Читаем Любовь без правил полностью

– Вы разыгрываете передо мной испуганную девственницу, хотя мы оба знаем, что это не так. Вы были замужем, у вас есть ребенок, так что вы знаете, как все происходит. Если только, – произнес он, вдруг догадавшись об истинных причинах ее поведения, – близость с мужем была настолько отвратительна, что у вас нет желания повторять этот опыт?

Ева залилась краской.

– Нет… Конечно нет, – пробормотала она, запинаясь и изо всех сил стараясь избежать его проницательного взгляда. – Я… я просто подумала, что вы предпочтете, чтобы мы не…

– Что? Не занимались любовью? – Улыбка тронула уголки его чувственных губ, и глаза заблестели. С момента их знакомства она всегда вела себя очень отважно, открыто бросая ему вызов.

– И что вы сделаете, если я не соглашусь на ваши условия? – тихо спросила она.

– Откажу вам, – резко ответил он.

– Несмотря на ваше отчаянное положение?

– Да. Вопрос в том, Ева, насколько отчаянно ваше положение? Как сильно вы хотите выйти за меня замуж?

Ева в ответ пристально посмотрела на него. Она была близка к тому, чтобы потерять самообладание, и понимала, что сейчас ей с ним не справиться, и потому со вздохом отвернулась, обдумывая его слова. Она уже давно поняла, что Лукас Стейнтон очень непростой человек. Его душа была спрятана за непроницаемой стеной отчужденности. И эта недоступность придавала ему особое очарование. Еве, как и, наверное, всем его знакомым женщинам, хотелось проникнуть за эту непроницаемую стену.

– А как насчет компромисса? – наконец пробормотала она.

В его прищуренных глазах промелькнуло любопытство.

– Компромисс? Интересно. Предлагайте.

– Я соглашусь на ваше условие, но попрошу дать мне время, чтобы привыкнуть к моему новому положению.

Лукас немного подумал.

– И как долго? Неделю, две, месяц?

– До того момента, когда я буду готова, – нерешительно произнесла она. – Когда я пойму, что время пришло.

Он некоторое время пристально смотрел на нее, а затем кивнул:

– Хорошо, до того момента, как вы поймете, что стали моей женой во всех смыслах этого слова, но не больше полугода. – Его глаза потеплели. – Я буду с вами добр, Ева, обещаю.

Немного успокоившись, Ева помедлила, а затем нерешительно кивнула:

– Это довольно необычное предложение…

– Но вполне обоснованное, – заметил он.

– Не думаю, но теперь мне кажется, что в этой ситуации рискую только я.

В его глазах загорелись веселые огоньки.

– Вовсе нет. Подумайте о том, как рискую я. Ведь я могу потерять голову и без памяти в вас влюбиться. И к чему это приведет?

На ее губах промелькнула улыбка.

– Если произойдет нечто подобное, что с нами будет?

– В самом деле. Так что вы ответите? Мы пришли к соглашению?

Ева кивнула:

– Да, но я не позволю манипулировать собой, Лукас, и указывать, как вести себя мне и моей милой Эстель.

– Я приложу все усилия, чтобы не быть диктатором.

– И, конечно, вам придется нанять больше слуг, – сказала она. – А как вы поступите с этим домом? Теперь, возможно, вы захотите его оставить.

– Я мог бы снять его с торгов, но только после нашей свадьбы.

Ева вскинула бровь, встретившись с его пристальным взглядом.

– На случай, если что-то пойдет не так, например, я передумаю выходить за вас?

– Именно.

– Я не передумаю, – твердо сказала она. – Мы пришли к соглашению, и я не изменю своему слову.

– Я могу оказаться плохим вложением средств, о котором вы пожалеете.

– Несмотря на все ваши изъяны, сомневаюсь, что они сильно отличаются от недостатков любого другого мужчины, за которого я вышла бы замуж, и к чему обладать богатством, если не можешь использовать его в своих интересах?

– Когда вы хотите устроить свадьбу?

– Как вам будет угодно. В любое удобное время.

– Но нам надо обсудить еще одну деталь. Обычно до свадьбы принято объявлять о помолвке.

– О! Я об этом не подумала… Думаю, вы правы. И что вы предлагаете?

– На следующей неделе я приглашен на бал к лорду Грэдвеллу, на Пикадилли. Мы пойдем вместе.

– Неужели для вас так важно, что люди подумают, если мы не объявим о помолвке и сразу поженимся?

– Вы ошибаетесь, если считаете, что меня волнует мнение других людей, но не забывайте, что я был женат на женщине, у которой вообще не было никаких принципов. Познакомившись с вами, я понял, что вы – женщина высоких моральных принципов и для вас общественное мнение не пустой звук. Поэтому мы все сделаем правильно, и нас увидят в обществе вместе. Я позабочусь об официальном объявлении в газетах о нашей помолвке в день бала, чтобы наше появление не стало неожиданностью.

– И как они, по-вашему, отреагируют, узнав, что вы женитесь на няне своих дочерей? – спросила Ева с озорной улыбкой. – Вы не думаете, что ваши знакомые и все остальное общество могут осудить неравный брак?

– Если они еще не знают, что вы богатая американская наследница, то очень скоро все выяснится.

– В обществе наверняка начались пересуды, когда я пришла работать в ваш дом. Ведь все это выглядело слишком странно, не так ли? Я не хочу лишней шумихи вокруг нашей свадьбы, Лукас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы