Читаем Люблю, скучаю… Ненавижу! полностью

Сделала несколько грациозных шагов по коридору и замерла. Совершенно чётко ощутила, как одна из пуговиц комбидресса предательски покинула свой пост – расстегнулась. Щёлк! Очевидно, я не очень-то тщательно пристегнула её, а ведь с подобной одеждой нужно всегда быть начеку: если застёжки подведут тебя не в самый удобный момент, то будет стыдно.

Как же хорошо, что я не успела спуститься к столу! Сейчас всё исправлю!

Я наклонилась, приподняла юбку, запустила под подол обе руки. Пришлось немного раскорячиться, чтобы дотянуться до пуговиц. Вот-вот, уже… и… Кровь прилила к моему лицу. Ещё чуть-чуть… и…

– Тебе помочь? – Вдруг заставил меня вздрогнуть голос Радова.

Я подняла на него свой ошарашенный взгляд. Он стоял буквально в метре от меня и с любопытством глазел на то, чем я занималась.

– Ты, похоже, потеряла там что-то очень важное, да? – Он улыбнулся, приподняв одну бровь. – Хочешь, я достану это? Ты только скажи.

15

Макс



На самом деле, забавная ситуация. Я застал девчонку, копошащейся у себя под юбкой. Чем бы она там не занималась, выглядело это весьма двусмысленно. От одной мысли, что она примет сейчас мою помощь, мне вдруг стало жарко.

Но, конечно же, мастерица влипать в щекотливые ситуации, никогда бы не подпустила меня к себе – даже в шутку. Так и вышло: услышав мои слова, Карина лихорадочно одёрнула юбку и поправила причёску.

– Блин… – Проронила она.

От меня не ускользнул и тот факт, что её щёки моментально вспыхнули.

– Всего одно слово. – Уже не мог остановиться я. – Я очень ловкий, уверяю. – Меня конкретно понесло. – Мои руки к твоим услугам! Не спеши отказываться от помощи, Зимина!

– Тебе самому бы кто помог. – Неожиданно с усмешкой заявила она и сдула с лица выбившуюся прядь.

– О чём это ты? – Улыбнулся я.

Мне нравилось, когда она отчаянно старалась сохранить лицо даже в самой патовой ситуации.

– О твоей ширинке, Радов! – Движением головы Карина указала на мой пах. – Она расстёгнута!

– Что? – Я опустил взгляд и не поверил своим глазам.

Молния действительно была застёгнута лишь до середины.

– Или так задумано? – Снисходительно произнесла Карина, пока я торопился исправить оплошность. – Ты оставил её открытой для проветривания? Или, может, выгуливаешь своего зверька?

Обалдеть можно от такой наглости!

– Зверька, значит? – Прищурился я.

– Да. – Усмехнулась она. – Своего… хомячка!

– О-о-о, тогда уж медведя или буйвола. – Я пожал плечами. – Или тигра!

Карина наигранно закатила глаза и покачала головой.

– Вынуждена разочаровать, но, похоже, твои подружки льстят тебе, чтобы не обидеть.

И ехидно хихикнула.

– Ты играешь с огнём, Карина. – Предупредил я.

– Просто у меня не осталось больше сил притворяться, будто я рада тебя здесь видеть, Макс. – Она гордо расправила плечи. – Зачем ты вообще поднялся?

– Твоя мать попросила тебя поторопить.

– Хорошо. – Девчонка попыталась меня обойти. – Отойди с дороги, мне нужно к себе в комнату, чтобы переодеться.

– Ещё раз? – Я отошёл на шаг назад.

– Да у меня расстегнулся комбидресс, это такая кофточка с пуговицами… там… – Она опять покраснела. – Внизу.

– О, я польщён тем, что твои вещи расстёгиваются, едва я появляюсь рядом с тобой.

– Не обольщайся, к тебе это никак не относится. – Парировала Карина, каким-то образом умудряясь смотреть на меня сверху вниз. И грациозно проплыла мимо меня в комнату. – Держи своего зверька на привязи!

– Моего тигра! – Бросил я ей вслед.

– Сомневаюсь, что он так глобально подрос за эти годы. – Усмехнулась она. И тут же запнулась и едва не растянулась на полу. – Чёрт! – Карина вовремя ухватилась за косяк и смогла удержать равновесие.

– Ты всегда такая неуклюжая, или сегодня особый случай? – Не удержался я, обводя взглядом её красивую фигурку.

– Пошёл ты! – Она вошла и захлопнула дверь прямо перед моим носом.

– У-у-у, – произнёс я и рассмеялся. – Скажи, чем я тебя так разозлил, и я сделаю это снова! – Навалился на дверь плечом. – Просто хочется понять принцип: отчего ты так заводишься? От моих слов или моей обворожительной улыбки? Мне нравится, как ты психуешь, Карина! Просто маленькая ядерная бомбочка!

Послышались шаги, и дверь распахнулась.

– Смотри, как бы тебе голову не оторвало. – Прорычала она.

И захлопнула дверь.

– Ух! – Ухмыльнулся я. – Говорю же, взрывная.

И гоня от себя мысли о том, что там, за дверью, эта девушка сейчас переодевается и, возможно, стоит без одежды, я оторвался от стены и спустился вниз. 16

– Ну, что? – Спросила меня блондинка, которая приехала вместе с Кариной. Кажется, её звали Нина. – Где она?

– Переодевается. – Ответил я.

– Всё ещё? – Она округлила глаза.

– Да. – Кивнул ей. – У неё там что-то расстегнулось и не застёгивается обратно.

И воспоминание о странной позе, в которой я застал Карину, снова вызвало у меня улыбку.

– Поэтому я тебя за ней и отправила. – Вздохнула Нина. – Она может копаться часами.

– Ух, а это кто? – Спросил я, заметив путающегося у неё под ногами смешного пса. – Что за старичок?

– Старичок? – Почему-то удивилась девушка. Она наклонилась и взяла на руки собачку. – Какой он тебе старичок? Это Пупсик, мой пёс. Он в самом расцвете сил!

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежная серия

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман