Читаем Любовь бродяги полностью

Удивительно другое, что меня даже не насторожила та ловкость, с которой вся команда подделывалась под манеру повеления и речи моряков восемнадцатого века. С каким-то странным простодушием я поверила в совершенную естественность такой гениальной в своей скрупулезной дотошности игры всех запятых в этой сцене актеров. Меня не удивило и поразительно точное соответствие всех деталей корабля тем старинным судам, которые я знала по старым морским атласам. И лишь позабавило угрюмое ворчание матросов по поводу присутствия па борту женщины. И только когда на палубе закипела лихорадочная суета перед предстоящим кораблю сражением, у меня впервые возникло подозрение, что все происходящее вокруг чуть больше, чем просто игра.

Но тут грянул настоящий бой. На моих глазах один актер отрубил руку другому, а затем пронзил его грудь саблей. Полилась кровь, повсюду падали убитые и раненые. Я была в ужасе и могла на своем примере убедиться, что огонь и кровь не просто затеи ретивого бутафора, сцена была чересчур реалистичной. Все, что я желали в этот момент, — это как-то уцелеть среди не на шутку разбушевавшейся натуры.

Когда бой чуть-чуть поутих, я услышала разговор двух матросов, рассуждавших о пелене черного тумана. Они упоминали какой-то корабль, который видели за черной стеной. И их описание в точности совпадало с внешним видом «Королевы Нассо». Вот тогда-то я впервые поняла, что встреченный мною необычный туман — не простое атмосферное явление, а разрыв во времени «.

Пении вздрогнула и вновь перечитала последние строки. Подняв голову, она ничего не видящим взором обвела свою комнату.» Не может быть, — подумала она. — Дыра в пелене времен? Переход в другое измерение? Прореха в штанах Хроиоса? Уж больно все это похоже па выдумки господ фантастов. Наука не знает подобных чудес. Да, но их знает Тесс. А Тесс как-никак моя лучшая подруга. Может ли она ошибаться? Ваг в чем вопрос «. Недоверчиво покачав головой, Пенелопа вновь обратилась к загадочным записям:

« Ты думаешь: бедняга Тесс совсем сошла с ума. Или что-нибудь в этом роде. Я и сама вначале так подумала, но немилосердная реальность убедила меня в обратном. Да и как тут не убедиться, если тебя днем и ночью окружают люди и предметы восемнадцатого века, а на календаре в любом доме можно увидеть цифру 1789. Да, да, поверь мне, я живу в 1789 году. И надо сказать, живу совсем неплохо «.

Пенни устроилась поудобнее и, прислонившись спиной к сундуку, принялась быстро читать страницу за страницей. Она узнала о том, как Тесс пыталась доказать капитану корабля, что появилась из далекого будущего, как с трудом преуспела в этом занятии и как наконец влюбилась в упрямого капитана и, более того, вышла за него замуж. Тут Пенелопа удивленно вскинула голову, и что-то стало проясняться в ее затуманенном фантастическими вестями сознании.

Тесс вышла замуж за капитана Дэйна Александра Блэквелла. Вот в чем дело! Значит, теперь она Тесс Блэквелл. И пет ничего удивительного в том, что человек, пославший старый сундук, носил эту фамилию.

Пении торопливо пролистала желтоватые страницы других книг. И перед ее внутренним взором предстали необыкновенные образы, описанные в них. Подробное повествование охватывало пятьдесят лет жизни. Пенелопа не удержалась и прочла последние листы записей. Чувство нереальности происходящего вновь наполнило ее душу. Сердце испуганно трепетало в груди. Дыхание стало частым и прерывистым. Беспомощно оглядевшись вокруг, она вдруг заметила лежащую среди бумаг старую, слегка попорченную водой фотографию. Осторожно взяв ее в руки, она печально улыбнулась, вспомнив далекое прошлое.

Со снимка на псе смотрели приемные родители Тесс. Именно это фото взяла с собой подруга, когда отправлялась на борт» Королевы Нассо «, где ее ждали головорезы Ротмера.

Пенни растерянно провела рукой по лбу. Фотография подтверждала истинность рассказанного в книгах. Это значило, что Тесс действительно навсегда ушла из жизни Пенелопы. И от этого захотелось кричать и плакать.» Боже мой! — думала Пенни. — Двести лет. Какая бездна времени! Не верится, что все это правда. Но доказательства — вот они, здесь. И нет оснований не доверять им «. Ее взгляд вновь упал на лежащую перед пей книгу. Машинально взяв ее в руки, она стала читать продолжение загадочной истории. Тесс писала о рождении своего первенца.

« Ах, Пенни, рождение ребенка — это такая боль! Особенно в восемнадцатом столетии. И все же, когда я вижу своего малыша, я готова благодарить Бога за это страдание, принесшее мне сына. Такого симпатичного, такого румяного! Он так забавно морщит лобик. И Дэйн хочет назвать его в честь нашего лучшего друга. Я тебе еще не рассказывала о нем. Но теперь, когда я все равно прикована к постели (а несносный Дэйн категорически запрещает мне вставать), у меня есть время поговорить с тобой о Рэмзи О'Кифе «.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия во времени

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы