Читаем Любитель экзотики (СИ) полностью

Гарри чувствовал, как Снейп заводился всё больше, роясь в своём сундуке. Он нашел вторые брюки, которые оказались слишком короткими, и, попытавшись их удлинить, не рассчитал силу… такие можно было носить вместе с ходулями. Он в отчаянии зашвырнул их обратно в сундук и, порывшись еще немного, извлёк оттуда старомодные подштанники. Недолго думая, он применил к ним те же чары, что и Регулус Блэк к потолку в лаборатории, отчего подштанники приобрели нежный розовый цвет.

— Всем пятикурсникам срочно пройти в Большой Зал…

Гарри узнал голос Макгонагалл и почувствовал, как вздрогнул Снейп.

— Фините инкантатем!

Снейп быстро натянул подштанники и закутался в черную длинную мантию, полы которой он склеил. Гарри понял, что так он ничего не видит, и повозился, привлекая к себе внимание.

— А-а… Дракон… ты же так задохнешься…

Вот теперь можно жить! В небольшую прорезь Гарри отлично всё видел. Спальня, гостиная, потом коридор мелькали так быстро, что его замутило. Снейп бежал очень резво…

Экзамены проходили, как Гарри и помнил, в два этапа — с утра теория, а после обеда практика. В Большом Зале вместо обеденных столов стояли парты, на которых появились пергаменты с вопросами, стоило студентам рассесться. Любопытный Гарри заглянул в билет Снейпа и замер, чувствуя, что его захлестывает волна дикого ужаса. Вопрос номер десять: «Назовите пять признаков, по которым можно узнать оборотня»…

Так вот оно какое — чувство d'ej`a vu. Это же тот самый день, который Гарри когда-то подсмотрел в воспоминаниях Снейпа… профессора Снейпа. Его самое плохое воспоминание. Сейчас экзамен закончится, и Снейп, уткнувшись в книгу, побредёт к озеру, где… Гарри почувствовал, как все его внутренности скрутились тугим узлом. У озера Снейпа подвесят вверх ногами и перед всей школой пообещают снять подштанники… и он… он назовет Лили грязнокровкой…

Теперь Гарри волновал только один вопрос — что лично он может сделать, чтобы этого не случилось. Наставления Гермионы пошли прахом. Он всё равно собирается менять будущее, перетащив туда Дамблдора, так почему бы не изменить ещё кое-что? Всего-навсего избавив Снейпа от дикого унижения и не дав сказать то, о чём он будет жалеть! В том, что он будет жалеть об оскорблении единственной подруги, Гарри не сомневался, как и прекрасно понимал, что Лили такого не простит…

Идеи сменяли одна другую, но забраковывались из-за несбыточности. Как ни обидно это осознавать, но сейчас он — ящерица с крайне ограниченными возможностями. Поэтому единственное, что он может сделать — попытаться сбежать, чтобы увести бросившегося в погоню Снейпа подальше от озера. Гарри осмотрелся, прикидывая, каким образом ему можно будет быстро выбраться, потому что попытка будет всего одна. Теоретически возможно, а вот практически… оставалось только дождаться конца экзамена и выбрать момент.

Экзамен тянулся и тянулся, так что Гарри уже начал думать, что всем дали дополнительное время. А ведь когда-то казалось, что он пролетел мгновенно, и времени не хватило, чтобы написать обо всём. Снейп, низко склонив голову, быстро писал на своём листке пергамента. Даже с его мелким почерком он явно написал больше всех. Вот даёт! И строчит, и строчит…

Из своего укрытия Гарри мог разглядеть только парту и спину впереди сидящего студента, поэтому стал читать то, что пишет Снейп. Ни фига ж себе! И разбор заклинаний с выявлением их формулы, и описание движений палочкой, и даже зарисовки траекторий этих движений с разбором возможных ошибок от внезапно дрогнувшей руки…

— Еще пять минут!

В голосе профессора Флитвика, как обычно, слышалось добродушное поощрение, и Гарри завертел головой, пытаясь его увидеть. Снейп же с тихим шипением прижал Гарри к животу, не переставая писать. Мог бы и остановиться. И так понятно, что он написал лучше всех! И Гарри это было чрезвычайно приятно…

— Отложите перья! — проскрипел Флитвик. — Это и к вам относится, Стеббинс! Пожалуйста, оставайтесь на местах, пока я не соберу ваши работы! Акцио!

Тихий шорох летящих по воздуху пергаментов был заглушён единодушным вздохом студентов. Экзамен окончен…

Выходящего из Большого Зала Снейпа окликнул Эйвери:

— Ты как?

— Написал, — пожал плечами Снейп.

— А что у тебя было по третьему вопросу, про щитовые чары?

Снейп остановился, словно обдумывая ответ, а потом только сказал:

— Знаешь что, Эйвери, экзамен закончен и всё уже написано. Могу только предложить потренироваться в заклинаниях.

Судя по всему, Эйвери именно этого и добивался.

— Сейчас, только переоденусь… ты где будешь?

— У озера, где дубы…

— Скоро буду. С меня бутерброды и чай.

Гарри понял, что надо начинать действовать, и лучше всего бежать в сторону, противоположную от озера — к Запретному лесу. Ничего не подозревающий Снейп достал из сумки учебник и, выбрав направление, пошел к озеру, почти уткнувшись носом в пожелтевшие страницы.

Пора! Гарри повозился, привлекая внимание к своим нуждам, и Снейп предсказуемо остановился, пытаясь утихомирить разбушевавшегося питомца. Не на того напал! Передними лапами Гарри раздвинул тонкую ткань и, оттолкнувшись задними, прыгнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство