Читаем Любимый грубиян полностью

Порой, когда Джоанна бывала свободна, Мелисса возила ее к тем или иным достопримечательностям. Девушке нравились такие поездки, отчасти это отвлекало ее мысли от Джейка и в то же время приближало ее к нему, поскольку он был так прочно связан с этой землей, что, казалось, составлял с ней единое целое.

Она надеялась увидеть его на вечере и одновременно боялась этого. Стараясь убедить себя, что ей безразлично, если он приедет с Мэвис, девушка была озабочена тем, чтобы не выдать своих чувств.

Лицо миссис Симпсон лучилось добротой, когда она провожала нарядно одетых девушек. Ева была в белом плиссированном платье с золотым пояском, а Джоанна — в зеленом.

В отличие от Мелиссы Мэйбл Смит отказаться от веселья в деревенском клубе могла заставить только катастрофа национального масштаба. Она помогала готовить закуски и пожертвовала даже корзинку с фруктами, домашним джемом и цветами. Маленькая женщина сновала повсюду, разглядывая, подслушивая, критикуя, моментально замечая, как составлялись пары и как многие прошлые романы воскресали или уходили в небытие. На ней было ее лучшее черное платье из тафты, служившее ей верой и правдой многие годы и грозившее прослужить еще столько же, прежде чем хозяйка отправит его на дешевую распродажу.

Правда, Ева сочла, что его можно отправить туда прямо сейчас, но Джоанна ее не поддержала.

— Не будем смеяться над ней, Ева, — попросила она. — Бедняжка так довольна собой.

— Но эта ужасная заколка для волос!

— В любом случае лучше, чем ее обычные металлические шпильки.

Джоанна не знала, почему ей не хотелось смеяться над маленькой старой девой. Все ее чувства как будто обострились, и то, что прежде казалось смешным, теперь выглядело трогательным. Вид суетящейся Мэйбл Смит, такой важной в своем вышедшем из моды платье, чуть не заставил ее заплакать. Как глупо! — раздраженно подумала девушка, что со мной происходит?

А Ева уже была окружена толпой знакомых или только желающих познакомиться с ней мужчин. Она оказалась в своей стихии — оживленная, сияющая, прелестная.

— Не правда ли, кузина сегодня очаровательна? — сказала Джоанна Дональду.

— Даже слишком… Мне не хотелось бы иметь такую красивую жену, как Ева, — пояснил он в ответ на ее удивленный взгляд. — Слишком много соперников.

Девушка засмеялась.

— Думаю, Мартину иногда тоже кажется это немного утомительным. Ева не может не очаровывать.

Оркестр — группа приятных молодых людей, приехавших из Карчестера, — заиграл воодушевляющую мелодию.

— Потанцуем, — предложил Дональд.

Сначала партнершей капитана Клунза была Кристина, потом Ева. Ларри пригласил Мэри, а потом перехватил Джоанну у Дональда. Джейка не было.

Меняя одного кавалера за другим, Джоанна бессознательно искала в толпе рыжеволосую голову. Но тщетно.

И сердце ее заныло. Хотя если бы он пришел с Мэвис, ей было бы гораздо больнее.

Танцуя с ней в третий раз, Ларри сказал:

— Ты знаешь, по-моему, наша старушка начинает меняться.

— Каким образом?

— Сегодня она спросила меня, не хочу ли я перестать выращивать фрукты, а когда я ответил «нет», неожиданно поинтересовалась, чем бы я занялся, если бы она дала мне достаточно денег? Поехал бы вокруг света и, возможно, обосновался бы в Австралии, ответил я. Она пообещала подумать над этим.

— О, Ларри! Не думаю, что ей хочется, чтобы ты жил за границей.

— Да она, возможно, никогда и не расстанется со своими деньгами. Слишком уж долго она прятала их от нас. Только обещала дать, но никогда не давала.

— А что ты стал бы делать за границей?

— Что-нибудь связанное с машинами. У меня нет такой привязанности к земле, как у Джейка.

— А им с Кристиной она тоже дала бы денег? Как ты думаешь?

— Можно только гадать. Но если такое случится, полагаю, поблагодарить за это следовало бы тебя.

— Меня?

Девушка с волнением посмотрела на него. Неужели ее дерзость была не напрасной? Неужели старая дама действительно задумалась?

Сможет ли Джейк тогда изменить свое несправедливое мнение о ней как о «посторонней», которая вмешалась в чужие дела, когда никто ее не просил этого делать?

— Эй, — воскликнул Ларри. — Не смотри на меня такими сияющими и ласковыми глазами. Это может навести меня на определенные мысли.

С этими словами он наклонился к девушке и поцеловал ее в кончик носа именно в тот момент, когда они оказались около входной двери.

Джоанна взглянула туда, и сердце ее сильно забилось.

Джейк все же пришел на вечер.

Он стоял в дверях и наблюдал.

<p>9</p>

— Ну, — сказала Ева на следующее утро за завтраком, — прошлым вечером я очень довольна, а ты?

— Так себе, — отозвалась Джоанна.

— Послушайте только эту избалованную красотку! Когда я была в твоем возрасте, то наслаждалась каждым танцевальным вечером.

— Послушайте эту древнюю старуху. Можно подумать, тебе сто лет, — засмеялась в ответ Джоанна.

— Увы, я старею. На следующей неделе мне будет уже тридцать. Какой ужас! Но поговорим о вчерашнем вечере. Ты, похоже, большую часть времени провела с Ларри и Дональдом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Beloved Barbarian - ru (версии)

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература