Читаем Любитель историй (СИ) полностью

капитане Генри Эвристане, который после долгих

путешествий нашел конец света. Место, где морская вода

превращается в огромный водопад, стекающий с земли

прямо в бесконечность, заполненную белоснежными

ватными облаками.

Конец истории отец закончил банально, сообщив сыну, что

именно корабль Генри покоится в самом сердце забытого

кладбища. Рик не особо верил этому факту, полагая, что

родитель забавный выдумщик, и практически все его

рассказы не имеют под собой и толики правдивости.

- Говорят, здесь гниет добрая эскадра тех посудин, что

первыми отправились на поиски таинственных сокровищ, -

промежду прочим произнес Оливер.

- Подобных слухов больше чем скоб в этих сгнивших

мертвяках, - скептически заметил приятель.

- Думаешь, здесь приютились только торговые суда?

- Вряд ли мы здесь отыщем галеоны великих

путешественников…

- Чтобы ты не говорил, а мое мнение: в этих местах

слишком много необьяснимого.

- С каких это пор ты стал верить в ночные страшилки?

Неужели твой тонкий ум не устоял перед неоспаримыми

доказательствами? – Рик попытался улыбнуться, но быстро

осекся. Шутка не сыскала у приятеля должного одобрения.

Притянув высокий воротник, Оливер недовольно

фыркнул:

- Я никому раньше не рассказывал … но знаешь, однажды,

я действительно видел то, чего нельзя объяснить ни одной

наукой… Незнакомец, у которого не было лица…. И это не

шутка… Меня тогда обуял настоящий ужас… Поверь, это

очень неприятное ощущение, словно твои внутренности

сжимаются в один крохотный шар, готовый разорвать тебя

изнутри. Страх такой, что аж ноги сводит и дрожь по всему

телу.

- Расскажи? – опешив от услышаного, осторожно попросил

Рик.

- Не сейчас… не хочу вспоминать… - отмахнулся Оливер.

Всего несколько минут молчания и не рассказанная

история растворилась в ночной пустоте.

Возле старого торгового судна, в котором с трудом

угадывалось его славное прошлое, возникло и сразу исчезло

несколько мрачных фигур. Покачиваясь на ветру, лохмотья

флагов затрепетали, будто птицы. Но юноши этого не

заметили, только Рик отчетливо уловил сильный запах

серы.

- Жуткое зрелище. Представляешь, какое грандиозное

величие теперь превратилось в ненужный никому хлам, -

заметил Оливер.

- Так происходит со всеми кого коснулась длань времени, -

отрешенно ответил приятель.

Вдаль, за небольшой пологий холм, змеей уходила

широкая улица, где роль домов выполняли деревянные

титаны, некогда бороздившие просторы великих океанов.

- Мы здесь не одни, - внимательно прислушиваясь к

посторонним звукам, произнес Джейсон-младший.

- С чего ты взял? Что-то заметил? – Оливер затравлено стал

озираться по сторонам. И хотя вокруг зияли только черные

дыры корабельных пробоин, пугающие своей чернильной

пустотой, он все равно испуганно вгляделся во мрак,

пытаясь различить внутренности пузатых трюмов.

- Запах, - после недолгой паузы ответил Рик.

- Если ты об отсыревшем порохе… так это обычное дело, -

немного успокоившись, объяснил юный всезнайка.

В конце кавалькады лежащих на вечном приколе кораблей,

юноши уткнулись в настоящую металлическую гору. Целая

миля кованых цепей, сотни остроконечных якорей и куски

разбитых вдребезги пушек – ощетинившись острыми

гранями, они создавали образ огромного ежа.

Немного приободрившись, Оливер подхватил цепь и

ловко раскрутил ее на манер кнута.

- Как я тебе? По-моему, самый настоящий шкипер на

страже далеких границ.

- Прекрати. Мне кажется это не самая хорошая идея.

Беспокоить здешние вещи - кощунство…

Ты о чем? – не понял Оливер. – И вовсе здесь не страшно.

Я беру свои слова обратно. Кладбище вполне своеобразно,

и если бы ни эта дрянная погода, я бы с удовольствием

прогулялся по песчанным улочкам еще...

- Мы сюда ни за этим пришли, - напомнил ему обладатель

черной метки.

Оливер лишь хмыкнул:

- Мне кажется, этот бродячий ловкач тебя надул. Провел

вокруг пальца, не иначе.

- С чего ты решил?

- Да сюда даже портовые попрошайки и те не суются, а ты

говоришь…

- Хочешь сказать, он специально предложил нам встречу на

корабельной свалке? – задал третий по счету вопрос

Джейсон-младший. – Но с какой стати? В чем смысл затеи?

В ответ собеседник растеряно пожал плечами:

- Не знаю, может быть, ты и прав. Только тогда скажи на

милость: где нам искать этого паршивого, забывшего как

надобно мыться, странника?

- Вот как раз этого-то я и не знаю, - честно ответил Рик.

Растерянно разведя руками, он не успел предложить ни

одной идеи, когда из дальней части кладбища раздался

металлический лязг, сопровождающийся топотом тысячи

кованых сапог.

Некрополь оживал.

Треск палуб и шелест выцветшей парусины напоминали

потревоженую стаю птиц. От стоящего поодаль

двухмачтового брига ввысь, с криками взмыла пара чаек. Из

глубоких пробоин послышалось завывание бродячего ветра,

Перейти на страницу:

Похожие книги