Читаем Любовь без слов полностью

— Знаю и уже решил, как поступим дальше. Мы преподнесём ей другую истину, — достав из ящика стола листки с письменами Изабель, он бросил всё в огромный камин. Теперь никто кроме них не узнает о её секрете. — Сделаем так, чтобы она сама пришла к выводу, будто все слова, сказанные мисс Уилфор, это не что иное, как бредни обозлённой женщины.

— Как?

— С кем мама просила тебя устроить мне встречу?

Раян обманчиво-спокойно смотрел, на сгорающие в языках пламени листки бумаги. Все их переписки… точнее все её слова, обращённые к нему. Но среди всего этого не было конвертика с маленькой бумажкой, хранящий в себе два коротких предложения. Мужчина не смог сжечь её и бережно положил в тот же самый ящик стола, закрыв его ключом.

— Ха. Не успела благоверная уехать, а ты уже про другую спрашиваешь? И не стыдно?

— Для отвода глаз не стыдно. Встречусь несколько раз, схожу на бал и проблема решена.

— А если мисс Смит об этом узнает? — неожиданно поинтересовался Джейсон, беспокоясь за пару. — Возможно она тебя ещё не любит, как ты говоришь, но могу заверить с уверенностью, ты ей не безразличен. Она даже когда уезжала, постоянно оборачивалась, чтобы на тебя посмотреть, а это что-то да, значит. Как бы твоя выходка не спугнула в ней и эти чувства.

— Она ничего не узнает, — уверенно заключил герцог. — Так кто та девушка, которую выбрала вдовствующая герцогиня?

— Ты вряд ли будешь рад, — выражение лица Джейсона резко изменилось. Его словно перекосило от отвращения.

— Говори.

— Джудит Данкан.

После озвучки имени своей бывшей, Раяна самого перекосило.

— Она же замужем.

— Несколько дней назад миссис Данкан стала вдовой. Мама надеется, что у тебя ещё остались к ней чувства, и новая встреча всколыхнёт в вас былую страсть. Ну, так что? Пойдёшь?

Джейсон пытливо следил за реакцией брата, считая, что тот сразу откажется. Всё-таки миссис Данкан заставила его немало пережить, да и сердце его уже занято другой девушкой, но Раяну удалось его вновь неприятно удивить.

— Я согласен.

— Ты уверен?

— Не вижу причин отказывать.

— Ты хочешь вернуть её? Раян, не глупи! Забыл, как она поступила с тобой? Я до сих не понимаю, как мать могла вообще встретиться с этой женщиной, после всего…

— Джейсон, сядь! — прикрикнул герцог, но даже так смог утихомирить брата. — И держи себя в руках. Я не собираюсь возвращать былые отношения с миссис Данкак. У меня нет никаких чувств к этой женщине, кроме отвращения. — А после встречи с Изабель, я и вовсе забыл о её существовании.

— Тогда зачем?

Раян не спешил объяснять, зачем решил согласиться на явную ловушку. При этом улыбался так, словно сам являлся хищником и готовился к охоте. Прекрасно зная характер вдовствующей герцогини, Раян понимал, что та от своего не отступит, потому от встречи отказывать не стоит. Зачем, если можно использовать всё в свою пользу?

В голове мужчины мгновенно зародилась идея, как сделать это и единственное, что сопровождало Раяна лишь собственная выгода. Он не собирался как-либо мстить бывшей любовнице (возлюбленной её назвать у него язык не поворачивался). О мести он даже и не думал. Да и не стоила эта женщина того.

— Герцог, прибыла ваша…

— Не нужно, Джонатан.

Не успел дворецкий покончить, как в кабинет грациозно вошла Элен Агилар. С свои шестьдесят лет женщина была очень худой. Сравнение — тощая словно спичка, было как раз про неё. В погоне за тонкой фигурой женщина слишком увлеклась, напоминая ходячий скелет, но это не мешало ей иметь крепкое здоровье, которому позавидовал бы любой юнец.

Герцогиня натянуто широко улыбнулась и протянула руки, приветствуя сыновей. Мужчины не остались в долгу и, встав со своих мест, каждый поцеловал тыльные стороны костлявых рук, обвешанных кольцами и браслетами.

— Как приятно видеть своих детей вместе. Каждая мать желает, чтобы её сыновья были такими же дружными, как мои.

Раян лишь тихо усмехнулся её словам, чувствуя себя пятилетним мальчиком, которого похвалили за хорошее поведение. И судя по еле сдерживаемому смеху, Джейсон подумал о том же.

— Чем обязан такому внезапному визиту, — отодвинув стул, он усадил мать, и только после занял своё место.

— Разве матери нужны причины, чтобы навестить сына?

— Нет. Если только она не пытается активно его женить.

— Я стараюсь для твоего же блага, — решительно заявила она и как бы невзначай перешла к цели своего визита. — И раз ты сам начал… Должно быть Джейсон уже сообщил тебе о новой кандидатуре…

— Сообщил и я согласился встретиться с ней, — спокойно прервал он и так же спокойно наблюдал за растерянностью матери, явно неожидавшая такого быстрого согласия.

Но женщина мгновенно взяла себя в руки, помня о цели. Если мисс Уилфор ей не соврала, то Раян должен был сообщить о своих намерениях сейчас. А спрашивать напрямую она никак не могла. Хотя бы потому что знала, если Раян не признался первым, то так просто он ей не исповедуется. Этот мальчишка был слишком упрям. Добиться всецелого послушания, как раньше, от него уже было невозможно и это злило вдовствующую герцогиню сильней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли

Король вампиров
Король вампиров

Для Романа это произошло мгновенно. За три тысячи лет он ни разу не потерял контроль над своими эмоциями или сердцем. Но в тот момент, как увидел Эвелин Фэрроу, понял, что именно она являлась ему во снах. И всё изменилось.Всё.Эви Фаэрроу всегда обожала хорошие вампирские романы. На самом деле она зарабатывала на жизнь, сочиняя их. Когда Эви сидела в кафе и работала над своей следующей мега-горячей книжкой, к ней подошел высокий, мрачный и очень красивый мужчина, словно сошедший со страниц одного из её романов.Она даже не подозревала, что Роман Ди Энджело именно тот, кем кажется, — вампир, и не простой, а король вампиров.Роман — древнее и бессмертное существо, но, к сожалению, Эви — смертная и уязвимая, из плоти и крови. Роман считает, что они с Эви предназначены друг другу судьбой, но древний бог, а так же вампир-убийца проявляют к ней интерес, каждый по своим причинам. Так же в Эви есть нечто особенное, что всё ещё больше усложняет. Нечто не совсем человеческое.Сможет ли Роман противостоять немыслимым силам, у которых на Эви свои далеко идущие планы, сможет ли он завоевать её сердце, или судьба отвернется от него, а враги уничтожат все, о чем он когда-либо мечтал?Лалура рассказала ему о своем видении. Тринадцать королей на шахматной доске… и тринадцать королев…

Николай Геннадьевич Грошев , Хизер Киллу-Вальден

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература