Я посмотрела на Маринку, в ее глазах застыло отсутствующее выражение.
Я взяла протянутую мне Маринкой визитку в руку и прочитала: «Арт-галерея. Сойкина Жанна Петровна. Главный менеджер».
– Приглашай, – сказала д. – Как шутит наш народ: на ловца и зверь бежит. А подойдет Рита, попроси подождать немного, лады?
– Без проблем, – задумчиво ответила Маринка и пошла, вызывающе постукивая каблуками.
Я проводила ее взглядом, будучи в некоторой озадаченности. Похоже, что-то происходит за дверями моего кабинета, а я, как всегда, не в курсе.
Около двери Маринка остановилась и обернулась.
– Совсем из башки вылетело, – сказала она, – звонил следователь Волжского РОВД по фамилии Трахалин. Он на самом деле следователь или ты что-то от меня скрываешь?
Маринка равнодушно посмотрела на меня, но было ясно, что фамилию следователя, уже однажды допрашивавшего меня, она прекрасно запомнила.
– Он на самом деле следователь и нудный тип, – не стала я играть в ее игру, – а тайн от тебя у меня нет, и вообще их нет. Что сказал, следователь-то? Хотя нет, молчи, попробую догадаться сама: свидание, наверное, мне назначил?
– Ага, завтра в два, – кивнула Маринка. – Я Резовскому все-таки позвоню, а то он может удивиться, как это ты и вдруг без его услуг… А этих, значит, я зову?
– Да-да, – ответила я.
Маринка вышла, оставив дверь приоткрытой.
– Прошу вас, – услышала я ее голос.
В кабинет вошла высокая молодая женщина в великолепном кашемировом пальто серо-голубого цвета. На голове у нее была шляпа в тон, да и обувь тоже хорошая. На шаг позади моей гостьи шел мужчина приблизительно такого же, как и она, роста, одетый в длинное черное пальто. Мужчина смотрелся очень элегантно. Высокий спортивного типа брюнет с великолепным породистым лицом. Дама мне понравилась гораздо меньше.
Поздоровавшись, посетители прошли, и я предложила им присесть.
Тут я и разглядела мою гостью подробнее. Что-то в ней чувствовалось лживое и неприятное.
А спутник ее был действительно хорош.
На вид Жанне Петровне Сойкиной было примерно лет тридцать пять, но скорее всего на самом деле гораздо меньше.
А вот у меня другая проблема: я выгляжу моложе своего возраста, хоть ты тресни.
Каждый несчастлив по-своему.
У Жанны Петровны было круглое невыразительное лицо, некрасивой формы брови и совершенно немыслимый макияж: подбор цветов был слишком уж прихотливым, я бы даже сказала, авангардистским. Тут присутствовали и голубой, и желтый, и еще какие-то смелые тона. Возможно, у нее был такой нестандартный взгляд на мир.
Ее спутника я подробно не разглядывала, – этого еще не хватало, – я только бросила на него один мимолетный взгляд.
Ясно было с первой секунды, что Жанна Петровна в явившемся мне дуэте играет первую скрипку, и я сосредоточила все внимание на ней.
Мы представились друг другу и взаимно признались, что наше знакомство нам обеим приятно. Мужчину звали Антоном Николаевичем, и это было все, что мне нашли нужным сообщить о нем.
Впрочем, если у него такая женщина, как Жанна Петровна, то это само по себе является вполне достаточной характеристикой.
– Ольга Юрьевна, я прочитала статью в сегодняшнем номере вашей газеты и решила прийти к вам сама. Статья стала неожиданным сюрпризом, и мне хотелось бы сначала поблагодарить вас за нее, – произнесла Жанна Петровна.
Я, конечно, высказала положенную в таких случаях признательность и поинтересовалась, о какой, собственно, статье идет речь.
Жанна Петровна имела в виду наш материал про совместную выставку картин молодых тарасовских художников и экспонатов из частных коллекций. Жанне Петровне, как одной из организаторов этой выставки, было приятно узнать о существовании пресс-спонсоров мероприятия.
– Еще вчера вечером я не знала о существовании пресс-спонсоров нашего мероприятия, – сказала она и попросила разрешения закурить.
– Еще вчера утром я и понятия не имела о вашей выставке и о том, что мы поддержим это дело, – призналась я.
– И что же случилось такого неожиданного? – удивилась она, доставая из сумочки белую пачку «Кента».
– Один из наших сотрудников оказался знакомым коллекционеров, представляющих свои сокровища для всеобщего обозрения. А вы считаете, что что-то обязательно должно было произойти? – задала я провокационный вопрос просто из любопытства.
Жанна Петровна достала изящную розовую зажигалку и прикурила от нее.
– Я очень надеюсь, что ваша публикация поможет еще большему количеству людей узнать про нашу выставку, – сказала она, – у вас свой круг читателей. И тираж весьма приличный.
Жанна Петровна снова раскрыла сумочку и вынула из нее несколько красиво отпечатанных открыток.
– Это пригласительные билеты на нашу презентацию, – сказала она, подавая их мне, – мои девочки развозят билеты по редакциям и нужным организациям, а вам я решила завезти сама. Честно говоря, и познакомиться захотелось, – сбросив вдруг официальный тон, улыбнулась она, – я очень люблю вашу газету, Ольга Юрьевна.
– Спасибо за приглашение, – поблагодарила я свою гостью, – кто-то от нас обязательно придет.