Читаем Любовь без обмана полностью

Она проснулась, услышав, как щелкнул замок ее шкатулки с драгоценностями. Сначала она даже не закричала. Ей снился Гонконг. Холодное дуло револьвера, горячие точки боли на затылке, в который впились пальцы надавили на плечи, ворвались в ее сновидения.

Она открыла глаза, чувствуя на лице горячее кислое дыхание мужчины, склонившегося над ней.

– Встать, – прошептал он. – Иди.

Под дулом револьвера она вышла в прихожую. Под босыми ногами ковер казался горячим и мокрым. Гоумперс лежал на боку, лужа крови растекалась вокруг его головы, Четыре года назад она узнала разницу между паникой и страхом. Паника – предчувствие катастрофы; страх – значит, катастрофа наступила. Это от страха шаги ее стали более уверенными, кровь быстрее побежала по жилам, когда револьвер направил ее в коридор. Все чувства у нее обострились. От одежды ее похитителя пахло застарелым запахом свечи, к ней прилипли старые соломинки.

Запах Фина она ощутила в следующую секунду, прежде чем он появился во тьме.

Они столкнулись, и она отлетела к противоположной стене, упала на колени. Раздался выстрел, последовала череда коротких глухих ударов. Приглушенное ругательство, крик. От грохота падающего тела в желудке у нее все перевернулось, прежде чем она смогла соображать. Волосы коснулись ее коленки. Она отпрянула от упавшего тела и на четвереньках поползла прочь.

Двое мужчин дрались у противоположной стены. В темноте трудно было разглядеть подробности, просто две фигуры наскакивали друг на друга. Она увидела, как рука потянулась, стараясь схватить револьвер.

Оглушительный взрыв, тихий шорох у ее уха. Она бросилась в сторону, и тут стена за ней треснула, на голову ей посыпались куски штукатурки. Она уставилась на более высокую фигуру, Фина, дыхание и мысли у нее остановились. Помощи не требуется. Другой мужчина был пригвожден его телом, ей не дотянуться.

Внезапно Фин сделал резкое движение, и другой мужчина, кажется, отошел от стены, но только затем, чтобы упасть на спину. Фин повернул его так, что тот ударился головой о стену. Револьвер упал на пол.

Минна поняла, как она была глупа. Ее помощи тут не требуется.

Но револьвер все еще манил ее. Она двинулась вперед, когда Фин двинул мужчину локтем в лицо.

Тошнотворный треск его не удовлетворил, он ударил коленом, и мужчина обвис как тряпичная кукла.

Ее ладонь легла на рукоять револьвера.

– Он у меня, – выдохнула Минна.

Фин словно не слышал ее. Он прижал тело мужчины к себе – пародия на объятие любовников. Дикий вопль заполнил воздух. Фин сломал мужчине шею.

– Он у меня! – Зачем она это говорит? Ее голос прозвучал слишком гротескно для столь деликатной операции. Убийство человека без единого слова.

Внезапно ее пальцы, державшие рукоять револьвера, обмякли.

Молчание.

Ноги у нее подкосились. Минна осела на мягкий шелк ковра.

Должно быть, он взглянул на нее, потому что она заметила блеск его глаз во тьме. Он все держал тело прижатым к себе. Не слышалось даже его дыхания.

Ее собственное неровное дыхание тяжело отдавалось в ее ушах.

– Он у меня,- прошептала Минна.

Фин оставил тело и опустил руки. Труп рухнул на пол.

– Ты ранена?

Его голос прозвучал странно. Бесцветно.

– Минна. – Теперь в голосе слышались командные нотки. – Говори. Ты ранена?

– Нет. – Но суставы у нее как будто размягчились. В животе образовался комок льда. Минну била дрожь.

Он перешагнул через тело к ней. Она не собиралась уклоняться от него, но не стала бы винить другую женщину, если бы она так поступила. Руки, тянущиеся сейчас к ее плечам, только что без звука совершили убийство. Не издал ни звука. Человек, который так нежно касался ее, – молчаливый безликий палач.

Фин поставил Минну на ноги, она уткнулась лицом в его грудь. Она действительно дрожала, и он все крепче и крепче прижимал ее к себе.

– Все хорошо, – бормотал он.

Она не собиралась впадать в истерику. Ей хотелось сообщить ему об этом, но в голове мелькало: она чувствует себя в его объятиях в безопасности, даже сейчас. Странно, даже неправильно, что он тоже не дрожит. Каждая мышца, которая прижимается к ней, твердая, придает уверенности.

В ней пробудилась тревога. Она обхватила его руками, рукоятка револьвера пристроилась у него на спине. Интуиция пробудилась, подсказывая, какую цену человек мог заплатить за такой опыт.

– Ты прав, – проговорила она ему в рубашку. Он надежный, большой, цельный и крепкий. Его сердце бьется уверенно под ее щекой. Сейчас оно забилось быстрее, как будто безопасность кажется ему более тревожной, чем угроза смерти.

В воздухе запахло едким запахом пороха. В коридоре захлопали двери, послышались голоса. Слуги скоро будут здесь.

Он отстранился.

– Идем, – спокойно сказал он. Он взял ее запястья одной рукой и наклонился, подбирая револьвер.

– Твой человек ранен, – напомнила она.

Он включил свет. Ресницы Гоумперса дрогнули от яркого света. Бледное лицо выделялось на фоне крови, вытекающей на ковер. Минна подумала, что Фин подойдет к нему, но он потянул ее вперед, загородив ее собой, пока оглядывал углы и ниши в комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Исторические любовные романы