Читаем Любовь больше, чем правда полностью

Катя спустилась с крана и стрелой метнулась к ближайшей медицинской клинике, чей красный крест ей удалось высмотреть с крана.

Лечебница оказалось ветеринарной, но Катю это не смутило – надо было немедленно и окончательно решить вопрос жизни и смерти.

Врач, осмотревший ее специальным прибором, подтвердил:

– Да, у вас там, действительно, три кутенка… Извиняюсь, три ребенка…

Глянув же на ее довольное лицо, он поинтересовался:

– Мы не встречались раньше. Может быть, вы мне приводили какую-нибудь собаку?

– Нет, доктор… Спасибо за диагноз.

– Пожалуйста. Три кутенка, – снова глянул на ее живот врач, – Поздравляю, такое случается не часто. Желаю вам счастливо ощениться.

Катя с достоинством разулыбалась:

– Еще раз спасибо. Но надеюсь, что роды будете принимать все же не вы…

– Как знать, – приосанился и засмотрелся в потолок ветеран ветеринарии.

– Может, переквалифицируюсь к тому времени. Надо сказать, что вы мне, например, гораздо более симпатичны, чем самка орангутанга. А самка орангутанга – это, знаете ли…

Но Катя его уже не слышала.

– Три кутенка, – сладко повторяла она, удаляясь от клиники.

– Три кутенка, – бормотала, садясь в первый, подвернувшийся на вокзале, поезд.

Катя не видела, как к соседнему вагону, также ничего не замечая вокруг, подошел Отец Прокопий. Утомленный раздумьями, проводивший последнее время неизвестно где, он молча и с удовольствием окропил колеса спального вагона. Молча же протянул изумленному проводнику билет, вошел в свое незамысловатое купе, достал из кармана свой нехитрый завтрак: луковицу да шматок севрюги.

Поезд тронулся. И прошлое осталось на перроне старозаветным чучелом.

Так думала Катя, во все глаза глядя на удаляющийся башенный кран.

Так думал и Отец Прокопий. Крест на крест помахивал он кукишной щепотью отстающему от поезда куполу церкви, церкви еще совсем недавно такой родной и близкой…

17.“Кому – пирог, кому – разлука”

А город во всю жил своим урбанизированным настоящим.

Как предписывается популярным руководством по флирту, Айша опоздала к месту встречи без двух минут на три часа. И Гнудсон, как предполагается, простил ее. Пометил лишь:

– Боюсь, что матушкин пирог с крольчатиной может нас не дождаться. Ты же знаешь – эти чертовы черномазые братья и сестры всегда такие голодные. И такие прожорливые…

Айша по памяти надула губки:

– Но я подумала, что лучше опоздать, чем прийти в твой дом в платье, не идущем к твоему галстуку?…

Инспектор чуть собственный язык не проглотил:

– Откуда ты знала, что я буду именно в этом галстуке?

Айша испытующе посмотрела на него:

– А у тебя есть другой?

– Нет…, – не мог солгать ей на первом же свидании полицейский.

– Теперь уже есть, – покачала неоцененным пробором Айша и со вздохом протянула Гнудсону галстук, – Дарю. Между прочим, это из последней коллекции «Чипполино». Можешь одеть его в следующий раз. Только предупреди, чтобы я с платьем не оплошала…

Гнудсон застенчиво и как бы небрежно сунул подарок в брючный карман:

– Обязательно… Спасибо… И идем…

Айша еще разок глянула на себя в витрину и решилась:

– Бежим. Летим. Я специально ничего не ела сегодня с утра и так хочу впиться своими зубами в хорошо перченый кроличий бочок…

Гнудсон был единодушен:

– И я тоже хочу в бочок…

И они рванули было за угол, но тут же столкнулись нос к носу с прогуливающимися по улице Чикитой и Большим оленем. После случившегося с девушкой родители ни на минуту не оставляли ее дома одну. Дипломата же попросили приглядывать за ней во время выходов и выездов. Б.О. был на седьмом небе от такого поручения.

– Осторожно, дети человека… – проворчал Большой олень встречным пешеходам, прикрывая корпусом очевидные достоинства своей пассии.

– Да это же Гнудсон, – всплеснула холеными руками Чикита, – старший капитан, вы меня не узнали?

Полицейский лукаво опустил уголки своих толстеньких губ:

– Конечно, узнал, госпожа Каплан. Это мой служебный долг – знать в лицо детей таких клиентов. Когда это требуется, разумеется…

– Ну, бросьте, бросьте эти никчемные субординации, – замахала леопардовой перчаткой Чикита. – На улице, когда не видит мама, я такая простушка. Тем более, что мы с вами официально знакомы. Помните прием в «Дипломате»…

Гнудсона этот посыл несколько передернул:

– Конечно, как не помнить. Я еще там на чьем-то банане задом по лестнице съехал. Два раза…

– Ну же, – улыбнулась Чикита, – в таком случае представьте меня своей очаровательной спутнице…

Гнудсон повернулся к своей пэри:

– Айша, это Чикита Каплан – дочь…

– Знаю-знаю, – дернула его за портупею Айша, – я видела вашу фотографию в газетах. Почти каждый день, почти в каждых новостях перемывают вам косточки. И, наверное…

Гнудсон поспешил заткнуть ей язвительный рот:

– Уважаемые Чикита и Большой Олень, это – Айша, моя…

Айша ощутимо натянула портупею:

– Твоя…

Но Гнудсон с честью вышел и из этой криминальной ситуации:

– Моя замечательная знакомая…

Перейти на страницу:

Похожие книги