У тебя крышу снесло, что ли?

ГРИГОРИЙ. Считай, что снесло.

СВЕТЛАНА. Григорий, я тебя не узнаю. Что за тон? Откуда такая наглость?

ГРИГОРИЙ. Это не наглость, а пофигизм. То есть решительность, раскованность и уверенность в себе. Марина, выплюнь жвачку. Сейчас я тебя целовать буду!

Марина удивлённо вынимает жвачку и лепит ее к стулу.

СВЕТЛАНА. Григорий, ты нарываешься!

ГРИГОРИЙ. А мне нечего терять… кроме штампа в паспорте, половины квартиры, дачи, машины и своей второй половины. (Показывает на Светлану.)

СВЕТЛАНА. Да если мне захочется, я заберу всю квартиру и дачу!

ГРИГОРИЙ. А машину?

СВЕТЛАНА. И машину!

ГРИГОРИЙ. А штамп в паспорте?

СВЕТЛАНА. И штамп! Тьфу ты… штамп никто у тебя не отбирает. Наоборот, добавлю еще один – о расторжении брака!

ГРИГОРИЙ. Это твоя голубая мечта?

СВЕТЛАНА. Так… или ты сейчас же затыкаешься и становишься в сторону, или я сегодня же подаю на развод. Выбирай!

ГРИГОРИЙ. Подавай.

СВЕТЛАНА. Что?!

ГРИГОРИЙ. Подавай, говорю.

СВЕТЛАНА. Ты меня, наверное, не понял. Развод – это такое состояние, когда муж и жена больше не живут вместе.

ГРИГОРИЙ. Светочка, хватит мне зачитывать словарные статьи. Я и сам знаю, что такое развод. Это такое состояние, когда жена говорит мужу: «Пошел на фиг!». А он ей отвечает: «Сама пошла!». И оба реально идут.

СВЕТЛАНА. Я ухожу. (Делает шаг назад.)

ГРИГОРИЙ. Нет, сядь!

СВЕТЛАНА. Да как ты смеешь мне приказывать?

ГРИГОРИЙ. Как? Очень просто. Произношу слово по буквам. Эс, я, дэ, мягкий знак. Все вместе – «сядь»! И приготовь камеру!

Светлана садится на стул, удивленно глядя на него. Григорий поворачивается к Марине, притягивает ее к себе и целует. Светлана растерянно встает, поднимает и опускает фотоаппарат, но не щелкает. Григорий отпускает Марину и поворачивается к Светлане.

ГРИГОРИЙ. Ну как, хорошо получился?

СВЕТЛАНА. Кто… получился?

ГРИГОРИЙ. Снимок!

СВЕТЛАНА. Я не сделала.

ГРИГОРИЙ. Ничего страшного, не волнуйся, сейчас повторим. (Поворачивается к Марине.)

СВЕТЛАНА(кричит). Нет! (Подбегает к Марине, дергает её в сторону.) Иди, займись чем-нибудь полезным.

МАРИНА. Чем?

СВЕТЛАНА. Поотжимайся, поприседай, купи себе что-нибудь. На деньги! (Суёт деньги в руку Марине.) А ты… Посмотри на себя! Ты что, Аполлон? Или Абрамович? Кому ты такой нужен? Пусть хоть сто незамужних баб на одного мужика приходится, у тебя нет шансов! Потому что я – твой единственный шанс. Радуйся, что я пока еще с тобой.

ГРИГОРИЙ(мрачно). Я радуюсь.

СВЕТЛАНА. Вот и двигай на выход… радостно!

ГРИГОРИЙ. Двигаю.

Григорий и Светлана направляются к выходу.

МАРИНА. Гриша, хочешь, скажу тайну? У тебя жена деревянная!

ГРИГОРИЙ(останавливается, удивленно). Откуда ты знаешь? (Пауза.) А! (Так поражён, что прикрывает рот рукой) Вы с ней… (Показывает жестом связь между Светланой и Мариной.)

МАРИНА. Я про танцы. Представляешь, большой верблюд у неё до сих пор не выходит!

ГРИГОРИЙ. А куда он должен… идти?

МАРИНА. Да куда… Прямо! Просто она на носки становится, как бегемот.

ГРИГОРИЙ. Что-то я не пойму…

СВЕТЛАНА(Марине). Прекрати тут цирк устраивать! Деньги ты уже получила. Чего тебе еще?

ГРИГОРИЙ. Ага, я понял! У вас танцы с животными! (Светлане.) Дорогая, ты собираешься выступать в цирке?

МАРИНА. Нет, верблюд – это такое движение в восточном танце. Вот малый верблюд… (Показывает движение.) А вот большой… (Показывает движение.)

ГРИГОРИЙ. Здорово! А у тебя, Светочка, лучше всего бегемот получается? Покажешь?

СВЕТЛАНА. Заткнись. (Марине) Ты разве не знаешь, что это неэтично?

МАРИНА. Что именно? Говорить мужу «заткнись» или танцевать, как бегемот? (Показывает неуклюжие движения.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза