Читаем Любой каприз за вашу душу. Нью-Йорк полностью

В общем и целом публика была со мной согласна, потому как дружно повалила из зала – употреблять дармовое шампанское и сплетничать.

– Спорим на доллар, трехсот экземпляров сегодня не хватит, – Фил подмигнул Кею, едва выйдя за кулисы.

– Что я, дурак с тобой спорить, – хмыкнул Кей и притянул меня к себе. – Молодец, моя колючка. Ты отлично держишься!

Я только вздохнула и тихонько пожаловалась:

– Боюсь журналистов. Они точно меня не съедят?

– Точно. Слово Никеля Бессердечного.

– Ну если Никеля… – я прислонилась головой к его плечу, всего на секунду – дольше на ходу неудобно.

Безумно хотелось расслабиться, забраться к Кею на ручки и пойти домой, но я запретила себе ныть и расклеиваться. Да, быть самой собой – не просто. Но раз я решила выйти на публику и не скрываться, значит, я это сделаю. Сегодня. Сейчас. И плевать на журналистов, на сплетни, на собственную трусость. Даже на Бонни и вожжу, которая попала ему под мантию.

– Слово Никеля, – он аккуратно поцеловал меня в висок. – Кстати, у меня есть для тебя подарок. И просьба.

– Подарок? Чудится мне в этом слове… – я залилась жаром, слишком яркие были воспоминания о Гранд Опера.

– Другой подарок, – он бессовестно смеялся над моим смущением. – Тебе чертовски идет румянец, ты знаешь?

Кажется, я покраснела еще сильнее. И фыркнула. Потому что нечего! У нас пресс-конференция на носу, а он тут… он тут… смущает меня!

– Вы коварный негодяй, милорд, – заявила я.

Кей очень, очень покаянно вздохнул. И, склонившись ко мне, шепнул:

– Ужасно коварный. Не желаете ли шампанского, моя леди?

Я невольно рассмеялась. Кей – чудо. Рядом с ним я, кажется, даже журналистов уже не боюсь.

Вот так, держась за руки, мы и вышли в фойе. У дверей нас, на удивление, никто не подкарауливал. В боковой галерее вообще практически никого не было, случайно заблудившаяся пожилая пара не в счет. Правда, у милейшей дамы с голубыми волосами в руках обнаружилась моя книга, а в глазах – твердая решимость добыть автограф.

Что ж, почему бы и нет?

«Натали на добрую память. Нью-Йорк, третье августа две тысячи … года. С любовью, Тай Роу».

Дама и ее импозантный спутник рассыпались в благодарностях и комплиментах, тут же поблизости оказалось еще несколько человек – им тоже пришлось подписать книги. Наверное, если бы не ассистенты Фила, мы бы застряли, не дойдя до фойе, минимум на час. Однако они перегородили галерею, вежливо отправляя заметивших кипеш обратно к банкетным столам и обещая, что раздача автографов непременно будет, только чуть позже. Писатель – тоже человек и нуждается в минутке отдыха перед пресс-конференцией.

Может быть и нуждается, но мне такой роскоши не обломилось. Нас с Кеем провели сквозь толпу к столам в торце, где уже ждали знакомые лица – я опознала театрального обозревателя из Таймс, двух членов комиссии «Тони», еще несколько театральных критиков и артистов. Там же тусили Том, Синди, Мартин… Бонни Джеральд…

Глупое сердце заколотилось: ну же, посмотри на меня, скажи, что на сцене мне все померещилось!..

Он обернулся, кинул на меня единственный равнодушный взгляд и переключился на Кея. Вот его он определенно был рад видеть. А меня – нет. Меня он предпочел не заметить.

Что ж. Я тоже не буду бросаться вам на шею, мистер Джеральд. И плакать не буду. Обойдетесь. Сегодня – мой звездный час, и вы мне его не испортите, мистер козлогений.

По счастью, хоть Сирены не было, а то от концентрации яда меня бы стошнило. Пока Кей обнимался с Томом и Джерри, я успела выпить минералки и даже съесть немножко какой-то еды. Честно, я даже вкуса не почувствовала, адреналин мешал. И не поняла толком, о чем меня спросила похожая на гончую дама-обозреватель.

– Том и Джерри сегодня превзошли себя, – ответила я дежурным восторгом.

Надеюсь, она не посчитала меня тупой хамкой, не желающей отвечать по делу. Очень надеюсь. Она явно собиралась спросить о чем-то еще (неужели я случайно ответила на заданный вопрос?), но вокруг нас уже начали собираться журналисты рангом пониже и дымом пожиже. Видимо, канапе с севрюгой не утолили их аппетит. Дама-обозреватель ободряюще похлопала меня по руке и пообещала, что мы поговорим позже, в более спокойной обстановке. К примеру, завтра за обедом?

Конечно же, я согласилась. С восторгом. И на обед, и на интервью – если, конечно, Фил не будет против. Вы же понимаете, Филу виднее, кому и когда мне давать интервью. Но наверняка Фил будет только рад!

Наше милое обсуждение Фила слушало уже человек пять. С несколько разочарованными лицами, ибо ничего скандального при всем желании было не отжать.

Их утешил Фил. Позвонив в колокольчик, попросил немного тишины. Откуда перед ним возник микрофон на стойке, даже думать не хочу. Будем считать волшебством.

– Перед тем, как мы начнем пресс-конференцию, лорд Говард хотел бы кое-что сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадонна и больной ублюдок

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература