Читаем Любимые женщины лорда Фэлтона полностью

- Я прежде ни разу не видела вас в городе, - проговорила леди Элинор нарушая наше молчание. – Полагаю, это ваш первый выход в свет в столице?

- Да, миледи, - ответила я спокойно. – Мои опекуны, лорд Уитни и его супруга, решили взять на себя смелость и вывели в местное общество, полагая, что таким образом я смогу быстрее найти себе подходящего жениха.

- О, да, - рассмеялась тихо моя спутница. – Для чего же устроены эти балы, если не для соединения сердец!

Я улыбнулась.

Конечно. Сердец. Родословных. Титулов и денег.

Ни слова о любви, да и какая тут может быть любовь? Молодые люди подбирают для себя подходящую пару, которая будет соответствовать их требованиям и положению. А если случится симпатия, или, что еще реже, любовь, то будет совсем чудесно, не так ли?

И все же, большинство, я полагаю, смотрят на предмет своего интереса скорее с меркантильной стороны.

- Расскажите немного о себе, - попросила женщина. – Откуда вы?

Я улыбнулась. Мы подошли к окну и остановились, развернувшись так, чтобы видеть зал и танцующих.

- Боюсь, моя жизнь не покажется вам хоть немного интересной. Я жила в провинции. Там у моего опекуна поместье.

- Ах, да. Бедный лорд Уитни. Он был славным человеком, - произнесла леди Элинор. – Я знала его и мы были дружны. Но несколько лет назад он стремительно покинул столицу и более не возвращался, предпочитая просторы своего поместья шумным улицам столицы. Я в какой-то степени понимаю его. Сама иногда мечтаю о тишине и относительном покое. Но увы, мы вынуждены жить здесь.

- Почему? – удивилась я. – Мне казалось, человек волен сам выбирать, где ему жить. Особенно тот, кто имеет средства потакать своим желаниям.

- Я не хочу оставлять сына, - просто ответила леди Фэлтон. – А он в некотором роде, привязан к этому городу. А вот моя дочь, Дэнби, истинная жительница столицы и не видит себя без праздников и танцев, как и ее девочки. Знаете ли, у меня уже есть две очаровательные внучки. Моя дочь два года назад потеряла своего мужа. Это была трагедия для нас.

- Сожалею, - сказала я, немного удивленная такой откровенностью женщины.

- Впрочем, мы же говорили о вас. Я невольно изменила тему, - улыбнулась леди Элинор. – Итак, вы, насколько я знаю, сирота и росли вдали от столицы. Наверняка вам не хватало общества?

- Напротив. Там, где я жила, очень милые и добрые люди. Да, конечно, я не видела настолько изящных балов, какие проводят здесь, но была по-своему счастлива в окружении нравившихся мне людей, чье общество покинула с сожалением.

- И вы до сих пор не замужем, - проговорила леди Фэлтон. – Возможно, у вас осталась сердечная привязанность там, в родных местах?

Я улыбнулась.

- Откровенно говоря, леди Фэлтон, я пока не желаю выходить замуж и мне не встретился еще ни один мужчина, ради которого я могла бы изменить это решение, - проговорила честно.

Леди Элинор взглянула на меня вопросительно изогнув бровь.

- Вот как? – сказала она.

Я уже было решила, что сейчас услышу обычные рассуждения о том, что мне уже пора найти себе пару и создать семью. Что для женщины семья – это самое важное, что мы рождены для того, чтобы стать женами и матерями, что это наша прямая обязанность и предназначение.

Но я ошиблась. Леди Фэлтон внимательно посмотрела на меня и ничего не сказала. Только ее губы тронула улыбка.

- Пойдемте, леди Элдридж, - произнесла она. – Кажется, я слишком надолго похитила вас у ваших близких.

Я кивнула, но про себя подумала о том, что Уитни мне совсем не близки. Особенно после того, что я услышала сегодня.

Сделав круг по залу, мы вернулись туда, откуда ушли. Леди Эшли развлекалась беседой с Персивалем и Пенни, но завидев свою матушку, тут же быстро попрощалась с собеседниками и женщины, кивнув нам на прощание, удалились.

Перси стоял, раздуваясь от гордости. Кажется, ему польстило внимание такой женщины, как леди Эшли. Впрочем, я не удивилась. Дэнби Эшли была хороша собой, а Перси находился в состоянии поиска будущей жены, хотя сильно сомневаюсь, чтобы его матушка дала бы свое позволение на брак с вдовой. Да и саму леди Эшли не мог заинтересовать молодой Уитни. Скорее всего, она просто отвлекла брата и сестру, чтобы мы с ее матушкой могли поговорить без свидетелей.

Правда, я так и не поняла смысла этого разговора.

Леди Фэлтон удовлетворила свое любопытство, или все же имела на меня какие-то виды?

Неужели, она решила, будто я подойду в качестве жены для ее сына?

Я усмехнулась. Надеюсь, мои слова ясно дали ей понять, насколько я не заинтересована в замужестве.

Стоило леди Фэлтон с дочерью отойти, как Пенелопа оказалась тут как тут. Держа в руке бокал с вином, она прильнула ко мне и шепотом спросила, так, чтобы не слышал ее брат:

- О чем леди Элинор хотела поговорить?

Я пожала плечами.

- Не знаю. Похоже, я просто заинтересовала ее, так как являюсь единственным новым лицом во всем зале, - сказала полуправду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези