Читаем Люблю тебя полностью

— Ладно, давай. Тут недалеко есть кофейня с розетками для ноутбуков. Можно поехать туда.

— Годится. Мне все равно, куда.

Он берет ноутбук, кладет его в сумку, и мы идем на парковку.

— Что-то случилось? Ты как будто расстроена.

— Ничего не случилось. Просто хочу уехать из кампуса. Все-таки быть без машины — отстой.

— Думаю, Гаррет одолжит тебе свою. Если, конечно, он не из тех, кто не допускает за руль своей машины других. В таком случае можешь брать мою.

У Карсона красный джип, который выглядит совсем новым, как, впрочем, и все остальные машины студентов этого кампуса. Он открывает мне дверцу. Ага, точно новая. Как только я забираюсь внутрь, меня окружает запах совершенно новой машины.

В кафе я выбираю место за одним из длинных столов с розетками, а Карсон становится в очередь.

— Джейд, что тебе взять? — кричит он мне.

— Только стакан воды. — Он что, не слышал, какая я бедная? Наверняка кто-нибудь в колледже уже успел рассказать ему про меня.

— Да ладно. Я угощаю. Ты любишь латте?

— Никогда не пробовала. Обычно я беру простой кофе. — Под словом «обычно» я подразумеваю тот единственный раз, когда делала заказ в этом месте. Харпер все время приходит сюда, и я иногда прихожу с ней, но ничего не заказываю. Два бакса за маленькую чашечку кофе? По-моему, это уж слишком.

Карсон возвращается с двумя большими чашками.

— Вот. Попробуй. Это карамельный латте. Кэрри его обожает. Как по мне, он чересчур сладкий, но тебе, может, понравится.

Я отпиваю немного.

— Вкусно. Почти как десерт.

— Угу. Для меня слишком приторно. — Карсон достает ноутбук и улыбается, словно он в восторге от моего согласия пойти с ним в кафе. Может, мне не стоило этого делать. Не хочу, чтобы он меня неправильно понял. Хоть он и встречается с Кэрри, иногда из его слов можно сделать вывод, что он неравнодушен ко мне.

— Ты по-прежнему не против написать первый вариант доклада? — интересуюсь я, пока включаю ноутбук.

— Да. Завтра начну и в субботу дам тебе просмотреть.

— Отлично.

Мы переходим к комментариям, которые получили к нашему плану. Полчаса обсуждаем, а потом у меня звонит телефон. Это Гаррет. При виде его имени на экране я начинаю по-настоящему нервничать, но все же я счастлива от того, что он наконец-таки позвонил. Лечение молчанием длилось всего пару дней, но я так сильно соскучилась по нему, что не могу думать ни о чем другом. Теперь я очень сожалею, что затянула эту ненужную ссору надолго. Надо было сразу поговорить с ним и помириться.

— Мне надо ответить, — говорю я Карсону.

Потом беру пальто и выхожу на улицу.

— Гаррет, я…

— Джейд, где ты? — Он говорит быстро, с каким-то отчаянием.

— Я в кофейне. А что?

— Лили пропала. Кэтрин не может найти ее, и я еду к ним. Можешь поехать со мной и помочь поискать ее?

— Что значит «пропала»?

— Она сидела у себя в комнате, но Кэтрин не нашла ее там, когда пришла звать ее ужинать. В это же время к ним приходили какие-то рабочие. Кэтрин сходит с ума. Она нигде не может найти Лили и думает, что они могли похитить ее.

— Она звонила в полицию?

— Ты же знаешь, в такие дела мы их не вовлекаем. В общем, я сказал Кэтрин, что обыщу лес. Вряд ли Лили пошла бы туда в одиночку, но я должен хотя бы проверить. Ты сможешь помочь?

— Конечно. Всем, чем смогу.

— В каком ты кафе? Я в машине на пересечении Пятой и Мэйн.

— В «Последней чашке». Это сразу за заправкой.

— Да, я знаю, где это.

Мы заканчиваем разговор, и я убегаю обратно в кафе.

— Прости, Карсон, но мне нужно идти. Сестра Гаррета, Лили, потер… — Я замолкаю в надежде, что он не расслышал меня, и запихиваю в рюкзак ноутбук.

— Его сестра… что? Потерялась?

Я улыбаюсь.

— Потеряла своего любимого плюшевого мишку. И теперь без него не уснет. Я обещала Гаррету помочь его найти.

Карсон с недоумением глядит на меня. Знаю, он мне не верит.

— Неужели ее родители сами не смогут отыскать медвежонка?

— Они уже обыскались, но так и не смогли найти его. В общем, давай продолжим завтра перед занятиями? Я постараюсь прийти пораньше.

Забросив рюкзак на плечо, я поворачиваюсь и вижу Гаррета. Я надеялась встретиться с ним около входа.

— Джейд, ты готова? — Он в упор смотрит на Карсона, явно удивленный его присутствием здесь. Наверное, он ожидал застать меня в компании Харпер.

— Да. Пойдем. — Я тяну его за рукав пальто.

— Привет, Гаррет, — говорит Карсон с ухмылкой. — Удачи в поисках мишки.

По дороге Гаррет не произносит ни слова о Карсоне и не упоминает о нашей с ним ссоре. Сейчас неподходящее время для выяснения отношений. Нам нужно сосредоточиться на поисках Лили.

— Когда она пропала? — спрашиваю я.

— Кэтрин не знает. После ухода рабочих она зашла в комнату Лили и обнаружила, что ее нет. Она стала искать ее, а когда не смогла найти, позвонила мне.

— Может, Лили просто спряталась в другой комнате? Кэтрин везде посмотрела?

— Да. Вместе с Чарльзом и горничной, но ничего.

— Рабочих уже разыскали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейд

Выбираю тебя
Выбираю тебя

Когда Джейд получает стипендию элитного частного колледжа в Коннектикуте, она воспринимает это как шанс наконец сбежать от своего болезненного прошлого и начать всё с чистого листа. Она полна решимости добиться успеха, что означает сосредоточить свое внимание на учёбе, а не на парнях. Но её план разлетается вдребезги в первый же день, когда Гаррет, богатенький мальчик из частной специализированной школы с торсом пловца и идеальной улыбкой, предлагает ей помощь в переезде.Джейд пытается его оттолкнуть, но она не может отрицать своего влечения к нему, да и Гаррет её не отпустит. Между ними моментально вспыхивают отношения, но так же быстро угасают, когда сталкиваются с реальностью, и Джейд понимает, что из этого никогда не выйдет ничего серьезного. Гаррет — из мира роскоши, где существуют свои правила, в том числе и то, с кем он может встречаться. И нарушения этих правил имеют последствия.В то время как они пытаются преодолеть препятствия, разделяющие их, Джейд сталкивается с другой проблемой. В свой девятнадцатый день рожденья она получает письмо, написанное несколько лет назад своей ныне покойной матерью. В нём откровения, которые объясняют её травмирующее детство, но также появляется сомнение насчет прошлого, от которого она убегает.

Екатерина Кариди , Настя Орлова , Элли Эверхарт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы
Люблю тебя
Люблю тебя

С момента знакомства с Гарретом Джейд приходится преодолеть много препятствий, чтобы быть с ним, включая препоны со стороны его отца.   Спустя несколько месяцев мистер Кенсингтон наконец-то перестает им мешать, однако причина его решения не ясна. Джейд не уверена, как расценивать то, что отец Гаррета принял ее, — особенно после того, как она становится свидетельницей ужасного происшествия в особняке Кенсингтонов. Если теперь ей известен один из самых страшных секретов этой семьи, значит ли это, что отныне она привязана к ним навсегда?   Наступает весенний семестр, и в колледже Мурхерст появляется новый студент, который проявляет слишком большой интерес к семье Гаррета. И слишком большой интерес к самой Джейд.   Гаррет тем временем продолжает завоевывать ее сердце, и она влюбляется в него все сильней и сильней, но, как любила говорить ее мать, все хорошее однажды заканчивается. Или нет?

Love in Группа , Наталья Мельниченко , Элли Эверхарт

Современные любовные романы / Романы
Обещаю тебе
Обещаю тебе

Попав в колледж Мурхерст, Джейд и не подозревала, что влюбится в парня, который помог ей с переездом. Теперь, спустя семь месяцев, Джейд и Гаррет начинают обсуждать совместное будущее. Но люди из окружения Джейд вселяют в нее неуверенность и ставят под сомнение ее решение войти в семью Кенсингтон, за роскошным образом жизни которых стоят обязательства, от которых Гаррет скорее всего не сможет освободиться.Об одном из таких обязательств Гаррет не знает. Даже его отец не догадывался, что уготовано сыну. И как только все выясняется, Гаррет понимает, что ничего не может с этим поделать.Стоит влюбленным решить, что их проблемы закончились, как у них на пути появляется новое испытание. Гаррет узнает нечто такое, что изменит его будущее — как и будущее Джейд — навсегда. Ждет ли их заслуженный счастливый конец? Гаррет поклялся всегда быть рядом с Джейд, но сможет ли он сдержать свое слово?

Элли Эверхарт

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы