Читаем Любитель шампанского (сборник) полностью

Он направился прямо к служебному входу, открыл железную дверь и втолкнул девушку в тускло освещенный коридор, где пахло помоями и кухней.

— Пока все в порядке. Если я найду Эффи, несколько часов мы здесь будем в безопасности,— тихо проговорил Корридоп и стряхнул с плаща воду..— Ждите здесь. Я постараюсь не задерживаться.

— Хорошо,— ответила Энн.— А если кто-нибудь меня увидит?

— Скажите, что вы подружка Эффи. Но я быстро.— Он дотронулся до ее руки и улыбнулся.— Вы молодец. Можно подумать, вам каждый день приходится убегать от полиции.

— Идите к Эффи,— напомнила Энн.— Комплименты подождут.

«Феноменальная девушка! — думал Корридон, быстро шагая по коридору, ведущему к подземным кухням.— Какая выдержка! Она не дрогнула. Если Мэллори из того же теста, то понятно, почему Жанна и Ян так его опасаются!»

Дверь на кухню была приоткрыта, и Корридон, не входя, заглянул внутрь: разгоряченные повара носились между плитами, в ноздри ударил сильный запах лука и топленого жира. Эффи он не увидел и двинулся дальше. Девушка сидела в овощной и чистила картошку, тихонько что-то напевая.

— Эффи! — окликнул он с порога.— Ты одна?

От неожиданности она выронила нож и, глядя на него широко раскрытыми глазами, поднялась, прижав к груди кастрюлю с картошкой.

— Мистер Корридон!

Он вошел в помещение, ногой прикрыл дверь и улыбнулся.

— У меня, как обычно, неприятности. Нужна твоя помощь... Не откажешь?

— Конечно! — Эффи отставила кастрюлю. Ее большие глаза потемнели от беспокойства.— Что случилось, мистер Корридон?

— Можно подняться к тебе? Со мной друг. Я не хочу, чтобы Зани знал, что мы здесь. Кстати, где он?

— В зале. Я должна почистить картошку, а потом свободна. Вы найдете мою комнату?

— Надеюсь. Приходи, как только освободишься. Раздобудь, пожалуйста, железнодорожный справочник с расписанием поездов и прихвати что-нибудь поесть. Но главное, о нас никому ни слова!

— Не волнуйтесь, мистер Корридон. Идите ко мне. Я буду минут через десять.

Он обнял ее за хрупкие плечи и дружески привлек к себе.

— Ты замечательная девочка, Эффи. Я знал, что когда-нибудь ты меня выручишь.

— Вас ищет полиция? — спросила Эффи, нежно прикоснувшись к его руке.

— Боюсь, что да,— ответил Корридон с улыбкой.— Не тревожься, выкрутимся... Приходи поскорей.

Он вернулся к Энн, которая, прислонившись к грязной стене, ожидала его с невозмутимым спокойствием.

— Идем наверх. Эффи разрешила нам подняться в ее спальню.

Они достигли комнаты, никого не встретив. Прежде чем зажечь свет, Корридон задернул шторы.

— Давайте помогу,— предложил он, когда девушка сняла плащ, и повесил оба плаща—ее и свой — на крючок за дверью.— Садитесь на постель, там удобнее, чем на стуле...— И добавил, улыбаясь:— Вот теперь вы не скажете, что ведете спокойный образ жизни.

— Если я художница,— ответила Энн с легкой насмешкой,— то это еще не значит, что я божий одуванчик... Все время думаю о тех троих — им ведь оттуда не ускользнуть, правда? ,

— Держу'пари, что как раз наоборот. Они не новички в таком деле. Давайте полагать, что они ушли, и в своих планах исходить из этого. Я настоятельно рекомендую вам вернуться домой. Пока вы ни в чем не замешаны, но если останетесь со мной, то рано или поздно попадете в серьезные неприятности.

— Вы очень хотите от меня отделаться? Я не боюсь неприятностей и отлично могу постоять за себя—вся в Брайана.

— Похоже на то,— сухо произнес Корридон.— Но зачем связываться с полицией? Если уж вы должны попасть на остров Отшельника, почему бы вам не отправиться туда самостоятельно?

— Я считала, что мы договорились объединить усилия.— Ее глаза насмешливо блестели, но лицо оставалось серьезным.

— Это было до вмешательства полиции,— терпеливо возразил Корридон.— Дело в корне изменилось.

— Я уже потеряла из виду тех троих,— с внезапной твердостью сказала Энн,— и теперь не намерена терять из виду вас... К тому же,— добавила она, рассмеявшись,— вам не найти этот остров без меня, а я хочу, чтобы вы попали туда раньше, чем они.

Корридон нахмурился и задумчиво посмотрел на нее.

— Поразительно... Женщины так себя просто не ведут! Все совершенно неправильно: вы должны быть смертельно напуганы. А вместо этого с первым встречным — который практически напал на вас,— бросаетесь в дикую авантюру!.. Не понимаю.

— Во всем виновата война,— со смехом проговорила Энн.— Надеюсь, вы не думаете, что я валяла дурака у себя дома? Вот так и сложились иные нормы поведения— или дурные привычки, не знаю, как правильнее назвать. С тех пор я старалась вести тихое, мирное существование, но преуспела лишь наполовину, когда неожиданно появились вы...— Она помолчала и улыбнулась.— Скажем, я люблю острые ощущения и не собираюсь лишать себя такого удовольствия.

— Что же вы делали во время войны? — подозрительно спросил Корридон.

— То же, что и вы. Сперва я вас не узнала, но потом сообразила. Я много о вас слышала. Вашим инструктором был Ричи, да? А я была в группе Мэссингема.

— Мэссингема?.. Боже милосердный! Не хотите ли вы мне сказать, что вы были в команде его сумасшедших амазонок?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Взмах ножа
Взмах ножа

«Лучший роман года — динамичный, жестокий. Соломита — настоящий новый талант», — писал журнал «Флинт» о романе «Взмах ножа». Американский писатель Стивен Соломита пишет романы, посвященные жертвам городского терроризма и показывает читателю мир, увиденный глазами своих героев.Нью-Йорк объят паникой — в городе зверствует маньяк, он не выбирает своих жертв и убивает кого придется, а его нож оставляет чудовищные, ужасные, никогда не зарастающие раны. Перед лицом жестокой реальности полицейский Стенли Мудроу, главный герой романа «Взмах ножа», решает пренебречь служебной клятвой и пускается в погоню за убийцей — его влечет страсть охотника, запах добычи и жажда мщения.

Н. Ю. Киселева , С. В. Абашкина , Стивен Соломита

Крутой детектив / Триллер / Криминальные детективы / Полицейские детективы / Триллеры / Детективы