Читаем Люблю секретных агентов полностью

– Сокровища Атауальпы – лишь крошечная часть спасённых от испанских колонизаторов шедевров доколумбова искусства. Нам удалось сохранить не только золото инков, но и произведения искусства доинкских цивилизаций, таких, как уари, тайрона и чиму, а также культовые предметы индейцев аймара, юнка, хибаро, такана и пано. То, что ты видишь здесь, построено на деньги, вырученные от продажи в частные коллекции предметов доколумбова искусства или их копий, выполненных потомками древних мастеров.

– То есть ты потихоньку распродаёшь культурное наследие твоего народа? – уточнила я.

– Лично яничего не распродаю. Я – человек за сценой, тот, кто дёргает за ниточки, заставляя исполнителей делать то, что необходимо для блага моего народа. Всё организовано так, что никто, за исключением нескольких человек, не знает, чем именно я занимаюсь, и какие я преследую цели.

– Всё понятно. Ты распродаёшь наследие твоего народа чужими руками.

– А по-твоему, я должен был сдать сокровища в музей? Испанцы и без того отняли у нас всё, что смогли. Они убивали наших мужчин, насиловали наших женщин и уничтожили величайшую цивилизацию Южноамериканского континента. Я что, должен это простить и забыть? Критиковать легче всего. Интересно, как бы ты поступила на моём месте?

– Понятия не имею, – пожала плечами я. – Не думай, что я оправдываю испанцев. Но со времени конкисты прошло около четырёхсот лет. Татаро-монголы во время своего ига тоже здорово обобрали русских, но за давностью лет у меня нет к ним претензий. Кстати, твои любимые инки уничтожили империю Чиму, точно так же, как испанцы положили конец существованию Тауантинсуйу. Это закономерности исторического развития. Не представляю, что я стала бы делать на твоём месте, но я уверена только в одном – если бы в моём распоряжении оказались сокровища инков, я бы уж точно не стала зарабатывать на жизнь разведением морских свинок.

– Вот видишь, ты уже начинаешь понимать меня, – улыбнулся индеец.

– Конечно, я тебя понимаю. В четыре года я сама мечтала выйти замуж за принца или стать королевой, но по мере взросления мои жизненные планы несколько изменились.

– Это потому что у тебя не было реальной возможности стать королевой. Теперь я предоставляю тебе такую возможность.

– Это очень мило с твоей стороны, – вздохнула я.

– Не стоит благодарности, – пожал плечами Маута.

Он подлил мне в бокал ещё немного "Дюбонне".

– Твои люди продавали предметы доколумбова искусства Марселю Морли? – спросила я.

– И ему тоже, – кивнул Маута.

– Тогда ты должен быть в курсе того, что происходит. Тебе известно, зачем "икряной король" отвёз Аделу к акльеи заставил деву Солнца предсказать Аделе всю эту чушь насчёт сокровищ инков и прекрасного индейского воина со скорпионом на левом ухе, которого она встретит среди песчаного смерча на хвосте обезьяны?

– Уайна Инти не принадлежит к нашей организации, – ответил индеец, – но он состоит в родстве с последним Уильяк Уму, который является членом "Возрождения Тауантинсуйу". До меня дошли слухи, что Главный Жрец в тайне от других членов Общества владеет одной из главных святынь детей Солнца – золотым жезлом, тем самым, который Манко Капак вонзил в землю в долине Куско недалеко от горы Уанакури, заложив столицу великой державы инков.

Я действительно продавал кое-какие предметы искусства, но я никогда не торговал святынями своего народа. То, что хотели совершить Уайна Инти и Уильяк Уму, было непростительно. О том, что они собираются продать что-то очень ценное Марселю Морли, мне стало известно от племянника той самой акльи, что гадала Аделе. Когда-то он сам, работая на меня, был посредником в сделках с французом, и именно он познакомил Морли с гадалкой. Вполне вероятно, что речь шла о золотом жезле.

В последнее время перуанская полиция стала пристально наблюдать за деятельностью "икряного короля", подозревая его в контрабанде исторических ценностей. Полицейские держали под наблюдением и общающихся с Марселем перуанцев. Жезл Манко Капака был слишком ценен, риск был слишком велик и Морли придумал гениальный план – "втёмную" ввести в дело Аделу, обычную русскую туристку, которая впервые прилетела в Перу и не стоит на заметке у полиции.

Согласно плану, Уайна, "случайно" встретив твою подругу среди песчаного смерча на хвосте обезьяны, должен был направить Аделу к Главному Жрецу. Жрец, признав в ней наследницу Атауальпы, отдал бы ей золотой жезл и посоветовал, как переправить его через границу в Суринам, где контроль за вывозом древних предметов искусства почти отсутствует. В Суринаме или в каком-либо другом месте Морли забрал бы жезл у Аделы и отправил его в Европу.

Племянник акльирассказал мне о том, что она предсказала Аделе, и, поскольку речь шла об одной из главных инкских реликвий, я решил лично заняться этим делом, и, изобразив на левом ухе скорпиона, появился на хвосте обезьяны почти одновременно с Уайной Инти. Уайна потребовал, чтобы я убрался оттуда, началась драка, а потом появились вы. Вот и всё.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы