Читаем Любой каприз за вашу душу. Нью-Йорк полностью

Я даже не помню толком, что давали. Вроде Россини, а может, Пуччини, а то и вовсе Верди. Короче, какую-то не самую известную итальянщину. Пошли мы туда с деловыми партнерами Кея, кстати, одного из них звали Олафсоном – уж не тот ли самый датчанин? Вполне возможно, держались они как старые знакомые. Не друзья, нет. Кей был донельзя официален и аристократичен, в точности как некий милорд Спонсор… честно говоря, я и забыла, каким он бывает рафинированным снобом! Но не в этом суть. А в том, что я тоже изображала леди. Умею, практикую, хоть и не особо люблю. Не любила. Потому что рядом с Кеем это совсем, совсем другое дело! Подниматься под руку с милордом Говардом по знаменитой лестнице Гранд Опера, ловить на себе восхищенные и завистливые взгляды – о да, что-то в этом есть. И самое особенное «что-то» – в восхищенном взгляде самого Кея и едва слышном шепоте: «Ты великолепна, моя леди».

А еще мне было чертовски приятно, что меня представили как мисс Тай Роу – не «талантливый писатель» и прочие рекламные заморочки, а только по имени. И этого имени оказалось достаточно для узнавания. Чертовски приятно и чертовски непривычно. Я – не просто спутница лорда Говарда (или гения Кобылевского, не суть), а интересна сама по себе.

Так что начало вечера – в роскошном старинном фойе, перед спектаклем, – получилось очень даже милым. Немного разговоров об искусстве, немного шампанского в честь какой-то очередной изящной махинации, несколько подписанных мной программок. Где-то в глубине души я безумно смущалась внимания и боялась, что меня приняли за кого-то другого. Глупость, я знала, и старалась эту глупость не показывать. А Кей посмеивался и называл меня скромным гением.

А потом оказалось, что компания слишком большая, и потому лож – две. Причем одна только для нас с Кеем (та, что прямо у сцены, над оркестровой ямой). У скромного гения, то есть меня, такое тонкое и изысканное восприятие музыки, что слушать оперу гений может только в очень узком кругу самых близких людей. То есть милорда Говарда, ага. И, разумеется, я смущенно похлопала ресницами и вздохнула: ах, вы же понимаете, гений без придури – уже как-то и не гений.

Мое тонкое и изысканное восприятие музыки началось с увертюры, как и положено. Оркестр играл изумительно, и я даже пожалела, что не прочитала программку, пока в зале был свет. Но вот понять, что именно играет, я не успела. Ну, не та была опера, чтобы я узнала ее с первых тактов! И не та, чтобы я вообще обращала внимание на музыку, когда уверенные руки поднимают меня с кресла в первом ряду и бережно пересаживают на дальний диванчик – у самой стенки, куда не достает отсвет рампы и нечаянные взгляды. И в темноте раздается щелчок замка, запираемого изнутри.

– Не волнуйтесь, миледи, это похищение, – горячее, пахнущее шампанским и кофе дыхание щекочет мой висок, большая ладонь скользит по обнаженному плечу, пальцы ласкают ключицу.

– Вы негодяй, милорд! Ваши намерения!..

– Коварны и бесчестны, миледи.

Та же большая ладонь нежно ложится мне на губы, дыхание спускается ниже, ласкает скулу. Вслед за дыханием – прикосновение языка и губ, слегка прикушенная мочка уха. Коварный негодяй прокладывает дорожку поцелуями от уха по шее, по груди, сам опускается на колени между моих ног – ах, эти широкие летящие юбки, пособницы бесчестных соблазнителей! Мое сердце пытается выскочить из-за ребер, дыхание сбивается, и я пытаюсь оттолкнуть негодяя от своей груди – он уже успел добраться до сосков, прямо сквозь шелковый трикотаж платья. Он тихо смеется, и его рука, соскользнув с моего рта, уже тянет вниз замочек молнии на спине. Я выгибаюсь, позволяя стянуть платье вниз, обнажив мои груди – ах, эти платья, которые нужно носить без белья, пособники бесстыжих похитителей! Ах, эти бесстыжие похитители, которым совершенно плевать на все приличия!

– Если вы сейчас же не прекратите, коварный негодяй, я буду кричать! – мой шепот полон негодования, а пальцы зарылись в короткие пряди – разумеется, чтобы выразить всю глубину моего возмущения.

– Конечно, будете, миледи, – он прикусывает мой сосок и гладит ногу в чулке, снизу вверх. – Только тише, а то нам будет завидовать весь зал.

Чтобы не завидовал весь зал, мне пришлось зажать ладонью рот – потому что молчать совсем, когда коварный соблазнитель вылизывал меня между ног, было совершенно невозможно. Он делал это так медленно и томительно, так сладко и тягуче, что я готова была орать и требовать сейчас же, немедленно…

Но негодяй прервался на самом интересном месте, заставив меня прикусить собственные пальцы, чтобы сдержать разочарованный стон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадонна и больной ублюдок

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература