Читаем Любить Эванджелину (ЛП) полностью

На следующее утро они спали до девяти часов. Эви зевала, потягивалась и жмурилась, словно сонный котенок, а Роберт обнимал ее и гладил по волосам, отводя спутанные пряди от лица. Как обычно, он разбудил ее на рассвете безмолвными неторопливыми любовными ласками, а затем они снова уснули.

Быстро поцеловав и слегка шлепнув ее по голому заду, Роберт поднялся с постели и ушел в душ. Эви еще раз зевнула и тоже поднялась. Она накинула на себя его рубашку и отправилась на кухню, чтобы приготовить кофе.

— Роберт, твоей кофеварке просто необходим автоматический таймер, — пробормотала она себе под нос, засыпая кофе в круглый фильтр. Правда, тогда им все время нужно будет помнить о том, что, прежде чем идти спать, следует засыпать кофе и выставить время.

Стоя в залитой солнцем кухне и слушая потрескивание и шипение кофеварки, Эви вдруг поняла, что ощущает в себе странную легкость, почти беззаботность. Она крепко обняла себя руками, словно пытаясь удержать подольше это неуловимое чувство. А потом с некоторым удивлением осознала, что это счастье. Вот такое самое обыкновенное счастье. Оказывается, несмотря на продажу дома, она счастлива. Она сохранила причал, и еще у нее есть Роберт. Хотя, следовало признать, радость по большей части была все-таки из-за того, что у нее есть Роберт.

Ее любовь к нему тихо и неуклонно росла с каждой минутой, что она проводила с ним. Он все еще оставался сложным, властным, закрытым человеком; и неважно, насколько часто они занимались любовью, он тщательно оберегал свой внутренний мир от вторжения, не позволяя ни ей, ни кому-либо другому проникнуть туда. Она понимала, что не стоит особенно рассчитывать на ответное чувство с его стороны. И пусть Роберт не желал раскрывать перед ней свое сердце, это никоим образом не делало его менее достойным ее любви. Возможно, он никогда не сможет полюбить ее, но она с этим смирилась. Даже если страсть единственное, что он мог дать женщине, то она, не раздумывая, возьмет ее.

Внезапно мелодичная трель звонка нарушила безмятежную утреннюю тишину. Это очень походило на звук телефона, но аппарат, установленный в кухне, определенно не звонил, к тому же звук был каким-то приглушенным, будто шел из другого помещения. Наверное, в кабинете Роберта установлен еще один телефон, подумала девушка. А так как он сейчас в душе, то не услышал его. Звонок раздался лишь однажды, но тем не менее Эви поняла, что включился автоответчик.

Она прошла к кабинету и приоткрыла дверь. Ее приветствовала энергичная трескотня факса. Ага, значит, это не телефонный звонок, а факс.

Аппарат закончил печатать и умолк, выплюнув из своих недр листок бумаги. Когда Эви уже собиралась повернуться и уйти, ее взгляд неожиданно зацепился за имя в тексте, и любопытство заставило вернуться.

На листке красовалось ее имя. И именно оно привлекло ее внимание.

Сообщение было кратким:

«Мистер Горовиц уведомил меня, что банковский чек от Э.Шоу, полностью погашающий кредит, был доставлен экспресс-почтой и получен. У него связаны руки. Каковы будут ваши дальнейшие инструкции?»

Небрежно сделанная подпись напоминала «Ф. Кури».

Эви поднесла листок к лицу и снова перечитала. Сначала она была просто озадачена. Зачем бы этому Ф. Кури сообщать Роберту о том, что она погасила кредит? И с чего бы это мистер Горовиц уведомил Ф. Кури об этом? Роберт даже не знал о кредите и тем более о нависшей над ней угрозе утраты права выкупа по закладной.

Ее разум отказал ей одновременно с дыханием. Она замерла, парализованная отвратительной догадкой. Роберту на самом деле все известно, потому что он и есть тот неизвестный противник, который блокировал все ее попытки заложить дом. Именно он причина того, почему ее заем перекупили и почему мистер Горовиц был столь непреклонен, требуя его полного погашения. Он вообще не намеревался идти ей на уступки, так как получил четкие инструкции от Роберта Кэннона. Ее любимый и есть ее враг.

От боли у нее сдавило сердце. Она прерывисто и часто задышала и, пытаясь восстановить дыхание, стала делать глубокие вдохи, но боль не уходила, разрастаясь в груди, словно огромный ледяной комок. Эви просто задыхалась от столь подлого предательства.

Потом на нее напала странная апатия, и ей пришло в голову, что Роберт, так ловко все провернувший, очевидно, намного более богат и влиятелен, чем она думала. Эви не знала, зачем ему мог понадобиться ее причал, но тем не менее он был ему нужен. Так много этих «почему», которым она не находила объяснений. Возможно, позже, когда она все спокойно обдумает, хотя бы часть из произошедшего обретет смысл.

А в эту минуту все, о чем она могла думать, — то, что попытка Роберта завладеть причалом стоила ей дома.

Та отстраненность, которую она в нем чувствовала, существовала на самом деле. Роберт и не собирался отдавать ей свое сердце, потому что для него это лишь бизнес. Выходит, он соблазнил ее для того, чтобы находится к ней поближе и следить за ней? Учитывая то, что он сделал, такое предположение казалось Эви вполне логичным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы