Вечер боя, плавно перетекший в ночь, прошел у меня как в тумане. Добравшись до гостиницы, я с неописуемым восторгом провалился в черный сон. Проснувшись утром, усиленно вспоминал вчерашние мытарства, но в памяти всплывали лишь такие яркие, блестящие глаза Волка, смотрящие на меня с маньячной радостью. Он хотел прикупить себе Сердцееда… Муравьеда… Медведа… что-то мои ассоциации далеко меня увели. Могу ли я использовать это его желание? Вряд ли… как только ложь откроется, договор построенный на ней тут же рухнет… Да к тому же, наверное, со скандалом. Как я еще могу использовать его интерес? Может попробовать изменить его отношение ко мне? Он видит во мне врага. А вдруг, та радость, что была направлена на Сердцееда, коснется краем своего крыла и несчастного Сильво?
Мои мысли прервал телефонный звонок.
- Слушаю.
- Армандо? Это Карлос, - ого, это поверенный Конрада. Что ему от меня надо в такую рань? – Армандо, Коломбо застрелил двоих своих людей.
- За что?
- Ему не понравилось, как на него посмотрели. Понимаешь? Ты знаешь Конрада? – я настороженно промычал в трубку, поддерживая разговор. – Заказчики, давят. Поставки задерживаются. Летят к черту миллионные сделки, а от тебя нет никаких вестей. Понимаешь? Люди жмутся по углам, не решаясь заговорить с ним. Ты просил его подождать… что ты все уладишь. Но он теперь надумал себе, что ты его предал и спелся с Вернером. Коломбо в бешенстве. – На заднем фоне я слышу, как что-то бьется и в трубке раздается рвущий перепонку крик: - Это кто тут в бешенстве, старый маразматик?! С кем ты говорил? Армандо!!! Я выслал людей для зачистки, готовься! Твое горло будет первым!!! А твоя голова будет украшать мою стену!!! Я не оставлю в живых никого. Долго ты еще будешь издеваться надо мной со своим детройтским койотом? Если поставки алмазов не возобновятся, ты знаешь, что начнется в Бруклине? Но первым я похороню Детройт!!! – и телефонные гудки. Пиздец котенку. Люди Конрада прибудут сюда со всем своим арсеналом где-то завтра ближе к вечеру… если прикидывать совсем грубо. А вдруг времени и того меньше? Хватаю телефон и судорожно набираю номер Карлоса.
- Карлос, ты еще жив?
- Жив, жив, - мое ухо улавливает старческий кашель. – Что со мной будет? Я и не такое в своей жизни повидал.
- Когда? – выдавил я из себя тревожное слово. Но, не смотря на всю скудость моего вопроса, Карлос понял о чем я спрашиваю.
- Десятая казнь назначена на завтра, на три часа дня. Коломбо приказал перерезать всех, даже туристов. Когда я сказал, что за такую резню его обложат Спецслужбы, он стал орать, что прирежет и их. Мало времени, Сильво. И еще, эта информация секретна. Я не имел права говорить тебе время. Понял? – а что я мог ему ответить? Я, как заезженная пластинка, снова повторил те слова, что уже много раз говорил: «Подождите еще немного». Я должен успеть. Но и к худшему я должен быть готов.
Конец флешбэка
Вернер не мог найти себе место. Я видел, что он хотел приобрести меня как игрушку. Но в следующее мгновение, меня обдавало ненавистью. Вот он молит меня о поцелуе, а в глазах медленно разрастается шторм. Ничего не получается. Он не понимает, какая опасная алмазная погремушка у него в руках. И она скоро взорвется.
Когда мы отпихиваем друг друга, увеличивая дистанцию и рассаживаясь по разным углам дивана, будто это ринг, передо мной возникают видения прошлого, и я начинаю улыбаться. Трехлетний Грей играет с деревянной лошадкой. Мне тогда было уже десять. Малыш видит меня и ревниво обнимает лошадку за шею. Мне она не нужна, но видя эту милую реакцию, лошадка становится моей целью. Я достаю конфетку и начинаю искушать несмышленыша лакомством, заговаривая ему зубы. И вот лошадка уже моя. Он не может этого помнить. Я улыбаюсь шире, и в моей голове рождается безумная идея. Достаю леденец и начинаю, как в детстве дразнить брата, правда вскоре все приобретает не столь невинный смысл. Мое нереальное обаяние разрушается о скалы упрямого, невероятно упрямого Вулфа. Мысленно я уже прощаюсь с Вернером: «Пусть земля тебе будет пухом. Мне же пора уносить ноги», - как вдруг царство безнадеги посещает Ангел во плоти. Это не миф! Он существует! У Вернера есть премиленький младший братик, который все и всех спасает, только взмахом своих пушистых ресниц. Я его обожаю! Напоследок, уже покидая волков, я даже крикнул: «Люблю-люблю».
…
- Конрад…
- Ты еще смеешь мне звонить, щенок?!
- Конрад, высылай своего нотариуса. Вернер пошел на контакт. Готовь cartello *.
- Да?! Мальчик мой, ты знаешь, я в тебе никогда не сомневался!
-----------------------------
* Картель (франц. cartel, от итал. cartello, от carta — бумага, документ), форма монополистического соглашения между фирмами, принадлежащими чаще всего к одной отрасли, с целью извлечения монопольной прибыли посредством регулирования объёмов производства и сбыта (квот) для его основных участников.
/автор главы - Рыжая Соня/
18. ПОВ Вернер Грей Вулф