Читаем Любить Эванджелину (ЛП) полностью

— Да, — сказала Эви, как будто он произнес вопрос вслух. — Мы никогда не занимались любовью, и Мэтт был в этом вопросе так же неопытен, как и я. Мы хотели все испытать вместе, но решили дождаться свадьбы. Таким образом, той брачной ночью были два восемнадцатилетних подростка, которые могли только обниматься и держаться за руки. Мэтт так расстроился, что и этого мы почти не делали.

Она немного помолчала и продолжила:

— Но он был веселым человеком, ничто не могло надолго огорчить его. Уже утром он отпускал шутки насчет нашей брачной ночи, мы много смеялись и решили, что никогда не расскажем об этом нашим детям. — Ее голос дрогнул и стал тихим, почти не слышным. — И в тот же день он погиб.

Роберт нежно убрал прядь волос с ее лица. Итак, Эви не только никогда не занималась любовью со своим юным мужем, но и более десятилетия хранила ему верность. С проницательностью, которая часто заставляла людей испытывать неловкость при общении с ним, Роберт понял, что с ней происходило в эти годы. Травмированная смертью Мэтта, она вдвойне оплакивала тот факт, что они не стали близки физически. Эви отказалась от других мужчин, полагая, что если она не была с Мэттом, то ни с кем другим тоже не будет. Она существовала, как спящая красавица, тело которой жило и двигалось, но чувства и эмоции спали.

Роберт чувствовал глубокое, дикое удовлетворение. Несмотря на огромный барьер, который Эви возвела вокруг себя, он преуспел там, где другие даже мечтать не смели. Ее первый раз был с ним. Она теперь его.

Он всегда презирал неразборчивость в связях, но не ценил и девственность. Ему казалось верхом лицемерия требовать от женщины того, чем сам не обладал. Но все его прежние взгляды на данный вопрос не имели ничего общего с сильным примитивным чувством ревнивого собственничества, которое охватило его, когда он понял, что он ее единственный мужчина.

Ее связь с Лэндоном Мерсером, в чем бы она ни заключалась, не была романтической. Сидя ранним утром с Эви на коленях, Роберт принял твердое решение. Расследование продолжится, и ей незачем знать об этом. Шпионаж должен быть остановлен, пока не нанес непоправимый урон космической программе и национальной безопасности. Но когда сети будут расставлены и рыба поймана, тогда он вмешается и использует все свое влияние, чтобы оградить Эви от судебного преследования. Ей не избежать наказания, но наказывать будет он, и только он определит меру этого наказания. Ну, а правда заключалась в том, что ему была невыносима мысль о том, что ее могут заключить в тюрьму. Он сам удивлялся этому, но это определенно так.

Роберт не понимал, как она оказалась вовлеченной в это мерзкое дело. Он очень хорошо разбирался в людях и мог поклясться, что честь являлась краеугольным камнем ее характера. И потому у нее должны быть очень веские причины поступать так, хотя он не представлял, какие это могут быть причины. Возможно, она не совсем осознавала, что происходит, и это казалось ему лучшим объяснением, которое укрепляло его решимость спасти ее. Как он сказал ей однажды: он всегда защищает свою собственность, а сегодня Эви стала его самой главной собственностью.

Он был отчаянно рад, что женский цикл вмешался в ту брачную ночь. Бедный Мэтт. Ревность к этому мальчику почти исчезла, и на ее место пришла острая жалость. Мэтт Шоу умер, так и не вкусив совершенного тела своей юной жены.

Роберт вспомнил тот момент прошедшей ночи, когда снял с Эви последний предмет одежды и увидел совершенно обнаженной. Вроде бы не осталось ничего, что могло дать простор воображению, но, к его изумлению, все виденное прежде проигрывало по сравнению с действительностью. Он уже был знаком с ее грудью, но каждый раз не мог не восторгаться ее формой и упругостью, притягательными маленькими сосками темно-розового цвета. Ее тело не шло ни в какое сравнение с телами моделей, к которым он привык: пышные и чувственные изгибы сужались к талии и расширялись к женственным бедрам. Ее кожа в серебряном лунном свете светилась, как алебастр. Он не смог тогда устоять и тут же набросился на нее.

Джентльмен повел бы себя более внимательно, но Роберт всегда осознавал, что он не джентльмен, что бы там ни думали о нем его знакомые. Он хорошо умел держать себя в руках, обладал глубоким интеллектом и не являлся жестоким человеком, но это не делало его джентльменом. Более того, если это касалось Эви, самообладание летело ко всем чертям. Его рот угрюмо сжался, когда он вспомнил дикий порыв страсти, примитивное желание, которые отмели все доводы разума и заставили его взять ее. Мало того, что причинил ей боль, он даже не подумал о предохранении. Никогда прежде он не пренебрегал средствами защиты, а на этот раз даже не вспомнил о них.

Она могла забеременеть. Он позволил этой мысли разгореться в нем так же, как золотой свет разгорался на вершинах гор. К своему удивлению, он не ощутил паники или недовольства своей глупостью. Скорее, почувствовал интерес и… радость.

Он засунул руку под простыню и положил ее на прохладный живот Эви.

— Мы можем стать родителями. Я не надел презерватив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы