Миллиган сжал зубы. Шесть кораблей стены – даже шесть
– Очень хорошо, – чуть помедлив произнес Миллиган. – Распорядитесь, чтобы капитан Бошан держал нас в курсе. Затем передайте сигнал всем кораблями. Перейти в готовность номер один. После этого передайте капитану Шервеллу, что я и мой штаб присоединимся к нему на борту флагманского корабля. Он должен немедленно начать срочные приготовления к отлёту. И – он бросил быстрый взгляд на Такера – сообщите губернатору Шелтону, что я вскоре с ним переговорю.
– Есть, сэр. – связист коротко откозыряла и исчезла.
– Сэр, – очень тихо произнес Такер, – если это на самом деле шесть кораблей стены, то мы их не остановим.
– Разумеется, – сурово ответил Миллиган, – Но если они действуют так, как я предполагаю, мы не сможем избежать столкновения с ними, даже если и попытаемся.
Такер начал было открывать рот, но передумал и вместо этого кивнул.
– Свяжитесь со Стилером, – продолжал Миллиган, – Я хочу немедленной эвакуации всей орбитальной инфраструктуры. Когда я буду разговаривать с Шелтоном, я заставлю его подтвердить это приказание.
– Как насчет гражданских кораблей, сэр?
– Все гиперпространственные корабли способные уйти за гиперграницу до того, как их перехватят манти, пусть драпают со всех ног. Отдайте такой приказ немедленно. Кто-нибудь из них попробует уклониться, но если я смогу на это повлиять, то мне не нужны лишние павшие герои. Если команде прикажут оставить судно или, Боже нас сохрани, попросту обстреляют, я хочу, чтобы они спасались на шлюпках
– Так точно, сэр.
– Что касается боевых кораблей, то мы всего лишь должны будем сделать что сможем. Может быть, – Миллиган оскалился в подобии улыбки, – мы сумеем хотя бы попортить их краску.
–
Контр-адмирал Эверетт Бич, командующий обороной системы Гастон, развернулся к своему операционисту, синие глаза неверяще распахнулись.
– Сколько? Каких классов? – рявкнул он.
– Пока не можем сказать, сэр, – ответила операционист. – Похоже на несколько кораблей стены – или НЛАКов – в сопровождении по меньшей мере десятка крейсеров или линейных крейсеров. Возможно, ещё как минимум несколько эсминцев. И… – она повернулась, глядя Бичу прямо в глаза, и её голос зазвучал с почти обвиняющей резкостью, – мы зафиксировали сигнатуру импеллера одного уже находящегося в системе и идущего им навстречу эсминца.
Бич стиснул челюсти и в глазах его засверкал гнев. Но разъярённый ничуть не меньше коммандера Инчман, он знал, что по большей части сердится на самого себя. Инчман пыталась убедить его, что «фантом», зафиксированный два дня назад антенным массивом, был реальной отметкой, но Бич не согласился. О, это
«Естественно, оно исчезло, – сердито подумал Бич, – И ты был так чертовски уверен, что Инчман ошибалась, утверждая, что оно попросту замаскировалось. Разве не так, Эверетт? Ты
– Вы были правы, – заставил себя произнести Бич, немного удивляясь тому, что его голос звучит почти нормально. – Они нас
Инчман не ответила. Не то, чтобы он ожидал ответа. Но он должен был извиниться перед нею и, если он останется в живых, должен будет официально занести это в боевое донесение. Несомненно, у него будет для этого уйма времени после того, как комиссия по расследованию спишет его на берег.
– Всем кораблям, – продолжал он, – Положение Красный-Три. Курс угрозы ноль-девять-ноль на ноль-три-три. Всем гражданским судам немедленно уходить. Прикажите промышленным платформам начать эвакуацию сию же минуту.
– Есть, сэр.
– Прямо в точку, ваша милость, – Мерседес Брайэм с величайшим удовлетворением наблюдала, как «Засада» коммандера Эствик с постоянным ускорением шла к точке встречи с «Императором». – И точно там, где он должен был быть, – продолжила начальник штаба, рассматривая изображение эсминца на огромном экране флагманского мостика «Императора».